Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру




Леся Українка

Прочитаний : 4490


Творчість | Біографія | Критика

ДАВНЯ КАЗКА ( I )

Може  б,  хто  послухав  казки?  
Ось  послухайте,  панове!  
Тільки  вибачте  ласкаво,  
Що  не  все  в  ній  буде  нове.
 

Та  чого  там,  люди  добрі,  
За  новинками  впадати?  
Може,  часом  не  завадить  
І  давніше  пригадати.
 

Хто  нам  може  розповісти  
Щось  таке  цілком  новеє,  
Щоб  ніхто  з  нас  не  відмовив:
"Ет,  вже  ми  чували  сеє!"
 

Тож,  коли  хто  з  вас  цікавий,  
Сядь  і  слухай  давню  казку,  
А  мені  коли  не  лаврів,  
То  хоч  бубликів  дай  в'язку.
 

І

Десь,  колись,  в  якійсь  країні,  
Де  захочете,  там  буде,  
Бо  у  казці,  та  ще  в  віршах,  
Все  можливо,  добрі  люде.
 

Десь,  колись,  в  якійсь  країні  
Проживав  поет  нещасний,  
Тільки  мав  талан  до  віршів,  
Не  позичений,  а  власний.
 

На  обличчі  у  поета  
Не  цвіла  урода  гожа,  
Хоч  не  був  він  теж  поганий,  -    
От  собі  -  людина  божа!
 

Той  співець  -  та  що  робити!  
Видно,  правди  не  сховати,  
Що  не  був  співцем  поет  наш,  
Бо  зовсім  не  вмів  співати.
 

Та  була  у  нього  пісня  
І  дзвінкою,  і  гучною,  
Бо  розходилась  по  світу  
Стоголосою  луною.
 

І  не  був  поет  самотнім:
До  його  малої  хати  
Раз  у  раз  ходила  молодь  
Пісні-слова  вислухати.
 

Теє  слово  всім  давало  
То  розвагу,  то  пораду;
Слухачі  співцю  за  теє  
Ділом  скрізь  давали  раду.
 

Що  могли,  то  те  й  давали,  
Він  зо  всього  був  догодний.  
Досить  з  нього,  що  не  був  він  
Ні  голодний,  ні  холодний.
 

Як  навесні  шум  зелений  
Оживляв  сумну  діброву,  
То  щодня  поет  приходив  
До  діброви  на  розмову.
 

Так  одного  разу  ранком  
Наш  поет  лежав  у  гаю,  
Чи  він  слухав  шум  діброви,  
Чи  пісні  складав,  -    не  знаю!
 

Тільки  чує  -  гомін,  гуки,  
Десь  мисливські  сурми  грають,  
Чутно  разом,  як  собачі  
Й  людські  крики  десь  лунають.
 

Тупотять  прудкії  коні,  
Гомін  ближче  все  лунає,  
З-за  кущів  юрба  мисливська  
На  долинку  вибігає.
 

Як  на  те  ж,  лежав  поет  наш  
На  самісінькій  стежині.  
"Гей!  -  кричить  він,  -    обережно!  
Віку  збавите  людині!"
 

Ще,  на  щастя,  не  за  звіром  
Гналася  юрба,  -  спинилась,  
А  то  б,  може,  на  поета  
Не  конечне  подивилась.
 

Попереду  їхав  лицар,  
Та  лихий  такий,  крий  боже!  
"Бачте,  -    крикнув,  -    що  за  птиця!  
Чи  не  встав  би  ти,  небоже?"
 

"Не  біда,  -    поет  відмовив,  -    
Як  ти  й  сам  з  дороги  звернеш,  
Бо  як  рими  повтікають,  
Ти  мені  їх  не  завернеш!"
 

"Се  ще  также  полювання!  -  
Мовить  лицар  з  гучним  сміхом.-  
Слухай,  ти,  втікай  лиш  краще.  
Бо  пізнаєшся  ти  з  лихом!"
 

"Ей,  я  лиха  не  боюся,  
З  ним  ночую,  з  ним  і  днюю;
Ти  втікай,  бо  я,  мосьпане,  
На  таких,  як  ти,  полюю!
 

В  мене  рими  -  соколята,  
Як  злетять  до  мене  з  неба,  
То  вони  мені  вполюють,  
Вже  кого  мені  там  треба!"
 

"Та  який  ти  з  біса  мудрий!  -  
Мовить  лицар.  -  Ще  ні  разу  
Я  таких,  як  ти,  не  бачив.  
Я  тепер  не  маю  часу,
 

А  то  ми  б  ще  подивились,  
Хто  кого  скорій  вполює.  
Хлопці!  геть  його  з  дороги!  
Хай  так  дуже  не  мудрує!"
 

"От  спасибі  за  послугу!  -  
Мовить  наш  поет.  -  Несіте.  
Та  візьміть  листки  з  піснями,  
Он  в  траві  лежать,  візьміте".
 

"Він,  напевне,  божевільний!  -  
Крикнув  лицар.  -  Ну,  рушаймо!  
Хай  він  знає  нашу  добрість  -  
Стороною  обминаймо.

 
А  ти  тут  зажди,  небоже,  
Хай-но  їхатиму  з  гаю,  
Я  ще  дам  тобі  гостинця,  
А  тепер  часу  не  маю".
 

"Не  на  тебе  ждать  я  буду,  -    
Так  поет  відповідає,  -    
Хто  ж  кому  подасть  гостинця,  
Ще  того  ніхто  не  знає".
 

Лицар  вже  на  те  нічого  
Не  відмовив,  геть  подався;
Знову  юрба  загукала,  
І  луною  гай  озвався.
 

Розтеклись  ловці  по  гаю,  
Полювали  цілу  днину,  
Та  коли  б  же  вполювали  
Хоч  на  сміх  яку  звірину!
 

А  як  сонечко  вже  стало  
На  вечірньому  упрузі,  
Стихли  сурми,  гомін,  крики,  
Тихо  стало  скрізь  у  лузі.
 

Гурт  мисливський  зголоднілий  
Весь  підбився,  утомився,  
Дехто  ще  зоставсь  у  гаю,  
Дехто  вже  й  з  дороги  збився.
 

Геть  одбившися  від  гурту,  
Їде  лицар  в  самотині.  
Зирк!  -  поет  лежить,  як  перше,  
На  самісінькій  стежині.
 

"Ах,  гостинця  ти  чекаєш!  -  
Мовив  лицар  і  лапнувся  
По  кишенях.  -  Ой  небоже,  
Вдома  гроші  я  забувся!"
 

Усміхнувсь  поет  на  теє:
"Не  турбуйсь  за  мене,  пане,  
Маю  я  багатства  стільки,  
Що  його  й  на  тебе  стане!"
 

Спалахнув  від  гніву  лицар,  
Був  він  гордий  та  завзятий,  
Але  ж  тільки  на  упертість  
Та  на  гордощі  багатий.
 

"Годі  жартів!  -  крикнув  згорда.  
Бо  задам  тобі  я  гарту!"  
А  поет  йому:  "Та  й  сам  я  
Не  люблю  з  панами  жарту...
 

Бачиш  ти  -  оця  діброва,  
Поле,  небо,синє  море  -  
То  моє  багатство-панство  
І  розкішне,  і  просторе.
 

При  всьому  сьому  багатстві  
Я  щасливий  завжди  й  вільний".  
Тут  покликнув  лицар:  "Боже!  
Чоловік  сей  божевільний!"
 

"Може  буть,  -    поет  відмовив,  -    
Певне,  всі  ми  в  божій  волі.  
Та  я  справді  маю  щастя,  
І  з  мене  його  доволі.
 

Так,  я  вільний,  маю  бистрі  
Вільні  думи-чарівниці,  
Що  для  них  нема  на  світі  
Ні  застави,  ні  границі.
 

Все,  чого  душа  запрагне,  
Я  створю  в  одну  хвилину,  
В  таємні  світи  надхмарні  
Я  на  крилах  думки  лину.
 

Скрізь  гуляю,  скрізь  буяю,  
Мов  той  вітер  дзвінкий  в  полі;
Сам  я  вільний  і  ніколи  
Не  зламав  чужої  волі!"
 

Засміявсь  на  теє  лицар:
"Давню  байку  правиш,  друже?  
Я  ж  тобі  скажу  на  теє:
Ти  щасливий,  та  не  дуже.
 

Я  б  віддав  отой  химерний  
Твій  таємний  світ  надхмарний  
За  наземне  справжнє  графство,  
За  підхмарний  замок  гарний.
 

Я  б  віддав  твоє  багатство  
І  непевнії  країни  
За  єдиний  поцілунок  
Від  коханої  дівчини..."
 

Щось  поет  хотів  відмовить  
На  недбалу  горду  мову,  
Та  вже  сонечко  червоне  
Заховалось  за  діброву.
 

Надійшла  сільськая  молодь,  
Що  з  роботи  поверталась,  
І  побачила  поета,  
З  ним  приязно  привіталась.
 

Тут  поет  взяв  мандоліну,  
І  на  відповідь  гуртові  
Він  заграв,  і  до  музики  
Промовляв  пісні  чудові.
 

Всі  навколо  нерухомі,  
Зачаровані  стояли,  
А  найбільше  у  дівчаток  
Очі  втіхою  палали.
 

Довго  й  лицар  слухав  пісню,  
Далі  мовив  на  відході:
"Що  за  дивна  сила  слова!  
Ворожбит  якийсь,  та  й  годі!"

Нові твори