Я Свобода (Валерий Кипелов (Ария) _Я свободен, переклад з рос. на укр. , вільний)

Наді  мною  тиша  скрізь,
Небо  в  зорях,  повен  місяць,
Дощ  в  мені  неначе  пісня,
І  болю  вже  нема.
Стиснув  холод  нам  світи,
Ми  спалили  всі  мости,
В  прірву  хай  собі  летить,
Я  вільним  знову  став
Від  зла  і  від  добра.
Моя  душа  була  на  лезі  у  ножа.
Я  би  міг  тобою  бути,
Я  би  міг  усе  забути,
І  любов  стискала  б  груди,
Та  це  є  лише  гра.
Вітер  віє  за  спиною,
Голос  твій  вже  не  зі  мною,
Коли  марив  я  тобою,
Жага  що  спопеляє,
Божеволів,  так  буває.
В  моїй  душі  для  тебе  місця  вже  нема.
Я  свобода,  я  на  крилах  в  небесах.
Я  свобода,  я  забув  що  таке  страх.
Я  свобода,  вітер  став  мені  як  брат.
Я  свобода,  наяву  а  не  у  снах.
Наді  мною  тиша  скрізь,
Небо  в  зорях  повен  місяць.
Світло  у  мені  мов  пісня,
Я  вільним  знову  став.
Я  є  вільний  від  любові,
Від  ворожості  земної,
Від  написаної  долі,
І  від  кайданів  що  зламав,
Від  зла  і  від  добра…
В  моїй  душі  для  тебе  місця  вже  нема.
Я  свобода,  я  на  крилах  в  небесах.
Я  свобода,  я  забув  що  таке  страх.
Я  свобода,  вітер  став  мені  як  брат.
Я  свобода,  наяву  а  не  у  снах.
 
18.04.2012

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=331327
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 18.04.2012
автор: КРІПАКОС