Андрий Бондар. Девочка. Днепропетровск. 7. 04. 2006

мама  сказала  своей  маленькой  дочке  с  мороженым
трёхлетней  кажется  
"ты  гость  в  этом  мире..."

простыми  и  жестокими  были  эти  слова
мудрыми  как  евангелие

а  может  она  просто  сказала  по-русски
на  каком  ещё  языке  могут  сказать  в  днепропетровске
"сегодня  мы  пойдём  к  бабушке"  или
"сегодня  к  нам  в  гости  придёт  бабушка"
или  что-нибудь  в  этом  духе
а  мне  как  всегда  что-то  не  то  послышалось

мне  послышалось  как  всегда  самое  худшее
хотя  почему  правда  –  это  самое  худшее

а  может  просто  мама  принадлежит  к  секте  свидетелей  иеговы
и  у  них  это  нормально  –  так  разговаривать  с  детьми
не  скрывая  самого  худшего
не  скрывая  простой  факт  смерти

а  может  просто  что-то  осталось  вне  кадра
и  мы  не  увидели  мёртвую  птицу  или  раздавленного  грузовиком  пса
которых  увидели  они
и  чтобы  как-то  пояснить  изменчивость  мира
мама  прибегла  к  афоризму
который  в  её  секте  кто-то  придумал  потому  что  это  так  красиво  звучит
"ты  гость  в  этом  мире..."

русский  язык  необузданно  афористичен
по-украински  так  не  скажешь
по-украински  многое  сказать  просто  невозможно
это  какой-то  деревянный  язык
из  которого  только  гроб  можно  сделать
для  девочки  маленькой  девочки  которая
идёт  держась  за  мамину  руку
идёт  поедая  мороженое  пломбир
идёт  в  гости  к  бабушке

или  просто  домой


(Перевод  с  украинского  -  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=376902
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 10.11.2012
автор: Станислав Бельский