Іn (v) Ino (літературна пародія)

.
                             "дивлюся  в  небо  і  здається,  наче
                             летить  на  мене  зоряний  десант
                             з  планети  Іно,  мислячих  інакше.

                             А  через  хвилю  -  це  уже  ставок,
                             а  я  -  рибалка,  що  у  воду  зирка  -
                             здригнеться  місяць,  ніби  поплавок,
                             ...
                             А  потім  вже,  неначе  дирижабль,
                             пливу  тихенько  ген  під  небокраєм..."

                                                               (Ярослав  Петришин)



Вночі  сиджу  з  цигаркою  в  зубах,
Дивлюсь  на  небо:  ген  зірок,  як  сіна
У  полі  -  світиться  Чумацький  Шлях,
Ледь  мерехтить  чужа  планета  Іно...

Здалось  мені,  що  зоряний  десант
Летить  звідтіль  загарбати  планету...
Злякався  я,  побіг,  заліз  на  бант  -
Курей  десяток  розтоптав  дощенту...

Та  знову  -  глип!    -  а  я  вже  у  ставку,
А  навкруги  -  і  мавки,  і  русалки...    
Я  ж  -  голий,  на  якомусь  поплавку,
Щось  обіруч  тримаю,  наче  палку...

Тут  водяний  з'явився  во  главі  -
Аж  збурилось  озерне  тихе  плесо...
Протер  очиська  -  я  на  мураві,
А  поряд  вітер  очерет  колише...

Знялась  раптово  буря  -  то  атас!  -
Несе  мене,  як  пір'ячко,  у  небо...
Ех,  знав  би  я  -  "in  vino  veritas"  -
Цигарку  не  палив  би  без  потреби...

Лечу  між  зір,  неначе  дирижабль,
І  наближаюсь  до  планети  Іно  -
Маленька  точка  в  телескопі  Hubble...
Казали  ж  древні:  "Істина  -  in  (v)Ino"


16.10.2011  р.


*  Джерело  пародії:  Ярослав  Петришин  "Дирижабль"  (http://maysterni.com/publication.php?id=68137)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=286662
Рубрика: Літературна пародія
дата надходження 16.10.2011
автор: Le Magnifique