Вивчу мову гагаузьку

Я  –  не  трибун,  не  критик,  не  політик,
Не  Цицерон  –  ще  «перли»  з  моїх  вуст
Не  здумали  у  простір  полетіти,
І  не  акула  я  пера,  як  Прус.

Та  я  кричу  –  і  сором  не  здолає
Мене,  слабку,  бо  слабкість  вже  пройшла:  -
В  моїй  країні,  в  ріднім  милім  краї
Настала  дивна  (чи  дурна?)  пора.

Піду  я  вивчу  мову  гагаузьку.
(Мо”,  документ  мені  на  ній  пришлють?)
До  стелі  –  словників,  і  труд  –  не  людський
Всі  мови  світу  вивчити.  Та  ж  лють

Охоплює,  що  мова  ця  -  «теляча»,
Затерта,  ніби  це  –  жупан,  до  дір.
Я  з  нею  народилася!  І  плачу,
Так  плачу,  що  порушився  мій  зір.

Піду  до  лікаря,  хай  окуляри
Пропише,  щоби  врешті  я  змогла
Читати  й  зрозуміти  (чи  ж  нездара?)
Те,  що  спада  з  «високого  пера».

Земля  -  велична,  горда,  неділима.
Не  треба  більш  бездарних  тих  ідей.
Бо  мова  має  бути  лиш  єдина,
Щоб  об”єднала  всіх  своїх  людей.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=359109
Рубрика: Громадянська лірика
дата надходження 22.08.2012
автор: Ліоліна