Как избавиться от врагов. (Перевод из Эмиля Боева) .

Вольный  перевод  произведений  Эмиля  Боева  :
     http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=199700
     http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=202175
     http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=202813

----------------------------------------------------
Мне  надоел  мой  ник.
И  я  его  сменила.
А  разве  может  кто-нибудь  мне  это  запретить?
Теперь  я  -  Лиля  Брик*,
И  улыбаюсь  мило
Врагам  своим,  которых  мне  так  просто  не  сменить.

И  этот  сайт  в  офсайд
Послала  я  умело.
А  разве  может  кто-нибудь  мне  это  запретить?
Теперь  я  на  другом,
Но  в  том-то  все  и  дело  -
Не  устают  враги  мои  меня  в  сетях  ловить.

Мое  авто  -  не  то.
И  я  его  сменила.
А  разве  может  кто-нибудь  мне  это  запретить?
Купила  BMW,
Там  под  капотом  -  сила!
Хоть  по  Сахаре  можно  в  нем  бесшумно  колесить.

Свой  старый  дом  -  на  слом
Вчера  определила.
А  разве  может  кто-нибудь  мне  это  запретить?
На  восемь  этажей
Я  новый  дом  купила.
Бассейн,  джакузи,  сауна  -  чтобы  красивой  быть.

Мне  надоело  всё.
Я  это  всё  сменила.
А  разве  может  кто-нибудь  мне  это  запретить?
И  лишь  врагов  своих
Я  била  -  не  добила,
И  чувствую,  придется  мне  их  взять  и  полюбить.

(И  таким  образом  от  них  избавиться  :)
-----------------------------------------------

*  -  Да  простит  меня    Лиля  Брик  за  использование
         ее  ника.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=203151
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 28.07.2010
автор: Akimova