Рулетка (System of a Down переклад)

Лиш  не  питай,  чого  окутаний  журбою.
Не  маю  причин  я  відкриватись  пред  тобою.
Починати  не  буду,  знаю  лиш  я  одне:
Що  не  маю  і  гадки,  що  ж  так  тяжко  рве  мене

Що  за
Бурю  розбудила  в  мені?
Я  –  сльоза,  
В  океані  тону,  в  тобі  
У  тобі…

Повернутись  обличчям  і  здати  крок  назад,
Зловити  твій  погляд,  відчувши  райський  сад.
Сказати  пів  слова  і  знов,  мов  німий.
Холод  у  душу,  сам  на  себе  злий…

Ти  та,
Що  їсть  мене  із  середини
В  даль  густу
Мені  лиш  світять  дві  перлини
Ягоди  тернини…

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=596926
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 31.07.2015
автор: smth