Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




William Dunbar

Ïðî÷èòàíèé : 250


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Sweet Rose of Virtue

Sweit  rois  of  vertew  and  of  gentilnes,
Delytsum  lyllie  of  everie  lustynes,
Richest  in  bontie  and  in  bewtie  cleir
And  everie  vertew  that  is  deir,
Except  onlie  that  ye  are  mercyles.

Into  your  garthe  this  day  I  did  persew.
Thair  saw  I  flowris  that  fresche  wer  of  hew,
Baithe  quhyte  and  rid,  moist  lusty  wer  to  seyne,
And  halsum  herbis  upone  stalkis  grene,
Yit  leif  nor  flour  fynd  could  I  nane  of  rew.

I  dout  that  Merche  with  his  caild  blastis  keyne
Hes  slane  this  gentill  herbe  that  I  of  mene,
Quhois  petewous  deithe  dois  to  my  hart  sic  pane
That  I  wald  mak  to  plant  his  rute  agane,
So  that  confortand  his  levis  unto  me  bene.


Íîâ³ òâîðè