Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 8
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




William Dunbar

Ïðî÷èòàíèé : 149


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

The Dance of the Seven Deadly Sins

Of  Februar  the  fyiftene  nycht
Full  lang  befoir  the  dayis  lycht
     I  lay  in  till  a  trance,
And  than  I  saw  baith  Hevin  and  Hell.
Me  thocht  amangis  the  feyndis  fell
     Mahoun  gart  cry  ane  dance
Of  schrewis  that  wer  nevir  schrevin
Aganis  the  feist  of  Fasternis  Evin
     To  mak  thair  observance.
He  bad  gallandis  ga  graith  a  gyis  
And  kast  up  gamountis  in  the  skyis
     That  last  came  out  of  France.

"Lat  se,"  quod  he,  "now,  quha  begynnis?"
With  that  the  fowll  Sevin  Deidly  Synnis
     Begowth  to  leip  at  anis.
And  first  of  all  in  dance  wes  Pryd,
With  hair  wyld  bak  and  bonet  on  syd,
     Lyk  to  mak  waistie  wanis.
And  round  abowt  him  as  a  quheill
Hang  all  in  rumpillis  to  the  heill
     His  kethat  for  the  nanis.
Mony  prowd  trumpour  with  him  trippit,
Throw  skaldand  fyre  ay  as  thay  skippit
     Thay  gyrnd  with  hiddous  granis.

Heilie  harlottis  on  hawtane  wyis
Come  in  with  mony  sindrie  gyis,
     Bot  yit  luche  nevir  Mahoun
Quhill  preistis  come  in  with  bair  schevin  nekkis  -  
Than  all  the  feyndis  lewche  and  maid  gekkis,
     Blak  Belly  and  Bawsy  Broun.

Than  Yre  come  in  with  sturt  and  stryfe,
His  hand  wes  ay  upoun  his  knyfe,
     He  brandeist  lyk  a  beir.
Bostaris,  braggaris,  and  barganeris
Eftir  him  passit  into  pairis,
     All  bodin  in  feir  of  weir.
In  jakkis  and  stryppis  and  bonettis  of  steill,  
Thair  leggis  wer  chenyeit  to  the  heill,
     Frawart  wes  thair  affeir.
Sum  upoun  udir  with  brandis  beft,
Sum  jaggit  uthiris  to  the  heft
     With  knyvis  that  scherp  cowd  scheir.  

Nixt  in  the  dance  followit  Invy,
Fild  full  of  feid  and  fellony,
     Hid  malyce  and  dispyte.
For  pryvie  hatrent  that  tratour  trymlit.
Him  followit  mony  freik  dissymlit
     With  fenyeit  wirdis  quhyte,
And  flattereris  into  menis  facis,
And  bakbyttaris  in  secreit  places
     To  ley  that  had  delyte,
And  rownaris  of  fals  lesingis  -  
Allace,  that  courtis  of  noble  kingis
     Of  thame  can  nevir  be  quyte.

Nixt  him  in  dans  come  Cuvatyce,
Rute  of  all  evill  and  grund  of  vyce,
     That  nevir  cowd  be  content.
Catyvis,  wrechis,  and  ockeraris,
Hudpykis,  hurdaris,  and  gadderaris
     All  with  that  warlo  went.
Out  of  thair  throttis  thay  schot  on  udder
Hett  moltin  gold,  me  thocht  a  fudder,
     As  fyreflawcht  maist  fervent.
Ay  as  thay  tomit  thame  of  schot,
Feyndis  fild  thame  new  up  to  the  thrott
     With  gold  of  all  kin  prent.

Syne  Sweirnes,  at  the  secound  bidding,
Come  lyk  a  sow  out  of  a  midding,
     Full  slepy  wes  his  grunyie.
Mony  sweir,  bumbard-belly  huddroun,
Mony  slute  daw  and  slepy  duddroun
     Him  servit  ay  with  sounyie.
He  drew  thame  furth  in  till  a  chenyie,
And  Belliall  with  brydill  renyie
     Evir  lascht  thame  on  the  lunyie.
In  dance  thay  war  so  slaw  of  feit,
Thay  gaif  thame  in  the  fyre  a  heit
     And  maid  thame  quicker  of  counyie.

Than  Lichery,  that  lathly  cors,
Come  berand  lyk  a  bagit  hors,
     And  Lythenes  did  him  leid.
Thair  wes  with  him  ane  ugly  sort
And  mony  stynkand  fowll  tramort
     That  had  in  syn  bene  deid.
Quhen  thay  wer  entrit  in  the  dance,  
Thay  wer  full  strenge  of  countenance
     Lyk  turkas  birnand  reid.
All  led  thay  uthir  by  the  tersis.
Suppois  thay  fycket  with  thair  ersis,  
     It  mycht  be  na  remeid.

Than  the  fowll  monstir  Glutteny,
Of  wame  unsasiable  and  gredy,
     To  dance  he  did  him  dres.
Him  followit  mony  fowll  drunckart
With  can  and  collep,  cop  and  quart,
     In  surffet  and  exces.
Full  mony  a  waistles  wallydrag
With  wamis  unweildable  did  furth  wag
     In  creische  that  did  incres.
"Drynk!"  ay  thay  cryit,  with  mony  a  gaip.
The  feyndis  gaif  thame  hait  leid  to  laip,
     Thair  lovery  wes  na  les.

Na  menstrallis  playit  to  thame,  but  dowt,
For  glemen  thair  wer  haldin  owt
     Be  day  and  eik  by  nycht,
Except  a  menstrall  that  slew  a  man,
Swa  till  his  heretage  he  wan
     And  entirt  be  "breif  of  richt."

Than  cryd  Mahoun  for  a  Heleand  padyane.
Syne  ran  a  feynd  to  feche  Makfadyane
     Far  northwart  in  a  nuke.
Be  he  the  correnoch  had  done  schout  
Erschemen  so  gadderit  him  abowt,
     In  Hell  grit  rowme  thay  tuke.
Thae  tarmegantis,  with  tag  and  tatter,
Full  lowd  in  Ersche  begowth  to  clatter
     And  rowp  lyk  revin  and  ruke.
The  Devill  sa  devit  wes  with  thair  yell
That  in  the  depest  pot  of  Hell
     He  smorit  thame  with  smuke.

Nixt  that  a  turnament  wes  tryid
That  lang  befoir  in  Hell  wes  cryid
     In  presens  of  Mahoun,
Betuix  a  telyour  and  ane  sowtar,
A  pricklous  and  ane  hobbell  clowttar,
     The  barres  wes  maid  boun.
The  tailyeour  baith  with  speir  and  scheild
Convoyit  wes  unto  the  feild
     With  mony  lymmar  loun
Of  seme-byttaris  and  beist  knapparis,
Of  stomok-steillaris  and  clayth-takkaris  -  
     A  graceles  garisoun.

His  baner  born  wes  him  befoir
Quhairin  wes  clowttis  ane  hundreth  scoir,
     Ilkane  of  divers  hew,
And  all  stowin  out  of  sindry  webbis.
For  quhill  the  Greik  Sie  fillis  and  ebbis,
     Telyouris  will  nevir  be  trew.
The  tailyour  on  the  barrowis  blent,
Allais,  he  tynt  all  hardyment,
     For  feir  he  chaingit  hew.
Mahoun  come  furth  and  maid  him  knycht  -  
Na  ferly  thocht  his  hart  wes  licht
     That  to  sic  honor  grew.

The  tailyeour  hecht  hely  befoir  Mahoun
That  he  suld  ding  the  sowtar  doun,
     Thocht  he  wer  strang  as  mast.
Bot  quhen  he  on  the  barrowis  blenkit
The  telyouris  curage  a  littill  schrenkit,
     His  hairt  did  all  ourcast.
And  quhen  he  saw  the  sowtar  cum
Of  all  sic  wirdis  he  wes  full  dum,
     So  soir  he  wes  agast.
For  he  in  hart  tuke  sic  a  scunner
Ane  rak  of  fartis  lyk  ony  thunner
     Went  fra  him,  blast  for  blast.

The  sowtar  to  the  feild  him  drest,
He  wes  convoyid  out  of  the  west
     As  ane  defender  stout.
Suppois  he  had  na  lusty  varlot,
He  had  full  mony  lowsy  harlott
     Round  rynnand  him  aboute.
His  baner  wes  of  barkit  hyd
Quhairin  Sanct  Girnega  did  glyd
     Befoir  that  rebald  rowt.
Full  sowttarlyk  he  wes  of  laitis,
For  ay  betuix  the  harnes  plaitis
     The  uly  birsit  out.

Quhen  on  the  talyeour  he  did  luke,
His  hairt  a  littill  dwamyng  tuke.
     Uneis  he  mycht  upsitt.
Into  his  stommok  wes  sic  ane  steir
Of  all  his  dennar  quhilk  cost  him  deir,
     His  breist  held  never  a  bitt.
To  comfort  him  or  he  raid  forder,
The  devill  of  knychtheid  gaif  him  order,
     For  stynk  than  he  did  spitt.
And  he  about  the  devillis  nek
Did  spew  agane  ane  quart  of  blek,
     Thus  knychtly  he  him  quitt.

Than  fourty  tymis  the  feynd  cryd,  "Fy!"
The  sowtar  rycht  effeiritly
     Unto  the  feild  he  socht.
Quhen  thay  wer  servit  of  thair  speiris,
Folk  had  ane  feill  be  thair  effeiris,
     Thair  hairtis  wer  baith  on  flocht.
Thay  spurrit  thair  hors  on  adir  syd,
Syne  thay  attour  the  grund  cowd  glyd
     Than  tham  togidder  brocht.
The  tailyeour  was  nocht  weill  sittin,  
He  left  his  sadall  all  beschittin
     And  to  the  grund  he  socht.

His  birnes  brak  and  maid  ane  brattill,
The  sowtaris  hors  start  with  the  rattill
     And  round  about  cowd  reill.
The  beist,  that  frayit  wes  rycht  evill,
Ran  with  the  sowtar  to  the  Devill,
     And  he  rewardit  him  weill.
Sumthing  frome  him  the  feynd  eschewit,
He  wend  agane  to  bene  bespewit,
     So  stern  he  wes  in  steill.
He  thocht  he  wald  agane  debait  him.
He  turnd  his  ers  and  all  bedret  him
     Quyte  our  from  nek  till  heill.

He  lowsit  it  of  with  sic  a  reird
Baith  hors  and  man  he  straik  till  eird,
     He  fartit  with  sic  ane  feir.
"Now  haif  I  quitt  thee,"  quod  Mahoun.
The  new  maid  knycht  lay  into  swoun
     And  did  all  armes  forswer.
The  Devill  gart  thame  to  dungeoun  dryve
And  thame  of  knychtheid  cold  depryve,
     Dischairgeing  thame  of  weir,
And  maid  thame  harlottis  bayth  forevir,
Quhilk  still  to  keip  thay  had  fer  levir
     Nor  ony  armes  beir.

I  had  mair  of  thair  werkis  writtin
Had  nocht  the  sowtar  bene  beschittin
     With  Belliallis  ers  unblist.
Bot  that  sa  gud  ane  bourd  me  thocht,
Sic  solace  to  my  hairt  it  rocht,
     For  lawchtir  neir  I  brist,
Quhairthrow  I  walknit  of  my  trance.
To  put  this  in  rememberance
     Mycht  no  man  me  resist,
To  dyte  how  all  this  thing  befell
Befoir  Mahoun,  the  air  of  Hell.
     Schirris,  trow  it  gif  ye  list!


Íîâ³ òâîðè