Сергей Жадан. Псих

Жалко  город,  –  говорит  он.  –  Уничтожат  его.
Как  Содом  и  Гоморру,  –  добавляет.

Его  брат  лежит  в  интернате  для  психически  больных.
Несколько  дней  назад  интернат  захватили.
Во  дворе  поставили  миномёты.

Он  навещает  брата.  Сидят  на  лавочке,  под  яблоневыми
ветками.  Внешне  похожи  –  оба  в  спортивных  костюмах,
оба  коротко  стрижены.  Только  у  одного  в  руках
мобильный  телефон.  Хотя  в  городе  всё  равно  нет  связи.

Автоматчики  не  обращают  на  них  внимания.
Они  тоже  на  них  не  обращают.

В  детстве  он  брата  стыдился,  никогда  не  говорил
о  нём,  никогда  не  брал  его  с  собой.  Знаешь,
как  это  –  когда  в  семье  псих?  Папа  нормальный,
мама  нормальная,  ты  тоже  нормальный,  но  есть
один  псих.  Настоящий  псих.  Псих.  В  твоей  семье.
А  значит,  на  тебя  тоже  падает  подозрение.

Когда  подрос,  просто  перестал  обращать  на  брата  внимание.
Будто  его  и  не  было.  Так  бывает,  когда  идёшь  по  улице
и  замечаешь  боковым  зрением  что-то  неприятное,
что-то  такое,  что  вызывает  страх  и  отвращение:  например,
разорванное  животное,  но  знаешь:
если  туда  не  смотреть,  то  будто  ничего  и  нет,
будто  бы  всё  нормально.

Вот  и  теперь  так:  сидят  вместе,  молчат,
никто  на  них  не  обращает  внимания.  Будто  их
нет.  Разве  мало  их  здесь  осталось  –
тех,  кто  так  и  не  выбрался,
тех,  кто  лежит  на  обочине,
как  разорванное  животное.

Руководство  интерната  давно  разбежалось.
За  больными  присматривают  несколько  уборщиц.
Старые  женщины,  которые  проработали
здесь  всю  свою  жизнь.  Шестеро  или  семеро.
Не  так  уж  и  мало  для  города-миллионника.

(Из  цикла  "Почему  меня  нет  в  социальных  сетях")

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=576991
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 25.04.2015
автор: Станислав Бельский