Виктор Шило. Стеблем тысячелистника…

Из  цикла  «Хайкуку»

*

кукушка
мимо  неба  пролетела  
как  чужая  

*

молчит  кукушка
буду  жить  вечно
или  уже  умер

*

стеблем
тысячелистника  
рисую  
на  воде  в  канаве
рогатую  кукушку  
пусть  побудет  там
до  рассвета

*

напротив  остановки
на  той  стороне
реки
что  никуда
не  впадает
магазин  
big  shop
жизнь  на  развес
обновление  каждую
пятницу
всегда
21  грамм
и  смерть
тоже
в  пределах  
погрешности
ничего  не  стоит

*

вот  и  друзья  
умолкли  
давно  
будто  в  рот  
набрали  
воды  живой  
или  нет
позолота  
слетела  
с  любимых  
женщин  
и  под  ней  
седеет  
калёное
железо
что  же  кукушка  
ставь
на  солнце-вертушку  
запылённую
пластинку
look  at  yourself

(Перевод  с  украинского)

*

мовчить  зозуля
буду  жити  вічно
або  вже  помер

*

зозуля
повз  небо  пролетіла
як  чужа

*

стеблом  деревія  
малюю  
на  воді  в  копанці  
рогату  зозулю  
хай  побуде  там
до  світанку


*

напроти  зупинки
на  тому  боці
ріки
яка  не  впадає
нікуди
крамниця  
big  shop
життя  на  вагу
оновлення  кожної
п'ятниці
завжди
21  грам
і  смерть
теж
у  межах  
похибки
нічого  не  варта

*

от  і  друзі  
замовкли  
давно  
ніби  в  рота  
набрали  
водиці  
живої  
чи  ні
позолота  
злетіла  
з  коханих  
жінок  
і  під  нею  
сивіє  
калене  
залізо
що  ж  зозуле  
став  
на  сонце-вертушку  
запиляний
look  at  yourself

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1006372
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 21.02.2024
автор: Станислав Бельский