КОНСОНАНС. Мелодии двух. ч. 1

(*консонас  –  муз.,  від  фр-го  consonanse  –  співзвуччя,  злагодженість,  гармонія  –  узгоджене  поєднання  звуків  в  одночассі)


**  Женщине

Ничего  не  сумел  я  найти  под  луной
Среди  всей  красоты  поднебесной,
Что  могло  бы  сравниться  с  прекрасной  Тобой,  
Данной  свыше,  Сладчайшей,  Чудесной  –  

Радость  каждого  дня,  сердца  мир  и  покой  –  
От  Тебя  этот  дар  век  пребудет  со  мной,
Жизни  круг,  счастья  зов,  песни  сердца  –  
На  аккордах  судьбы  я,  на  терциях
Вновь  пою  Ей,  богине  земной!

**
Что  грех  влюбленному?  Он  –  пир  живых  страстей,
Где  чувства  ураган,  где  кровь  стучит  в  висок,
И  радугой  –  вся  жизнь!  А  вера?  –  для  людей
Дырявый,  сношенный  надежд  пустых  мешок!  

**
Ще  у  сором…  –  та  думка  снує:
Що  Адамів  той  гріх  престарий?!
Покажи  мені  тіло  своє,  
Як  найвищу  таїну  розкрий!

**
то  ли  неба  ширь,  то  ль  комната,
простыня  –  как  белый  парус…
я  в  плену  мгновений  огненных  –  
страсти  нежность,  жажды  ярость!..

и  слились,  как  предначертано,
тела  два  на  ложе  праведном.
«Наслаждайся!..»  –  
слово  дадено  
небесами,  –  нам  завещано!  

(«…  и  будет  в  тебе  вожделение  к  телу  его!»
«…  пусть  тебя  опьяняют  ее  груди!»
«…  да  будет  благословен  живец  твой!»
«…  постоянно  наслаждайся  ее  любовью!»)
(Священное  Писание,  или  Библия)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=577386
Рубрика: Лірика
дата надходження 27.04.2015
автор: Касьян Благоєв