Рільке Р. М. Вечір тужавіє… Переклад

*          *          *
Вечір  тужавіє.
Сироти  люди
не  розуміють  хто  ти,
і  ти  не  знаєш  людей.
Наче  вони  на  чужині,
і  слухають  нині
кожний  шурхіт  в  саду,
і  чекають  тривожно  біду
днів  на  краю:
наче  чиїсь  небачені  руки
перетворять  на  звуки
тихе  життя  в  раю.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=331147
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 18.04.2012
автор: Артур Сіренко