Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 8
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




George Gascoigne

Ïðî÷èòàíèé : 229


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

The lamentation of a lover

Now  have  I  found  the  waie,  to  weepe  &  wayle  my  fill,
Now  can  I  ende  my  dolfull  dayes,  &  so  content  my  will.
The  way  to  weepe  inough,  for  such  as  list  to  wayle,
Is  this:  to  go  abord  ye  ship,  where  pleasure  beareth  sayle.
And  there  to  marke  the  jestes,  of  every  joyfull  wight,
And  with  what  winde  and  wave  they  fleet,  to  nourish  their  delight.
For  as  the  striker  Deare,  that  seeth  his  fellowes  feede,
Amid  the  lustie  [heard]  (unhurt),  &  feeles  himselfe  to  bleede
Or  as  the  seely  byrd,  that  with  the  Bolte  is  brusd,
And  lieth  aloofe  among  the  leaves,  of  al  hir  pheares  refusd,
And  heares  them  sing  full  shrill,  yet  cannot  she  rejoyce,
Nor  frame  one  warbling  note  to  passe,  out  of  hir  mournfull  voyce.
Even  so  I  finde  by  proofe,  that  pleasure  dubleth  payne,
Unto  a  wretched  wounded  hart,  which  doth  in  woe,  remaine.
I  passe  where  pleasure  is,  I  heare  some  sing  for  joye,
I  see  som  laugh,  som  other  daunce,  in  spight  of  darke  anoy.
But  out  alas  my  mind,  amends  not  by  their  myrth,
I  deeme  al  pleasurs  to  be  paine,  that  dwell  above  ye  earth.
Such  heavy  humors  feede,  ye  bloud  that  lendes  me  breath,
As  mery  medcins  cannot  serve,  to  keepe  my  corps  from  death.


Íîâ³ òâîðè