Тільки справжню ніжність не сплутаєш

Танюша,  ты  меня  вдохновила,  может,  ты  и  права  в  своем  стремлении  перевести...
Первая  попытка  перевода  как  такового...Не  судите  строго...  
Один  из  моих  любимых  стихов  А.Ахматовой.

Настоящую  нежность  не  спутаешь
Ни  с  чем,  и  она  тиха,
Ты  напрасно  бережно  кутаешь
Мои  плечи  и  грудь  в  меха,
И  напрасно  слова  покорные  
Говоришь  о  первой  любви,
Как  я  знаю  эти  упорные
Несытые  взгляды  твои.

***
Тільки  справжню  ніжність  не  сплутаєш
Ні  з  чим,  немов  шовкОве  шатрО,
Ти  дарма  обережно  кутаєш
Мої  плечі  і  груди  в  хутрО,
І  даремно  слова  покірні
Говориш  про  першу  любов,
Добре  знаю  я  цих  надмріних
Жадібних  поглядів  зов.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=587408
Рубрика: Лірика
дата надходження 14.06.2015
автор: kostyanika