Питання (Мей Свенсон, переклад)

Тіло  мій  дім
мій  кінь  мій  пес
що  робитиму
коли  пропадеш

Де  спатиму
Чим  рухатиму
Що  здобуду

Куди  я  піду
без  своєї  гори
такої  рідної  й  жвавої
Як  розгледіти
через  каламуть  майбуття
небезпеку  або  скарб
коли  Тіло  мій  добрий
світлий  пес  умре

Як  це  буде
серед  небес  лежати
без  даху  та  дверей
на  ложі  вітрів

Серед  хмар
як  сховатись?

--------------------------

Question

Body  my  house
my  horse  my  hound
what  will  I  do
when  you  are  fallen

Where  will  I  sleep
How  will  I  ride
What  will  I  hunt

Where  can  I  go
without  my  mount
all  eager  and  quick
How  will  I  know
in  thicket  ahead
is  danger  or  treasure
when  Body  my  good
bright  dog  is  dead

How  will  it  be
to  lie  in  the  sky
without  roof  or  door
and  wind  for  an  eye

With  cloud  for  shift
how  will  I  hide?

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314612
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 17.02.2012
автор: Роман Колесник