Пародия на стих Игоря Дяченко

 Я  осень  люблю,  хоть  вот  этот  ноябрь
Меня  превратил  в  золотой  канделябр,
Цыплят    посчитал,  и  всё    было    “  о’кей”,
Пропал  лишь  пушистик    по  имени  Грэй.

Потеря,  казалось,  была  так  мала,
И  я  вечерами,  как  прежде,  пылал,
Но  гнезда  пустели  и  в  некий  момент
Создали  в  душе  грозовой  прецедент.

Не  лучше  ль  расплавленный  воск  мне  терпеть?  –
Пускай  обратит  злато  в  милую  медь,
Как  всё  же  приятно,  что  чувствую  боль,
Ах,  я,  -  жирандоль,    бедный  я  жирандоль…



         Превращение


Стоял  ноябрь  в  своем  наряде  броском,
Подсвечник  в  темной  комнате  стоял,
А  Грэй,как  на  себя  ни  капал  воском,
Но  у  него  в  тот  вечер  не  стоял.


Сей  прецедент  дышал  озоном  грозно:
Войдет  она,  а  я  как  прежде  дрябл!
Спасаясь  Грей,  предельно  грациозно,
Приставил  к  причиндалам  канделябр.



Какой  ноябрь!Горит  шандалом  осень
В  сто  тысяч  ватт  голодных  женских  доль.
Вошла  Ассоль  (а  там  ни  семь,ни  восемь)
И  превратила  Грэя  в  жирандоль.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=439806
Рубрика: Литературная пародия
дата надходження 27.07.2013
автор: Александр Томко