ПЕРЕДНЄ СЛОВО

                                                       [i](Мотивація  перекладу  очевидного)[/i]
Ну  як  собі  заборонити  –  мати
і  розуміти  музику  у  слові?
Але,  буває,  хочеться  співати
чужі  мотиви  на  сучасній  мові.

І  кесарю  вертаємо  належне,
і  чуємо  претензії  сусідські,
а  мова  має  йти  про  суверенне,
освячуючи  душі  українські.

Художнє  слово  істину  малює
палітрою  і  дум,  і  діалектів.
Є,  є  палкі  сентенції  естетів,
та  гідного  ніхто  не  ігнорує.
І  хто  у  себе  свого  не  почує,
той  не  почує  і  чужих  поетів.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=473440
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 18.01.2014
автор: I.Teрен