Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 2
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Mary (Sidney) Herbert

Ïðî÷èòàíèé : 237


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

The Dolefull Lay of Clorinda

Ay  me,  to  whom  shall  I  my  case  complaine?  
That  may  compassion  my  impatient  griefe?  
Or  where  shall  I  unfold  my  inward  paine,  
That  my  enriuen  heart  may  find  reliefe?  
Shall  I  vnto  the  heauenly  powres  it  show?          
Or  unto  earthly  men  that  dwell  below?  
To  heauens?  ah  they  alas  the  authors  were,  
And  workers  of  my  vnremedied  wo:  
For  they  foresee  what  to  vs  happens  here,  
And  they  foresaw,  yet  suffred  this  be  so.      
             From  them  comes  good,  from  them  comes  also  il  
             That  which  they  made,  who  can  them  warne  to  spill.  
To  men?  ah,  they  alas  like  wretched  bee,  
And  subiect  to  the  heauens  ordinance:  
Bound  to  abide  what  euer  they  decree,        
Their  best  redresse,  is  their  best  sufferance.  
             How  then  can  they  like  wretched  comfort  mee,  
             The  which  no  lesse,  need  comforted  to  bee?  
Then  to  my  selfe  will  I  my  sorrow  mourne,  
Sith  none  aliue  like  sorrowfull  remaines:        
And  to  my  selfe  my  plaints  shall  back  retourne,  
To  pay  their  vsury  with  doubled  paines.  
             The  woods,  the  hills,  the  riuers  shall  resound  
             The  mournfull  accent  of  my  sorrowes  ground.  
Woods,  hills  and  riuers,  now  are  desolate,      
Sith  he  is  gone  the  which  them  all  did  grace:  
And  all  the  fields  do  waile  their  widow  state,  
Sith  death  their  fairest  flowre  did  late  deface.  
             The  fairest  flowre  in  field  that  euer  grew,  
             Was  Astrophel:    that  was,  we  all  may  rew.                        
What  cruell  hand  of  cursed  foe  vnknowne,  
Hath  cropt  the  stalke  which  bore  so  faire  a  flowre?  
Vntimely  cropt,  before  it  well  were  growne,  
And  cleane  defaced  in  vntimely  howre.  
             Great  losse  to  all  that  ever  him  did  see,
             Great  losse  to  all,  but  greatest  losse  to  mee.  
Breake  now  your  gyrlonds,  O  ye  shepheards  lasses,  
Sith  the  faire  flowre,  which  them  adornd,  is  gon:  
The  flowre,  which  them  adornd,  is  gone  to  ashes,  
Neuer  againe  let  lasse  put  gyrlond  on:                                                        
             In  stead  of  gyrlond,  weare  sad  Cypres  nowe,  
             And  bitter  Elder,  broken  from  the  bowe.  
Ne  euer  sing  the  loue-layes  which  he  made,  
Who  euer  made  such  layes  of  loue  as  hee?  
Ne  euer  read  the  riddles,  which  he  sayd                                
Vnto  your  selues,  to  make  you  mery  glee.  
             Your  mery  glee  is  now  laid  all  abed,  
             Your  mery  maker  now  alasse  is  dead.  
Death,  the  deuourer  of  all  worlds  delight,  
Hath  robbed  you  and  reft  from  me  my  ioy:    
Both  you  and  me,  and  all  the  world  he  quight  
Hath  robd  of  ioyance,  and  left  sad  annoy.  
             Ioy  of  the  world,  and  shepheards  pride  was  hee,  
             Shepheards  hope  neuer  like  againe  to  see.  
Oh  death  that  hast  vs  of  such  riches  reft,            
Tell  vs  at  least,  what  hast  thou  with  it  done?  
What  is  become  of  him  whose  flowre  here  left  
Is  but  the  shadow  of  his  likenesse  gone.  
             Scarse  like  the  shadow  of  that  which  he  was,  
             Nought  like,  but  that  he  like  a  shade  did  pas.    
But  that  immortall  spirit,  which  was  deckt  
With  all  the  dowries  of  celestiall  grace:  
By  soueraine  choyce  from  th'hevenly  quires  select,  
And  lineally  deriu'd  from  Angels  race,  
             O  what  is  now  of  it  become  aread,        
             Ay  me,  can  so  diuine  a  thing  be  dead?  
Ah  no:    it  is  not  dead,  ne  can  it  die,  
But  liues  for  aie,  in  blisfull  Paradisse:  
Where  like  a  new-borne  babe  it  soft  doth  lie,  
In  beds  of  lillies  wrapt  in  tender  wise.        
             And  compast  all  about  with  roses  sweet,  
             And  daintie  violets  from  head  to  feet.  
There  thousand  birds  all  of  celestiall  brood,  
To  him  do  sweetly  caroll  day  and  night:  
And  with  straunge  notes,  of  him  well  vnderstood,    
Lull  him  asleepe  in  Angel-like  delight:  
             Whilest  in  sweet  dreame  to  him  presented  bee  
             Immortall  beauties,  which  no  eye  may  see.  
But  he  them  sees  and  takes  exceeding  pleasure  
Of  their  diuine  aspects,  appearing  plaine,        
And  kindling  loue  in  him  aboue  all  measure,  
Sweet  loue  still  ioyous,  never  feeling  paine.  
             For  what  so  goodly  forme  he  there  doth  see,  
             He  may  enioy  from  iealous  rancor  free.  
There  liueth  he  in  euerlasting  blis,        
Sweet  spirit  neuer  fearing  more  to  die:  
Ne  dreading  harme  from  any  foes  of  his,  
Ne  fearing  saluage  beasts  more  crueltie.  
             Whilest  we  here  wretches  waile  his  priuate  lack,  
             And  with  vain  vowes  do  often  call  him  back.    
But  liue  thou  there  still  happie,  happie  spirit,  
And  giue  vs  leaue  thee  here  thus  to  lament:  
Not  thee  that  doest  thy  heauens  ioy  inherit,  
But  our  owne  selues  that  here  in  dole  are  drent.  
             Thus  do  we  weep  and  waile,  and  wear  our  eies,    
             Mourning  in  others,  our  owne  miseries.

Íîâ³ òâîðè