Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 2
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




John Lydgate

Ïðî÷èòàíèé : 190


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

The Temple Of Glas

For  thought,  constreint,  and  grevous  hevines,
For  pensifhede  and  for  heigh  distres,
To  bed  I  went  nou  this  othir  nyght,  now;
Whan  that  Lucina  with  hir  pale  light
Was  joyned  last  with  Phebus  in  Aquarie,
Amyd  Decembre,  when  of  Januarie
Ther  be  kalendes  of  the  nwe  yere,
And  derk  Diane,  ihorned,  nothing  clere,
Had  hir  bemys  undir  a  mysty  cloude.
Within  my  bed  for  sore  I  gan  me  shroude,
Al  desolate  for  constreint  of  my  wo,
The  longe  nyght  waloing  to  and  fro,
Til  atte  last,  er  I  gan  taken  kepe,
Me  did  oppresse  a  sodein  dedeli  slepe,
Within  the  which  me  thoughte  that  I  was
Ravysshid  in  spirit  in  a  temple  of  glas
(I  nyst  how,  ful  fer  in  wildirnesse)
That  foundid  was,  as  bi  liklynesse,
Not  opon  stele,  but  on  a  craggy  roche
Like  ise  ifrore.  And  as  I  did  approche
Again  the  sonne  that  shone,  me  thought,  so  clere
As  eny  cristal,  and  ever  nere  and  nere
As  I  gan  neigh  this  grisli  dredful  place,
I  wex  astonyed:  the  light  so  in  my  face
Bigan  to  smyte,  so  persing  ever  in  one
On  evere  part,  where  that  I  gan  gone,
That  I  ne  myght  nothing,  as  I  would,
Abouten  me  considre  and  bihold
The  wondre  hestres,  for  brightnes  of  the  sonne;
Til  atte  last  certein  skyes  donne,
With  wind  ichaced,  have  her  cours  iwent
Tofore  the  stremes  of  Titan  and  iblent,
So  that  I  myght,  within  and  withoute,
Where  so  I  walk,  biholden  me  aboute,
Forto  report  the  fasoun  and  manere
Of  al  this  place  that  was  circulere
In  compaswise,  round  b’entaile  wrought.
And  whan  that  I  hade  long  gone  and  sought,
I  fond  a  wiket  and  entrid  in  as  fast
Into  the  temple,  and  myn  eighen  cast
On  evere  side,  now  lowe  and  eft  aloft.
And  right  anone  as  I  gan  walken  soft
(If  I  the  soth  aright  reporte  shal)
I  saughe  depeynt  opon  everé  wal,
From  est  to  west,  ful  many  a  faire  image
Of  sondri  lovers,  lich  as  thei  were  of  age,
Isette  in  ordre  aftir  thei  were  trwe,
With  lifli  colours  wondir  fressh  of  hwe.
And  (as  me  thought)  I  saughe  somme  sit  and  stonde,
And  some  kneling  with  billis  in  hir  honde,
And  some  with  compleint,  woful  and  pitous,
With  doleful  chere  to  putten  to  Venus,
So  as  she  sate  fleting  in  the  se,
Upon  hire  wo  forto  have  pité.
And  first  of  al  I  saugh  there  of  Cartage
Dido  the  quene,  so  goodli  of  visage,
That  gan  complein  hir  adventure  and  caas,
Hou  she  deceyved  was  of  Eneas,
For  al  his  hestis  and  his  othis  sworne,
And  said,  alas,  that  ever  she  was  borne,
Whan  that  she  saugh  that  ded  she  moste  be.
And  next  I  saugh  the  compleint  of  Medee,
Hou  that  she  was  falsed  of  Jason.
And  nygh  bi  Venus  saugh  I  sit  Addoun,
And  al  the  maner  hou  the  bore  him  slough,
For  whom  she  wepte  and  hade  pein  inoughe.
There  saugh  I  also,  hou  Penalopé,
For  she  so  long  hir  lord  ne  myghte  se,
Ful  oft  wex  of  colour  pale  and  grene.
And  aldernext  was  the  fresshe  quene,
I  mene  Alceste,  the  noble  trwe  wyfe,
And  for  Admete  hou  she  lost  hir  life,
And  for  hir  trouth,  if  I  shal  not  lie,
Hou  she  was  turnyd  to  a  daiesie.
Ther  was  also  Grisildis  innocence,
And  al  hir  mekenes  and  hir  pacience.
There  was  eke  Isaude,  and  meni  anothir  mo,
And  al  the  turment  and  al  the  cruel  wo
That  she  hade  for  Tristram  al  hir  live.
And  hou  that  Tesbie  her  herte  dide  rife
With  thilke  swerd  of  him  Piramus.
And  al  the  maner  hou  that  Theseus
The  Minatawre  slow  amyd  the  hous
That  was  forwrynkled  bi  craft  of  Dedalus,
When  that  he  was  in  prison  shette  in  Crete.
And  hou  that  Phillis  felt  of  loves  hete
The  grete  fire  of  Demophon,  alas,
And  for  his  falshed  and  for  his  trespas
Upon  the  walles  depeint  men  myghte  se
Hou  she  was  honged  upon  a  filbert  tre.
And  mani  a  stori  (mo  then  I  rekin  can)
Were  in  the  tempil.  And  hou  that  Paris  wan
The  faire  Heleyne,  the  lusti  fresshe  quene;
And  hou  Achilles  was  for  Policene
Islain  unwarli  within  Troie  toune:
Al  this  sawe  I  walkynge  up  and  doun.
Ther  sawe  I  writen  eke  the  hole  tale,
Hou  Philomene  into  a  nyghtyngale
Iturned  was,  and  Progne  unto  a  swalow.
And  hou  the  Sabyns  in  hir  maner  halowe
The  fest  of  Lucresse  yit  in  Rome  toune.
There  saugh  I  also  the  sorou  of  Palamoun,
That  he  in  prison  felt,  and  al  the  smert,
And  hou  that  he  thurugh  unto  his  hert
Was  hurt  unwarli  thurugh  casting  of  an  eyghe
Of  faire  fressh  the  yunge  Emelie,
And  al  the  strife  bitwene  him  and  his  brothir,
And  hou  that  one  faught  eke  with  that  othir
Within  the  grove,  til  thei  bi  Theseus
Acordid  were,  as  Chaucer  tellith  us.
And  forthirmore  (as  I  gan  bihold),
I  sawgh  hou  Phebus  with  an  arow  of  gold  
Iwoundid  was  thurughoute  in  his  side,
Onli  bi  envie  of  the  god  Cupide;
And  hou  that  Daphne  unto  a  laurer  tre
Iturned  was  when  that  she  dide  fle;
And  hou  that  Jove  gan  to  chaunge  his  cope
Oonli  for  love  of  the  faire  Europe,
And  into  a  bole,  when  he  did  hir  sue,
List  of  his  godhode  his  fourme  to  transmwe;
And  hou  that  he  bi  transmutacioun
The  shap  gan  take  of  Amphitrioun
For  his  Almen  so  passing  of  beauté;
So  was  he  hurt  for  al  his  deité
With  loves  dart,  and  myght  it  not  ascape;
There  saugh  I  also  hou  that  Mars  was  take
Of  Vulcanus  and  with  Venus  found,
And  with  the  cheynes  invisible  bound.
Ther  was  also  al  the  poesie
Of  him,  Mercurie,  and  Philologye,
And  hou  that  she  for  hir  sapience
Iweddit  was  to  god  of  eloquence,
And  hou  the  Musis  lowli  did  obeie,
High  into  heven  this  ladi  to  convei,
And  with  hir  song  hou  she  was  magnified
With  Jubiter  to  bein  istellified.
And  uppermore  depeint  men  myghte  se
Hou  with  hir  ring  goodli  Canacé  
Of  everé  foule  the  ledne  and  the  song
Coud  undirstond  as  she  welk  hem  among;
And  hou  hir  brothir  so  oft  holpen  was
In  his  myschefe  bi  the  stede  of  bras.
And  forthermore  in  the  tempil  were
Ful  mani  a  thousand  of  lovers  here  and  there,
In  sondri  wise  redi  to  complein
Unto  the  goddes  of  hir  wo  and  pein,
Hou  thei  were  hindrid,  some  for  envie,
And  hou  the  serpent  of  fals  Jelousie
Ful  many  a  lover  hath  iput  obak,
And  causeles  on  hem  ilaid  a  lak.
And  some  ther  were  that  pleyned  on  absence,
That  werin  exiled  and  put  oute  of  presence
Thurugh  wikkid  tungis  and  fals  suspecioun,
Withoute  mercy  or  remyssyoun.
And  other  eke  her  servise  spent  in  vain,
Thurugh  cruel  Daunger  and  also  bi  Disdain;
And  some  also  that  loved,  soth  to  sein,
And  of  her  ladi  were  not  lovyd  again.
And  othir  eke  that  for  poverté
Durst  on  no  wise  hir  grete  adversité
Discure  ne  open  lest  thai  were  refusid;
And  some  for  wanting  also  werin  accusid,
And  othir  eke  that  loved  secreli,
And  of  her  ladi  durst  aske  no  merci,
Lest  that  she  would  of  hem  have  despite;
And  some  also  that  putten  ful  grete  wite
On  double  lovers  that  love  thingis  nwe,
Thurgh  whos  falsnes  hindred  be  the  trwe.
And  some  ther  were,  as  it  is  ofte  found,
That  for  her  ladi  meny  a  blodi  wounde
Endurid  hath  in  mani  a  regioun,
Whiles  that  an  other  hath  poscessioun
Al  of  his  ladi  and  berith  awai  the  fruyte
Of  his  labur  and  of  al  his  suyte.
And  other  eke  compleyned  on  Riches,
Hou  he  with  tresour  doth  his  besines
To  wynnen  al  againes  kynd  and  ryght,
Wher  trw  lovers  have  force  noon  ne  myght.
And  some  ther  were  as  maydens  yung  of  age,
That  pleined  sore  with  peping  and  with  rage,
That  thei  were  coupled  ageines  al  nature
With  croked  elde,  that  may  not  long  endure
Forto  perfourme  the  lust  of  loves  plai:
For  it  ne  sit  not  unto  fresshe  May
Forto  be  coupled  to  oold  Januari.
Thei  ben  so  divers  that  thei  moste  varie,
For  eld  is  grucching  and  malencolious,
Ay  ful  of  ire  and  suspecious,
And  iouth  entendeth  to  joy  and  lustines,
To  myrth  and  plai  and  to  al  gladnes.
Allas  that  ever  that  it  shulde  fal,
To  soote  sugre  icoupled  be  with  gal.
These  yonge  folk  criden  ofte  sithe
And  praied  Venus  hir  pouer  forto  kithe
Upon  this  myschef  and  shape  remedie.
And  right  anon  I  herd  othir  crie
With  sobbing  teris  and  with  ful  pitous  soune,
Tofore  the  goddes  bi  lamentacioun,
That  conseiles  in  hir  tender  youthe,
And  in  childhode  (as  it  is  oft  couthe)
Yrendred  were  into  religioun
Or  thei  hade  yeris  of  discresioun,
That  al  her  life  cannot  but  complein,
In  wide  copis  perfeccion  to  feine:
Ful  covertli  to  curen  al  hir  smert
And  shew  the  contrarie  outward  of  her  hert.
Thus  saugh  I  wepen  many  a  faire  maide,
That  on  hir  freendis  al  the  wite  thei  leide.
And  other  next  I  saugh  there  in  gret  rage,
That  thei  were  maried  in  her  tendir  age
Withoute  fredom  of  eleccioun,
Wher  love  hath  seld  domynacioun:
For  love,  at  laarge  and  at  liberté,
Would  freli  chese  and  not  with  such  treté.
And  other  saugh  I  ful  oft  wepe  and  wring
That  they  in  men  founde  swych  variynge,
To  love  a  seisoun  while  that  beauté  floureth,
And  bi  disdein  so  ungoodli  loureth
On  hir  that  whilom  he  callid  his  ladi  dere,
That  was  to  him  so  plesaunt  and  entere;
But  lust  with  fairnes  is  so  overgone,
That  in  her  hert  trouth  abideth  none.
And  som  also  I  saugh  in  teris  reyne,
And  pitousli  on  God  and  Kynde  pleyne,
That  ever  thei  would  on  eny  creature
So  mych  beauté,  passing  bi  mesure,
Set  on  a  woman  to  geve  occasioun
A  man  to  love  to  his  confusioun,
And  nameli  there  where  he  shal  have  no  grace;
For  with  a  loke  forthbi  as  he  doth  pace,
Ful  ofte  falleth,  thurugh  casting  of  an  yghe,
A  man  is  woundid  that  he  most  nedis  deye,
That  never  efter,  peraventure,  shal  hir  se.
Whi  wil  God  don  so  gret  a  cruelté
To  eny  man  or  to  his  creature,
To  maken  him  so  mych  wo  endure,
For  hir  percaas  whom  he  shal  in  no  wise
Rejoise  never,  but  so  forth  in  jewise
Ledin  his  life  til  that  he  be  grave?
For  he  ne  durst  of  hir  no  merci  crave,
And  eke,  peraventure,  though  he  durst  and  would
He  can  not  wit  where  he  hir  finde  shuld.
I  saugh  there  eke  (and  therof  hade  I  routhe)
That  som  were  hindred  for  covetise  and  slouth,
And  some  also  for  her  hastines,
And  other  eke  for  hir  reklesnes.
But  alderlast  as  I  walk  and  biheld,
Beside  Pallas  with  hir  cristal  sheld
Tofore  the  statue  of  Venus  set  on  height,
Hou  that  ther  knelid  a  ladi  in  my  syght
Tofore  the  goddes,  which  right  as  the  sonne
Passeth  the  sterres  and  doth  hir  stremes  donne,
And  Lucifer  to  voide  the  nyghtes  sorow
In  clerenes  passeth  erli  bi  the  morow;
And  so  as  Mai  hath  the  sovereinté
Of  evere  moneth,  of  fairnes  and  beauté;
And  as  the  rose  in  swetnes  and  odoure
Surmounteth  floures,  and  bawme  of  al  licour
Haveth  the  pris;  and  as  the  rubie  bright
Of  al  stones  in  beauté  and  in  sight
(As  it  is  know)  hath  the  regalie:
Right  so  this  ladi  with  hir  goodli  eighe
And  with  the  stremes  of  hir  loke  so  bright
Surmounteth  al  thurugh  beauté  in  my  sighte.
Forto  tel  hir  gret  semelines,
Hir  womanhed,  hir  port,  and  hir  fairnes,
It  was  a  mervaile  hou  ever  that  Nature
Coude  in  hir  werkis  make  a  creature
So  aungellike,  so  goodli  on  to  se,
So  femynyn  or  passing  of  beauté,
Whos  sonnyssh  here,  brighter  than  gold  were
Lich  Phebus  bemys  shynyng  in  his  spere;
The  goodlihed  eke  of  hir  fresshli  face,
So  replenysshid  of  beauté  and  of  grace,
So  wel  ennuyd  bi  Nature  and  depeint
That  rose  and  lileis  togedir  were  so  meint,
So  egalli  bi  good  proporcioun
That  (as  me  thought)  in  myn  inspeccioun
I  gan  mervaile  hou  God  or  werk  of  Kynd
Mighten  of  beauté  such  a  tresour  find,
To  geven  hir  so  passing  excellence.
For,  in  goode  faith,  thurugh  hir  heigh  presence
The  tempil  was  enlumynd  enviroun.
And  forto  speke  of  condicioun
She  was  the  best  that  myghte  ben  on  lyve:
For  ther  was  noon  that  with  hir  myghte  strive,
To  speke  of  bounté  or  of  gentilles,
Of  womanhed  or  of  lowlynes,
Of  curtesie  or  of  goodlihed,
Of  spech,  of  chere,  or  of  semlyhed,
Of  port  benygne  and  of  daliaunce
The  beste  taught,  and  therto  of  plesaunce
She  was  the  wel,  and  eke  of  onesté
An  exemplarie,  and  mirrour  eke  was  she  
Of  secrenes,  of  trouth,  of  faythfulnes,
And  to  al  other  ladi  and  maistres,
To  sue  vertu,  whoso  list  to  lere.
And  so  this  ladi  benigne  and  humble  of  chere,
Kneling  I  saugh,  al  clad  in  grene  and  white,
Tofore  Venus,  goddes  of  al  delite,
Embrouded  al  with  stones  and  perre
So  richeli  that  joi  it  was  to  se,
With  sondri  rolles  on  hir  garnement
Forto  expoune  the  trouth  of  hir  entent,
And  shew  fulli  that  for  hir  humbilles,
And  for  hir  vertu  and  hir  stabilnes,
That  she  was  rote  of  al  womanli  pleasaunce.
Therfore  hir  woord  withoute  variaunce
Enbrouded  was,  as  men  myghte  se,
De  Mieulx  en  Mieulx,  with  stones  and  perre.
This  to  sein  that  she,  this  benigne,
From  bettir  to  bettir  hir  herte  doth  resigne
And  al  hir  wil  to  Venus  the  goddes,
Whan  that  hir  list  hir  harmes  to  redresse.
For,  as  me  thought,  sumwhat  bi  hir  chere,
Forto  compleyne  she  hade  gret  desire:
For  in  hir  hond  she  held  a  litel  bil
Forto  declare  the  somme  of  al  hir  wil
And  to  the  goddes  hir  quarel  forto  shewe,
Th’effect  of  which  was  this  in  wordys  fewe:

“O  ladi  Venus,  modir  of  Cupide,
That  al  this  world  hast  in  governaunce,
And  hertes  high  that  hauteyn  ben  of  pride
Enclynyst  mekeli  to  thin  obeissaunce,
Causer  of  joie,  releser  of  penaunce,
And  with  thi  stremes  canst  everithing  discerne
Thurugh  hevenli  fire  of  love  that  is  eterne;

“O  blisful  sterre,  persant  and  ful  of  light,
Of  bemys  gladsome,  devoider  of  derknes,
Cheif  recounford  after  the  blak  nyght,
To  voide  woful  oute  of  her  hevynes,
Take  nou  goode  hede,  ladi  and  goddesse,
So  that  my  bil  your  grace  may  atteyne,
Redresse  to  finde  of  that  I  me  compleyne.

“For  I  am  bounde  to  thing  that  I  nold,
Freli  to  chese  there  lak  I  liberté.
And  so  I  want  of  that  myn  herte  would  —
The  bodi  knyt,  althoughe  my  thought  be  fre  —
So  that  I  most  of  necessité
Myn  hertis  lust  outward  contrarie;
Thogh  we  be  on,  the  dede  most  varie.

“Mi  worship  sauf,  I  faile  eleccioun;
Again  al  right,  bothe  of  God  and  Kynd,
There  to  be  knit  undir  subjeccion,
Fro  whens  ferre  ar  both  witte  and  mynde.
Mi  thought  gothe  forthe,  my  bodi  is  behind,
For  I  am  here  and  yonde  my  remembraunce:
Atwixen  two  so  hang  I  in  balaunce.

“Devoide  of  joie,  of  wo  I  have  plenté.
What  I  desire,  that  mai  I  not  possede,
For  that  I  nold  is  redi  aye  to  me,
And  that  I  love  forto  swe  I  drede:
To  my  desire  contrarie  is  my  mede.
And  thus  I  stond  departid  even  on  tweyn,
Of  wille  and  dede  ilaced  in  a  chaine.

“For  thoughe  I  brenne  with  fervence  and  with  hete,
Within  myn  hert  I  mot  complein  of  cold;
And  thurugh  myn  axcesse  thoghe  I  sweltre  and  swete,
Me  to  complein,  God  wot,  I  am  not  boold
Unto  no  wight;  nor  a  woord  unfold
Of  al  my  peyne  —  allas  the  harde  stond  —
That  hatter  brenne  that  closid  is  my  wounde.

“For  he  that  hath  myn  herte  feithfulli
And  hole  my  luf  in  al  honesti
Withoute  chaunge,  albeit  secreli,
I  have  no  space  with  him  forto  be.
O  ladi  Venus,  consider  nou  and  se
Unto  the  effecte  and  compleint  of  my  bil,
Sith  life  and  deth  I  put  al  in  thi  wil.”

And  tho  me  thought  the  goddes  did  enclyne
Mekeli  hir  hede,  and  softli  gan  expresse
That  in  short  tyme  hir  turment  shulde  fyne,
And  hou  of  him  for  whom  al  hir  distresse
Contynued  had  and  al  hir  hevynes,
She  would  have  joy,  and  of  hir  purgatorie
Be  holpen  sone  and  so  forth  lyve  in  glorie.

And  seid:  “Doughter,  for  the  sadde  trouthe,
The  feithful  menyng  and  the  innocence
That  planted  bene  withouten  eny  slouthe
In  your  persone,  devoide  of  al  defence,
So  have  atteyned  to  oure  audience
That  thurugh  oure  grace  ye  shul  be  wel  relevyd,
I  you  bihote  of  al  that  hath  you  greved.

“And  for  that  ye  ever  of  oon  entent,
Withoute  chaunge  of  mutabilité
Have  in  your  peynes  ben  so  pacient
To  take  louli  youre  adversité,
And  that  so  long  thurugh  the  cruelté
Of  old  Saturne,  my  fadur,  unfortuned:
Your  wo  shal  nou  no  lenger  be  contuned.

“And  thinkith  this:  within  a  litel  while
It  shal  asswage  and  overpassen  sone.
For  men  bi  laiser  passen  meny  a  myle;
And  oft  also  aftir  a  dropping  mone,
The  weddir  clereth,  and  whan  the  storme  is  done,
The  sonne  shineth  in  his  spere  bright;
And  joy  awakith  whan  wo  is  put  to  flight.

“Remembreth  eke  hou  never  yit  no  wight
Ne  came  to  wirship  withoute  some  debate,
And  folk  also  rejosshe  more  of  light
That  thei  with  derknes  were  waped  and  amate.
Non  manis  chaunce  is  alwai  fortunate,
Ne  no  wight  preiseith  of  sugre  the  swetnes
But  thei  afore  have  tasted  bitternes.

“Grisilde  was  assaied  atte  ful,
That  turned  aftir  to  hir  encrese  of  joye;
Penalope  gan  eke  for  sorowis  dul,
For  that  her  lord  abode  so  long  at  Troie;  
Also  the  turment  there  coude  no  man  akoye
Of  Dorigene,  flour  of  al  Britayne:
Thus  ever  joy  is  ende  and  fine  of  paine.

“And  trusteth  thus,  for  conclusioun,
The  end  of  sorow  is  joi  ivoide  of  drede.
For  holi  saintis  thurugh  her  passioun,
Have  heven  iwonne  for  her  soverain  mede;
And  plenti  gladli  foloith  after  nede.
And  so,  my  doughter,  after  your  grevauns
I  you  bihote  ye  shul  have  ful  plesaunce.

“For  ever  of  Love  the  maner  and  the  guyse
Is  forto  hurt  his  servant  and  to  wounde;
And  when  that  he  hath  taughte  hem  his  emprise,
He  can  in  joi  make  hem  to  abounde
And  sith  that  ye  have  in  my  lase  be  bound
Withoute  grucching  or  rebellion,
Ye  most  of  right  have  consolacioun.

“This  is  to  sein  —  douteth  never  a  dele  —
That  ye  shal  have  ful  possession
Of  him  that  ye  cherissh  nou  so  wel
In  honest  maner  withoute  offencioun,
Bicause  I  cnowe  your  entencion
Is  truli  set,  in  parti  and  in  al,
To  love  him  best  and  most  in  special.

“For  he  that  ye  have  chosen  yow  to  serve
Shal  be  to  yow  such  as  ye  desire
Withoute  chaunge,  fulli,  til  he  sterve.
So  with  my  brond  I  have  him  set  afire,
And  with  my  grace  I  shal  him  so  enspire
That  he  in  hert  shal  be  ryght  at  your  will,
Whethir  ye  list  to  save  him  or  to  spill.

“For  unto  yow  his  hert  I  shal  so  lowe,
Withoute  spot  of  eny  doubelnes,
That  he  ne  shal  escape  fro  the  bowe  —
Though  that  him  list  thurugh  unstidfastnes  —
I  mene  of  Cupide  that  shal  him  so  distres
Unto  your  hond,  with  the  arow  of  gold,
That  he  ne  shal  escapen  though  he  would.

“And  sithe  ye  list  of  pité  and  of  grace
In  vertu  oonli  his  youthe  to  cherice,
I  shal  b’aspectes  of  my  benygne  face,
Make  him  t’eschwe  evere  synne  and  vice
So  that  he  shal  have  no  maner  spice
In  his  corage  to  love  thingis  nwe:
He  shal  to  you  so  plain  be  found  and  trwe.”

And  whan  this  goodli  faire,  fressh  of  hwe,
Humble  and  benygne,  of  trouth  crop  and  rote,
Conceyved  had  hou  Venus  gan  to  rwe,
On  hir  praier  plainli  to  do  bote,
To  chaunge  hir  bitter  atones  into  soote,
She  fel  on  kneis  of  heigh  devocion,
And  in  this  wise  bigan  hir  orisoun:

“Heighest  of  high,  quene  and  emperice,
Goddes  of  love,  of  goode  yit  the  best,
That  thurugh  your  beauté,  withouten  eny  vice,
Whilom  conquered  the  appel  at  the  fest
That  Jubiter  thurugh  his  hygh  request
To  al  the  goddesse  above  celestial
Made  in  his  paleis  most  imperial:

“To  you  my  ladi,  upholder  of  my  life,
Mekeli  I  thanke,  so  as  I  mai  suffice,
That  ye  list  nou  with  hert  ententif,
So  graciousli  for  me  to  devyse,
That  while  I  live,  with  humble  sacrifise,
Upon  your  auters,  your  fest  yere  bi  yere,
I  shal  encense  casten  in  the  fire.

“For  of  youre  grace  I  am  ful  reconsiled
From  evere  trouble  unto  joy  and  ease,
That  sorois  al  from  me  ben  exiled,
Sith  ye,  my  ladi,  list  nou  to  appese
Mi  peynes  old  and  fulli  my  disease
Unto  gladnes  so  sodeinli  to  turne
Havyng  no  cause  from  hennes  forth  to  mourne.

“For  sithin  ye  so  mekeli  list  to  daunte
To  my  servyce  him  that  loveth  me  best,
And  of  your  bounté  so  graciousli  to  graunte
That  he  ne  shal  varie,  thoughe  him  list,
Wherof  myn  hert  is  fulli  brought  to  rest:
For  nou  and  ever,  o  ladi  myn  benygne,
That  hert  and  wil  to  yow  hole  I  resigne.

“Thanking  yow  with  al  my  ful  hert
That  of  youre  grace  and  visitacioun
So  humbeli  list  him  to  convert
Fulli  to  bene  at  my  subjeccioun
Withoute  chaunge  or  transmutacioun
Unto  his  lust  —  laude  and  reverence
Be  to  youre  name  and  your  excellence!

“This  al  and  some  and  chefe  of  my  request
And  hool  substaunce  of  myn  hole  entent,
Yow  thankyng  ever  of  your  graunt  and  hest,
Both  nou  and  ever,  that  ye  me  grace  have  sent
To  conquere  him  that  never  shal  repent
Me  forto  serve  and  humbli  to  please,
As  final  tresur  to  myn  hertis  ease.”

And  than  anon  Venus  cast  adoune
Into  hir  lap  braunchis  white  and  grene
Of  hawethorn  that  wenten  enviroun
Aboute  hir  hed,  that  joi  it  was  to  sene,
And  bade  hir  kepe  hem  honestli  and  clene:
Which  shul  not  fade  ne  nevir  wexin  old
If  she  hir  bidding  kepe,  as  she  hath  told:

“And  as  these  bowghis  be  both  faire  and  swete,
Folowith  th’effect  that  thei  do  specifie:
This  is  to  sein,  both  in  cold  and  hete,
Beth  of  oon  hert  and  of  o  fantasie
As  ar  these  leves  the  which  mai  not  die
Thurugh  no  dures  of  stormes  that  be  kene,
No  more  in  winter  then  in  somer  grene.

“Right  so  b’ensaumple  for  wele  or  for  wo,
For  joy,  turment,  or  for  adversité,
Wherso  that  fortune  favour  or  be  foo,
For  povert,  riches,  or  prosperité,
That  ye  youre  hert  kepe  in  oo  degré
To  love  him  best,  for  nothing  that  ye  feine,
Whom  I  have  bound  so  lowe  undir  youre  cheine.”

And  with  that  worde  the  goddes  shoke  hir  hede
And  was  in  peas  and  spake  as  tho  no  more.
And  therwithal,  ful  femynyne  of  drede,
Me  thoughte  this  ladi  sighen  gan  ful  sore
And  saide  again:  “Ladi  that  maist  restore
Hertes  in  joy  from  her  adversité,
To  do  youre  will  de  mieulx  en  mieulx  magré.”


II

Thus  ever  sleping  and  dremyng  as  I  lay
Within  the  tempil  me  thoughte  that  I  sey
Gret  pres  of  folk  with  murmur  wondirful,
To  bronte  and  showe  (the  tempil  was  so  ful),
Everich  ful  bisé  in  his  owne  cause
That  I  ne  may  shortli  in  a  clause
Descriven  al  the  rithes  and  the  gise;
And  eke  I  want  kunnyng  to  devyse
Hou  som  ther  were  with  blood,  encense,  and  mylk,
And  som  with  floures  sote  and  soft  as  silk,
And  som  with  sparouis  and  dovues  faire  and  white,
That  forto  offerin  gan  hem  to  delite
Unto  the  goddes  with  sigh  and  with  praier
Hem  to  relese  of  that  thai  most  desire.
That  for  the  prese,  shortli  to  conclude,
I  went  my  wai  for  the  multitude
Me  to  refressh  oute  of  the  prese  allone.
And  be  myself  (me  thought)  as  I  gan  gone
Within  the  estres  and  gan  awhile  tarie,
I  saugh  a  man  that  welke  al  solitarie,
That  as  me  semed  for  hevines  and  dole
Him  to  complein,  that  he  walk  so  sole,
Withoute  espiing  of  eni  othir  wight.
And  if  I  shal  descryven  him  aright,
Nere  that  he  hade  ben  in  hevynes,
Me  thought  he  was,  to  speke  of  semelynes,
Of  shappe,  of  fourme,  and  also  of  stature,
The  most  passing  that  evir  yit  Nature
Made  in  hir  werkis,  and  like  to  ben  a  man;
And  therwithal,  as  I  reherse  can,
Of  face  and  chere  the  most  gracious
To  be  biloved,  happi  and  ewrous.
But  as  it  semed  outward  in  his  chere
That  he  compleyned  for  lak  of  his  desire:
For  by  himself  as  he  walk  up  and  doune
I  herd  him  make  a  lamentacioun,
And  seid:  “Allas,  what  thing  mai  this  be?
That  nou  am  bound  that  whilom  was  so  fre
And  went  at  laarge  at  myn  eleccioun,
Nou  am  I  caught  under  subjeccioun
Forto  bicome  a  verre  homagere
To  god  o’  love  —  where  that,  er  I  come  here,
Felt  in  myn  hert  right  nought  of  loves  peine.
But  nou  of  nwe  within  his  fire  cheyne
I  am  embraced,  so  that  I  mai  not  strive
To  love  and  serve  whiles  that  I  am  on  lyve
The  goodli  fressh  in  the  tempil  yonder
I  saugh  right  nou,  that  I  hade  wonder
Hou  ever  God,  forto  reken  all,
Myght  make  a  thing  so  celestial,
So  aungellike  on  erthe  to  appere.
For  with  the  stremes  of  hir  eyen  clere
I  am  iwoundid  even  to  the  hert
That  fro  the  deth,  I  trow,  I  mai  not  stert.
And  most  I  mervaile  that  so  sodenli
I  was  iyolde  to  bene  at  hir  merci,
Wherso  him  list,  to  do  me  lyve  or  deie.
Withoute  more  I  most  hir  lust  obeie
And  take  mekeli  my  sodein  aventur.
For  sith  my  life,  my  deth,  and  eke  my  cure
Is  in  hir  hond,  it  woulde  not  availe
To  gruch  agein:  for  of  this  bataile
The  palme  is  hires  and  pleinli  the  victorie.
If  I  rebelled,  honour  non  ne  glorie
I  myghte  not  in  no  wise  acheve.
Sith  I  am  yold  hou  shuld  I  than  preve
To  gif  a  werre  —  I  wot  it  wil  not  be  —
Though  I  be  loos,  at  laarge  I  mai  not  fle.
O  god  of  love,  hou  sharp  is  nou  thin  arowe;
Hou  maist  thou  nou  so  cruelli  and  narowe
Withoute  cause  hurte  me  and  wound,
And  take  non  hede  my  soris  forto  sound!
But  lich  a  brid  that  fleith  at  hir  desire
Til  sodeinli  within  the  pantire
She  is  icaught,  though  she  were  late  at  laarge,
A  nwe  tempest  forcasteth  now  my  baarge,
Now  up,  now  doune,  with  wind  it  is  so  blowe,
So  am  I  possid  and  almost  overthrowe,
Fordrive  in  dirknes  with  many  a  sondri  wawe.
Alas,  when  shal  this  tempest  overdrawe
To  clere  the  skies  of  myn  adversité?
The  lode-ster,  when  I  may  not  se,
It  is  so  hid  with  cloudes  that  ben  blake.
Alas,  when  wil  this  turment  overshake?
I  can  not  wit,  for  who  is  hurt  of  nwe
And  bledith  inward  til  he  wex  pale  of  hwe
And  hath  his  wound  unwarli  fressh  and  grene,
He  is  not  kouthe  unto  the  harmes  kene
Of  myghti  Cupide  that  can  so  hertis  daunte,
That  no  man  may  in  your  werre  him  vaunte
To  gete  a  pris,  but  oonli  bi  mekenes.
For  there  ne  vaileth  strif  ne  sturdines,
So  mai  I  sain,  that  with  a  loke  am  yold
And  have  no  power  to  stryve  thoughe  I  would.
Thus  stand  I  even  bitwix  life  and  deth
To  love  and  serve  while  that  I  have  breth,
In  such  a  place  where  I  dar  not  pleyn,
Lich  him  that  is  in  turment  and  in  pein,
And  knoweth  not  to  whom  forto  discure.
For  there  that  I  have  hoolly  set  my  cure,
I  dar  not  wele,  for  drede  and  for  daunger
And  for  unknowe,  tellen  hou  the  fire
Of  Lovis  brond  is  kindled  in  my  brest.
Thus  am  I  murdrid  and  slain  at  the  lest
So  preveli  within  myn  owne  thought.
O  ladi  Venus,  whom  that  I  have  sought,
So  wisse  me  now  what  me  is  best  to  do
That  am  distraught  within  myselfen  so
That  I  ne  wot  what  way  forto  turne,
Sauf  be  myself  solein  forto  mourne
Hanging  in  balaunce  bitwix  Hope  and  Drede
Withoute  comfort,  remedie,  or  rede
For  Hope  biddith  pursue  and  assay;
And  Drede  againward  answerith  and  saith  nai.
And  now  with  Hope  I  am  iset  on  loft,
But  Drede  and  Daunger,  hard  and  nothing  softe,
Have  overthrowe  my  trust  and  put  adoune.
Nou  at  my  laarge,  nou  feterid  in  prisone,
Nou  in  turment,  nou  in  soverein  glorie,
Nou  in  paradise  and  nou  in  purgatorie,
As  man  dispeired  in  a  double  werre:
Born  up  with  Hope  and  than  anon  Daunger
Me  drawith  abak  and  seith  it  shal  not  be.
For  whereas  I,  of  myn  adversité,
Am  hold  somwhile  merci  to  requere,
Than  cometh  Dispeire  and  ginneth  me  to  lere
A  nwe  lessoun,  to  hope  full  contrarie
Thei  be  so  divers  thei  would  do  me  varie.
And  thus  I  stond  dismaied  in  a  traunce,
For  whan  that  Hope  were  likli  me  t’avaunce,
For  drede  I  tremble  and  dar  a  woord  not  speke.
And  if  it  so  be  that  I  not  oute  breke
To  tel  the  harmes  that  greven  me  so  sore,
But  in  myschef  encrese  hem  more  and  more
And  to  be  slain  fulli  me  delite,
Then  of  my  deth  she  is  nothing  to  wite;
For  but  if  she  my  constreint  pleinli  knwe,
Hou  shuld  she  ever  opon  my  paynis  rwe?
Thus  ofte  tyme  with  Hope  I  am  imevid
To  tel  hir  al  of  that  I  am  so  greved,
And  to  ben  hardi  on  me  forto  take
To  axe  merci  —  but  Drede  than  doth  awake
And  thorugh  wanhope  answerith  me  again,
That  bettir  were,  then  she  have  disdeyne,
To  deie  at  onys,  unknow  of  eny  wight.
And  therewithal  bitt  Hope  anon  ryght
Me  to  bihold  to  prayen  hir  of  grace,
For  sith  al  vertues  be  portreid  in  hir  face
It  were  not  sitting  that  merci  were  bihind.
And  right  anone  within  myself  I  finde
A  nwe  ple  brought  on  me  with  Drede,
That  me  so  maseth  that  I  se  no  spede,
Bicause  he  seith  —  that  stoneith  al  my  bloode  —
I  am  so  symple  and  she  is  so  goode.
Thus  Hope  and  Drede  in  me  wil  not  ceasse
To  plete  and  stryve  myn  harmes  to  encrese.
But  at  the  hardest  yit  or  I  be  dede,
Of  my  distresse  sith  I  can  no  rede,
But  stonde  doumb,  stil  as  eni  stone,
Tofore  the  goddes  I  wil  me  hast  anone
And  complein  withoute  more  sermon.
Though  deth  be  fin  and  ful  conclusioun
Of  my  request,  yit  I  will  assai.”
And  right  anon  me  thoughte  that  I  say
This  woful  man  (as  I  have  memorie)
Ful  lowli  entre  into  an  oratorie,
And  knelid  doun  in  ful  humble  wise
Tofore  the  goddes,  and  gan  anon  devyse
His  pitous  quarel  with  a  doleful  chere
Saying  right  thus,  anone  as  ye  shul  here:
“Redresse  of  sorow,  O  Citheria,
That  with  the  stremes  of  thi  plesaunt  hete
Gladest  the  contre  of  al  Cirrea
Where  thou  hast  chosen  thi  paleis  and  thi  sete,
Whos  bright  bemes  ben  wasshen  and  oft  wete
In  the  river  of  Elicon  the  wel:
Have  nou  pité  of  that  I  shal  here  tell.

“And  not  disdeyneth  of  your  benignité,
Mi  mortal  wo,  O  ladi  myn,  goddes
Of  grace  and  bounté  and  merciful  pité,
Benigneli  to  helpen  and  to  redresse.  
And  though  so  be  I  can  not  wele  expresse
The  grevous  harmes  that  I  fele  in  myn  hert,
Haveth  nevertheles  merci  of  my  smert.

“This  is  to  seyn:  O  clere  hevens  light
That  next  the  sonne  cercled  have  your  spere,
Sith  ye  me  hurten  with  your  dredful  myght
Bi  influence  of  your  bemys  clere,
And  that  I  bie  your  servise  nou  so  dere,
As  ye  me  brought  into  this  maledie,
Beth  gracious  and  shapeth  remedie.

“For  in  yow  hoolli  lith  help  of  al  this  case
And  knowe  best  my  sorow  and  al  my  peyne:
For  drede  of  deth  hou  I  ne  der,  allas,
To  axen  merci  ones  ne  me  compleyne.
Nou  with  youre  fire  hire  herte  so  restreyne  —
Withoute  more,  or  I  deie  at  the  lest  —
That  she  mai  wete  what  is  my  requeste:

“Hou  I  nothing  in  al  this  world  desire
But  forto  serve  fulli  to  myn  ende
That  goodli  fressh,  so  womanli  of  chere,
Withoute  chaunge,  while  I  have  life  and  mynde;
And  that  ye  wil  me  such  grace  send
Of  my  servyse,  that  she  not  disdeyne,
Sithen  hir  to  serve  I  may  me  not  restreyne;

“And  sith  that  Hope  hathe  geve  me  hardines
To  love  hire  best  and  never  to  repent,
Whiles  that  I  lyve  with  al  my  bisenes
To  drede  and  serve,  though  Daunger  never  assent.
And  hereopon  ye  knowen  myn  entent,
Hou  I  have  woid  fulli  in  my  mynde
To  ben  hir  man  though  I  no  merci  finde.

“For  in  myn  hert  enprentid  is  so  sore
Hir  shap,  hir  fourme,  and  al  hir  semelines,
Hir  port,  hir  chere,  hir  goodnes  more  and  more,
Hir  womanhede  and  eke  hir  gentilnes,
Hir  trouth,  hir  faith  and  hir  kyndenes,
With  al  vertues  iche  set  in  his  degré:
There  is  no  lak,  save  onli  of  pité.

“Hir  sad  demening,  of  wil  not  variable,
Of  looke  benygne  and  roote  of  al  plesaunce,
And  exemplaire  to  al  that  wil  be  stable,
Discrete,  prudent,  of  wisdom  suffisaunce,
Mirrour  of  wit,  ground  of  governaunce,
A  world  of  beauté  compassid  in  hir  face,
Whose  persant  loke  doth  thurugh  myn  herte  race;

“And  over  this  secré  and  wondre  trwe,
A  welle  of  fredome  and  right  bounteuous,
And  ever  encresing  in  vertue  nwe  and  nwe,
Of  spech  goodli  and  wonder  gracious,
Devoide  of  pride,  to  pore  not  dispitous;
And  if  that  I  shortli  shal  not  feyne,
Save  opon  merci  I  nothing  can  compleyne.

“What  wonder  than  though  I  be  with  drede
Inli  supprised  forto  axen  grace
Of  hir  that  is  a  quene  of  womanhed?
For  wele  I  wot  in  so  heigh  a  place
It  wil  not  ben;  therfor  I  overpace
And  take  louli  what  wo  that  I  endure,
Til  she  of  pité  me  take  unto  hir  cure.

“But  oone  avowe  pleinli  here  I  make:
That  whethir  so  be  she  do  me  lyve  or  deye,
I  wil  not  grucch  but  humbeli  it  take,
And  thanke  God  and  wilfulli  obey.
For  be  my  trouth  myn  hert  shal  not  reneye,
For  life  ne  deth,  merci  nor  daunger,
Of  wil  and  thought  to  ben  at  hir  desire;

“To  bene  as  trwe  as  ever  was  Antonyus
To  Cleopatre  while  him  lasted  brethe;
Or  unto  Tesbé  yunge  Piramus
That  was  feithful  found  til  hem  departid  dethe;
Right  so  shal  I,  til  Antropos  me  sleithe,
For  wele  or  wo  hir  faithful  man  be  found,
Unto  my  last,  lich  as  myn  hert  is  bounde;

“To  love  as  wel  as  did  Achilles
Unto  his  last  the  faire  Polixene;
Or  as  the  gret,  famous  Hercules  
For  Dianyre  that  felt  the  shottes  kene;
Right  so  shal  I,  y  sei  right  as  I  mene,
Whiles  that  I  lyve,  hir  bothe  drede  and  serve,
For  lak  of  merci  though  she  do  me  sterve.

“Nou  ladi  Venus,  to  whom  nothing  unknowe
Is  in  the  world,  ihid  ne  not  mai  be  —
For  there  nys  thing  nethir  heigh  ne  lowe
Mai  be  concelid  from  your  priveté  —
Fro  whom  my  menyng  is  not  nou  secré,
But  witen  fulli  that  myn  entent  is  trwe
And  lich  my  trowth,  nou  on  my  peyne  rwe.

“For  more  of  grace  than  presumpcioun
I  axe  merci,  and  not  of  dueté,
Of  louli  humblesse,  withoute  offensioun,
That  ye  enclyne,  of  your  benygnyté,
Your  audience  to  myn  humylité
To  graunte  me  that  to  you  clepe  and  calle
Somdai  relese  yit  of  my  paynes  alle.

“And  sith  ye  have  the  guerdon  and  the  mede
Of  al  lovers  pleinli  in  your  hond,
Nou  of  your  grace  and  pité  taketh  hede
Of  my  distresse,  that  am  undir  your  bond
So  louli  bound  —  as  ye  wele  undirstond.
Nou  in  that  place  where  I  toke  first  my  wound
Of  pité  sufferith  my  helth  mai  be  found.

“That  lich  as  she  me  hurte  with  a  sighte
Right  so  with  helpe  let  hir  me  sustene,
And  as  the  stremes  of  hir  eyghen  bright
Whilom  myn  hert  with  woundis  sharp  and  kene
Thurugh  perced  have  —  and  yit  bene  fressh  and  grene  —
So  as  she  me  hurt,  nou  let  hir  me  socoure,
Or  ellis  certein  I  mai  not  long  endure.

“For  lak  of  spech  I  can  sey  nou  no  more:
I  have  mater  but  I  can  not  plein.
Mi  wit  is  dulle  to  telle  al  my  sore.
A  mouth  I  have  and  yit  for  al  my  peyne,
For  want  of  woordis  I  may  not  nou  atteyne
To  tell  half  that  doth  myn  herte  greve,
Merci  abiding,  til  she  me  list  releve.

“But  this  th’effecte  of  my  mater  finalle:
With  deth  or  merci,  reles  forto  finde.
For  hert,  bodi,  thought,  life,  lust,  and  alle,
With  al  my  reson  and  alle  my  ful  mynde,
And  five  wittes,  of  oon  assent  I  bind
To  hir  service  withouten  eny  strife,
And  make  hir  princesse  of  my  deth  or  life.

“And  you  I  prai  of  routh  and  eke  pité,
O  goodli  planet,  O  ladi  Venus  bright,
That  ye  youre  sone  of  his  deité  —
Cupid  I  mene  —  that  with  his  dredful  myght,
And  with  his  brond,  that  is  so  clere  of  lighte,
Hir  herte  so  to  fire  and  to  mark,
As  ye  me  whilom  brente  with  a  spark:

“That  evenlich  and  with  the  same  fire,
She  mai  be  het,  as  I  nou  brenne  and  melt,
So  that  hir  hert  be  flaumed  bi  desire
That  she  mai  knowe  bi  fervence  hou  I  swelt.
For  of  pité  pleinli  if  she  felt
The  selfe  hete  that  doth  myn  hert  enbrace,
I  hope  of  routhe  she  would  do  me  grace.”

And  therwithal  Venus  (as  me  thought)
Toward  this  man  ful  benygneli
Gan  cast  hir  eyghe,  liche  as  though  she  rought
Of  his  disease,  and  seid  ful  goodeli:
“Sith  it  is  so  that  thou  so  humbelie
Withoute  grucchyng  oure  hestis  list  obey,
Toward  thin  help  I  wil  anon  purvey.

“And  eke  my  sone  Cupide  that  is  so  blind,
He  shal  ben  helping,  fulli  to  perfourme
Your  hole  desire,  that  nothing  behind
Ne  shal  be  left:  so  we  shal  refourme
The  pitous  compleint  that  makith  thee  to  mourne,
That  she  for  whom  thou  soroist  most  in  hert
Shal  thurugh  hir  merci  relese  al  thi  smert

“Whan  she  seth  tyme  thurugh  oure  purveaunce.
Be  not  to  hasti,  but  suffre  alway  wele.
For  in  abidyng  thurugh  lowli  obeissaunce
Lithe  ful  redresse  of  al  that  ye  nou  fele,
And  she  shal  be  as  trw  as  eny  stele
To  yowe  allone,  thurugh  oure  myght  and  grace,
Yif  ye  lust  mekeli  abide  a  litel  space.

“But  undirstondeth  that  al  hir  cherisshing
Shal  ben  groundid  opon  honesté,
That  no  wight  shal  thurugh  evil  compassing,
Demen  amys  of  hir  in  no  degré.
For  neither  merci,  routhe,  ne  pité
She  shal  not  have,  ne  take  of  thee  non  hede
Ferther  then  longith  unto  hir  womanhede.

“Bethe  not  astoneid  of  no  wilfulnes,
Ne  nought  dispeired  of  this  dilacioun;
Lete  reson  bridel  lust  bi  buxumnes,
Withoute  grucching  or  rebellioun,
For  joy  shal  folou  al  this  passioun.
For  who  can  suffre  turment  and  endure
Ne  mai  not  faile  that  folou  shal  his  cure.

“For  toforn  all  she  shal  thee  loven  best:
So  shal  I  here  withoute  offencioun
Bi  influence  enspiren  in  hir  brest,
In  honest  wise  with  ful  entencioun,
Forto  enclyne  bi  clene  affeccioun
Hir  hert  fulli  on  thee  to  have  routhe,
Bicause  I  know  that  thou  menyst  trouthe.

“Go  nou  to  hir,  where  as  she  stant  aside,
With  humble  chere  and  put  thee  in  hir  grace,
And  al  biforne  late  Hope  be  thi  guide,
And  thoughe  that  Drede  woulde  with  thee  pace,
It  sitteth  wel;  but  loke  that  thou  arace
Out  of  thin  hert  wanhope  and  dispaire,
To  hir  presence  er  thou  have  repaire.

“And  Merci  first  shal  thi  waie  make,
And  Honest  Menyng  aforn  do  thi  message
To  make  Merci  in  hir  hert  awake;
And  Secrenes,  to  further  thi  viage,
With  Humble  Port  to  hir  that  is  so  sage,
Shul  menes  ben  —  and  I  myself  also
Shal  thee  fortune  er  thi  tale  be  do.

“Go  forthe  anon  and  be  right  of  goode  chere,
For  specheles  nothing  maist  thou  spede;
Be  goode  of  trust  and  be  nothing  in  were,
Sith  I  myself  shal  helpen  in  this  nede;
For  at  the  lest  of  hir  goodlihed
She  shal  to  thee  hir  audience  enclyne,
And  louli  thee  here  til  thou  thi  tale  fyne.

“Fore  wele  thou  wost,  yif  I  shal  not  feine,
Withoute  spech  thou  maist  no  merci  have:
For  who  that  wil  of  his  prevé  peine
Fulli  be  cured,  his  life  to  help  and  save,
He  most  mekeli  oute  of  his  hurtis  grave
Discure  his  wound  and  shew  it  to  his  lech,
Or  ellis  deie  for  defaute  of  spech.

“For  he  that  is  in  myschef  rekeles
To  sechen  help,  I  hold  him  but  a  wrecch.
And  she  ne  mai  thin  herte  bring  in  peas
But  if  thi  compleint  to  hir  herte  strecch.
Wouldist  thou  be  curid  and  wilte  no  salve  fecch?
It  wil  not  be:  for  no  wighte  may  atteyne
To  come  to  blis  if  he  lust  lyve  in  peyne.

“Therfore  at  ones  go  in  humble  wise
Tofore  thi  ladi  and  louli  knele  adoun,
And  in  al  trouth  thi  woordis  so  devyse
That  she  on  thee  have  compassioun:
For  she  that  is  of  so  heigh  renoun
In  al  vertues  as  quene  and  soverain,
Of  womanhed  shal  rwe  opon  thi  pein.”

And  whan  the  goddes  this  lesson  hade  him  told,
Aboute  me  so  as  I  gan  bihold,
Right  for-astoneid  I  stode  in  a  traunce,
To  sein  the  maner  and  the  countenaunce
And  al  the  chere  of  this  woful  man,
That  was  of  hwe  deedli  pale  and  wan,
With  drede  supprised  in  his  owne  thought,
Making  a  chere  as  that  he  roughte  nought
Of  life  ne  deth,  ne  what  so  him  bitide.
So  mych  fere  he  hade  on  everé  side,
To  put  him  forthe  forto  tel  his  peyne
Unto  his  ladi,  other  to  compleyne
What  wo  he  felt,  turment  or  disease,
What  dedli  sorou  his  herte  dide  sease  —
For  routhe  of  which  his  wo  as  I  endite,
Mi  penne  I  fele  quaken  as  I  write.
Of  him  I  had  so  great  compassioun,
Forto  reherse  his  weymentacioun,
That  wel  unnethe  though  with  my  self  I  strive,
I  want  connyng  his  peynes  to  discryve.
Allas,  to  whom  shal  I  for  helpe  cal?
Not  to  the  Musis,  for  cause  that  thei  ar  al
Help  of  right  in  joi  and  not  in  wo,
And  in  maters  that  thei  delite  also,
Wherfore  thei  nyl  directe  as  nou  my  stile,
Nor  me  enspiren  —  allas,  the  harde  while.
I  can  no  ferther  but  to  Thesiphone
And  to  hir  sustren  forto  helpe  me,
That  bene  goddesses  of  turment  and  of  peyne.
Nou  lete  youre  teris  into  myn  inke  reyne,
With  woful  woordis  my  pauper  forto  blot,
This  woful  mater  to  peinte  not,  but  spotte:
To  tell  the  maner  of  this  dredful  man,
Upon  his  compleint,  when  he  first  bigan
To  tel  his  ladi,  when  he  gan  declare
His  hidde  sorois  and  his  evel  fare
That  at  his  hert  constreyned  him  so  sore,
Th’effecte  of  which  was  this  withoute  more:

“Princes  of  iouthe  and  flour  of  gentilesse,
Ensaumple  of  vertue,  ground  of  curtesie,
Of  beauté  rote,  quene  and  eke  maistres
To  al  women  hou  thei  shul  hem  gie,
And  sothefast  myrrour  to  exemplifie
The  righte  wei  of  port  and  womanhed,
What  shal  I  sai  of  merci  taketh  hede:

“Biseching  first  unto  youre  heigh  nobles,
With  quaking  hert  of  myn  inward  drede,
Of  grace  and  pité  and  nought  of  rightwisnes,
Of  verrai  routhe,  to  helpen  in  this  nede.
That  is  to  saie,  O  wel  of  goodlihed,
That  I  ne  recch,  though  ye  do  me  deie,
So  ye  list  first  to  heren  what  I  saie.

“The  dredful  stroke,  the  grete  force  and  myght
Of  god  Cupide  that  no  man  mai  rebel,
So  inwardli  thurughout  myn  herte  right
Ipersid  hath  that  I  ne  mai  concele
Myn  hidde  wound,  ne  I  ne  may  apele
Unto  no  grettir:  this  myghti  god  so  fast
You  to  serve  hath  bound  me  to  my  last,

“That  hert  and  al  withoute  strife  ar  yolde
For  life  or  deth  to  youre  servise  alone,
Right  as  the  goddes  myghti  Venus  would.
Toforne  hir  mekeli  when  I  made  my  mone,
She  me  constreyned,  without  chaunge,  anone
To  youre  servise,  and  never  forto  feyne,
Whereso  yow  list  to  do  me  ease  or  peyne.

“So  that  I  can  nothing  but  merci  crie
Of  yow  my  ladi,  and  chaungen  for  no  nwe,
That  ye  list  goodeli  tofore  I  deyghe,
Of  verrey  routhe  opon  my  peynes  rwe.
For  be  my  trouthe,  and  ye  the  sothe  knwe
What  is  the  cause  of  myn  adversité,
On  my  distres  ye  would  have  pité.

“For  unto  yow  trwe  and  eke  secré
I  wole  be  found  to  serve  as  I  best  can.
And  therwithal  as  lowli  in  ich  degré
To  yow  allone,  as  evir  yit  was  man
Unto  his  ladi,  from  the  tyme  I  gan,
And  shal  so  forthe,  withouten  eny  slouthe
Whiles  that  I  lyve,  bi  god  and  be  my  trouthe.

“For  levyr  I  had  to  deien  sodeinli
Than  yow  offend  in  any  maner  wise,
And  suffre  peynes  inward  priveli
Than  my  servise  ye  shuld  as  nou  despise.
For  I  right  nought  wil  asken  in  no  wise
But  for  youre  servaunt  ye  would  me  accepte,
And  whan  I  trespace,  goodli  me  correcte,

“And  forto  graunt  of  merci  this  praier:
Oonli  of  grace  and  womanli  peté,
Fro  dai  to  dai,  that  I  myghte  lere
Yow  forto  please,  and  therwithal  that  ye,
When  I  do  mys,  list  for  to  teche  me
In  youre  servyse  hou  that  I  mai  amende
From  hensforthe  and  nevyr  yow  offende.

“For  unto  me  it  doth  inough  suffise
That  for  youre  man  ye  would  me  reseyve
Fulli  to  ben,  as  you  list  devyse,
And  as  ferforthe  my  wittes  con  conceyve,
And  therewithal,  lich  as  ye  perseyve
That  I  be  trwe,  to  guerdone  me  of  grace,
Or  ellis  to  punyssh  aftir  my  trespace.

“And  if  so  be  that  I  mai  not  atteyne
Unto  your  merci,  yit  graunteth  atte  lest
In  your  service,  for  al  my  wo  and  peyne,
That  I  mai  deighen  aftir  my  bihest.
This  is  al  and  som  the  fine  of  my  request:
Othir  with  merci  your  servant  forto  save
Or  merciles  that  I  mai  be  grave.”

And  whan  this  benygne  of  hir  entent  trwe
Conceyved  hath  the  compleint  of  this  man,
Right  as  the  fressh  rodi  rose  new  
Of  hir  coloure  to  wexin  she  bigan;
Hir  bloode  astonyed  so  from  hir  hert  it  ran
Into  hir  face,  of  femynynité:
Thurugh  honest  drede  abaisshed  so  was  she

And  humbelé  she  gan  hir  eighen  cast
Towardis  him  of  hir  benygnyté,
So  that  no  woord  bi  hir  lippes  past
For  hast  ne  drede,  merci  nor  pité.
For  so  demeyned  she  was  in  honesté
That  unavised  nothing  hir  astert,
So  mych  of  reson  was  compast  in  hir  hert.

Til  at  the  last  of  routhe  she  did  abraide,
When  she  his  trouthe  and  menyng  dide  fele,
And  unto  him  ful  goodli  spake  and  seide:
“Of  youre  behest  and  of  your  menyng  wele,
And  youre  servise  so  feithful  everedel,
Which  unto  me  so  lowli  now  ye  offre,
With  al  my  hert  I  thanke  yow  of  youre  profir,

“That  for  as  mych  as  youre  entent  is  sette
Oonli  in  vertu,  ibridelid  under  drede,
Ye  most  of  right  nedis  fare  the  bette
Of  youre  request  and  the  bettir  spede.
But  as  for  me,  I  mai  of  womanhede
No  ferthir  graunt  to  you  in  myn  entent
Thanne  as  my  ladi  Venus  wil  assent.

“For  she  wele  knowith  I  am  not  at  my  laarge
To  done  right  nought  but  bi  hir  ordinaunce:
So  am  I  bound  undir  hir  dredful  charge
Hir  lust  to  obey  withoute  variaunce.
But  for  my  part  so  it  be  plesaunce
Unto  the  goddes,  for  trouthe  in  your  emprise,
I  yow  accepte  fulli  to  my  servyse.

“For  she  myn  hert  hath  in  subjeccioun
Which  holi  is  youres  and  never  shal  repent,
In  thought  nor  dede,  in  myn  eleccioun:
Witnes  on  Venus  that  knoweth  myn  entent
Fulli  to  obei  hir  dome  and  jugement,
So  as  hir  lust  disposen  and  ordeyne,
Right  as  she  knoweth  the  trouth  of  us  tweyne.

“For  unto  the  time  that  Venus  list  provyde
To  shape  a  wai  for  oure  hertis  ease,
Bothe  ye  and  I  mekeli  most  abide
To  take  agré  and  not  of  oure  disease
To  grucch  agein,  til  she  list  to  appese
Oure  hidde  wo,  so  inli  that  constreyneth
From  dai  to  day  and  oure  hertes  peyneth.

“For  in  abiding  of  wo  and  al  affray,
Whoso  can  suffre  is  founden  remedie;
And  for  the  best  ful  oft  is  made  delay,
Er  men  be  heled  of  hir  maladie.
Wherfore  as  Venus  list  this  mater  to  guie
Late  us  agreen  and  take  al  for  the  best,
Til  her  list  set  oure  hertes  bothe  at  rest.

“For  she  it  is  that  bindeth  and  can  constreyne
Hertes  in  oon,  this  fortunate  planete,
And  can  relesen  lovers  of  her  peyne,
To  turne  fulli  hir  bitter  into  swete.
Nou  blisful  goddes,  doun  fro  thi  sterri  sete
Us  to  fortune  caste  your  stremes  shene,
Like  as  ye  cnow  that  we  trouthe  mene.”

And  therwithal,  as  I  myn  eyghen  cast
Forto  perceive  the  maner  of  these  twein,
Tofore  the  goddes  mekeli  as  thei  past,
Me  thought  I  saw  with  a  golden  cheyne
Venus  anon  enbracen  and  constrein
Her  bothe  hertes  in  oon  forto  persever
Whiles  that  thei  live  and  never  to  dessever.

Saiyng  right  thus  with  a  benygne  chere:
“Sith  it  is  so  ye  ben  undir  my  myght,
Mi  wille  is  this,  that  ye  my  daughter  dere
Fulli  accepte  this  man  as  hit  is  right,
Unto  your  grace  anon  here  in  my  sight,
That  ever  hath  ben  so  louli  you  to  serve:
It  is  goode  skil  your  thank  that  he  deserve.

“Your  honour  save  and  eke  your  womanhed
Him  to  cherissen  it  sittith  you  right  wele,
Sith  he  is  bound  under  hope  and  drede
Amyd  my  cheyne  that  maked  is  of  stele.  
Ye  must  of  merci  shape  that  he  fele
In  you  som  grace  for  his  long  servise,
And  that  in  hast,  like  as  I  shal  devyse.

“This  is  to  sein,  that  ye  taken  hede
Hou  he  to  you  most  faithful  is  and  trwe
Of  al  your  servauntis,  and  nothing  for  his  mede
Of  you  ne  askith  but  that  ye  on  him  rwe;
For  he  hathe  woid  to  chaunge  for  no  nwe,
For  life  nor  deth,  for  joye  ne  for  peyne:
Ay  to  ben  yours,  so  as  ye  list  ordeyne.

“Wherfore  ye  must,  or  ellis  it  were  wrong,
Unto  your  grace  fulli  hym  receyve
In  my  presence,  bicause  he  hath  so  long
Holli  ben  youres,  as  ye  may  conceyve,
That  from  youre  merci  nou  if  ye  him  weyve
I  wil  myself  recorden  cruelté
In  youre  persone,  and  gret  lak  of  pité.

“Late  him  for  trouth  then  finde  trouth  agein;
For  long  service  guerdone  him  with  grace,
And  lateth  pité  weie  doun  his  pein.
For  tyme  is  nou  daunger  to  arace
Out  of  youre  hert  and  merci  in  to  pace;
And  love  for  love  woulde  wele  biseme
To  geve  agein,  and  this  I  pleinli  deme.

“And  as  for  him  I  wil  bene  his  borow
Of  lowlihed  and  bisé  attendaunce:
Hou  he  shal  bene,  both  at  eve  and  morou,
Ful  diligent  to  don  his  observaunce,
And  ever  awayting  you  to  do  plesaunce.
Wherfore,  my  sone,  list  and  take  hede
Fulli  to  obey  as  I  shal  thee  rede.

“And  first  of  al  my  wil  is  that  thou  be
Feithful  in  hert  and  constant  as  a  walle,
Trwe,  humble  and  meke,  and  therewithal  secré,
Withoute  chaunge  in  parti  or  in  al.
And  for  no  turment  that  thee  fallen  shal,
Tempest  thee  not  but  ever  in  stidfastnes
Rote  thin  hert  and  voide  doublenes.

“And  forthermore  have  in  reverence
Thes  women  al  for  thi  ladi  sake,
And  suffre  never  that  men  do  them  offence,
For  love  of  oon;  but  evermore  undirtake
Hem  to  defend,  whether  thei  slepe  or  wake,
And  ay  be  redi  to  holden  champartie
With  alle  tho  that  to  hem  have  envie.

“Be  curteis  ay  and  lowli  of  thi  spech
To  riche  and  poure  ai  fressh  and  welbesein,
And  ever  bisie,  weies  forto  sech
All  trwe  lovers  to  relese  of  her  peyne,
Sith  thou  art  oon;  and  of  no  wight  have  disdein,
For  love  hath  pouer  hertis  forto  daunt;
And  never  for  cherisshing  thee  to  mych  avaunte.

“Be  lusti  eke,  devoid  of  al  tristesse,
And  take  no  thought  but  ever  be  jocond,
And  nought  to  pensif  for  non  hevynes;
And  with  thi  gladnes  let  sadnes  ay  be  found;
When  wo  approcheth  let  myrth  most  habound,
As  manhod  axeth;  and  though  thou  fele  smert,
Lat  not  to  manie  knowen  of  thin  hert.

“And  al  vertues  biseli  thou  sue,
Vices  eschew  for  the  love  of  oon;
And  for  no  tales  thin  herte  not  remue:
Woorde  is  but  winde  that  shal  sone  overgon.
Whatever  thou  here  be  doumb  as  eny  ston,
And  to  answere  to  sone  not  thee  delite,
For  here  she  standeth  that  al  this  shal  thee  quite.

“And  where  thou  be  absent  or  in  presence,
None  othirs  beauté  lat  in  thin  herte  myne,
Sith  I  have  hir  gyve  of  beauté  excellence
Above  al  othir  in  vertue  forto  shine;
And  thenk  that  in  fire  hou  men  ar  wont  to  fyne
This  purid  gold,  to  put  it  in  assay:
So  thee  to  preve,  thou  ert  put  in  delay.

“But  tyme  shal  come  thou  shalt  for  thi  sufferaunce
Be  wele  apaide  and  take  for  thi  mede
Thi  lives  joy  and  al  thi  suffisaunce,
So  that  goode  hope  alway  thi  bridel  lede.
Lat  no  dispeire  hindir  thee  with  drede,
But  ay  thi  trust  opon  hir  merci  ground,
Sith  noon  but  she  may  thi  sores  sound.

“Eche  houre  and  tyme,  weke,  dai  and  yere,
Be  iliche  feithful  and  varie  not  for  lite;
Abide  awhile  and  than  of  thi  desire
The  time  neigheth  that  shal  thee  most  delite.
And  lete  no  sorou  in  thin  herte  bite
For  no  differring,  sith  thou  shalt  for  thi  mede
Rejoise  in  pees  the  floure  of  womanhede.

“Thenk  hou  she  is  this  worldis  sonne  and  light,
The  sterre  of  beauté,  flour  eke  of  fairnes,
Bothe  crop  and  rote,  and  eke  the  rubie  bright
Hertes  to  glade  itroubled  with  derknes,
And  hou  I  have  made  hir  thin  hertes  emperesse.
Be  glad  therfore  to  be  undir  hir  bonde.
Nou  come  nere,  doughter,  and  take  him  by  the  hond,

“Unto  this  fyne  that  after  al  the  showres
Of  his  turment,  he  mai  be  glad  and  light
Whan  thurugh  youre  grace  ye  take  him  to  be  youres
For  evermore  anon  here  in  my  syght.
And  eeke  also  I  wil,  as  it  is  ryght
Withoute  more  his  langour  forto  lisse,
In  my  presence  anon  that  ye  him  kisse:

“That  here  mai  be  of  al  youre  olde  smertis
A  ful  relese  undir  joy  assured;
And  that  oo  lok  be  of  youre  bothe  hertes
Shet  with  my  key  of  gold  so  wel  depured,
Oonli  in  signe  that  ye  have  recured
Youre  hole  desire  here  in  this  holi  place,
Within  my  temple  nou  in  the  yere  of  grace.

“Eternalli,  be  bonde  of  assuraunce,
The  cnott  is  knytt,  which  mai  not  ben  unbound,
That  al  the  goddis  of  this  alliaunce,
Saturne  and  Jove  and  Mars,  as  it  is  founde,
And  eke  Cupide  that  first  you  dide  wounde,
Shal  bere  record  and  overmore  be  wreke
On  which  of  you  his  trouthe  first  dothe  breke,

“So  that  bi  aspectes  of  hir  ferse  lokes,
Withoute  merci  shal  falle  the  vengeaunce
Forto  be  raced  clene  out  of  my  bokes,
On  which  of  yow  be  founde  variaunce.
Therfore  atones  setteth  your  plesauns
Fulli  to  ben,  while  ye  have  life  and  mynd,
Of  oon  accord  unto  youre  lyves  ende,

“That  if  the  spirit  of  nufangilnes
In  any  wise  youre  hertis  would  assaile
To  meve  or  stir  to  bring  in  doubilnes
Upon  your  trouthe  to  given  a  bataile,
Late  not  youre  corage  ne  youre  force  fail,
Ne  non  assautes  you  flitten  or  remeve:
For  unassaied  men  may  no  trouthe  preve.

“For  white  is  whitter  if  it  be  set  bi  blak,
And  swete  is  swettir  eftir  bitternes,
And  falshode  ever  is  drive  and  put  abak
Where  trouthe  is  rotid  withoute  doubilnes.
Withoute  prefe  may  be  no  sikirnes
Of  love  or  hate;  and  therfor  of  yow  too
Shal  love  be  more,  that  it  was  bought  with  wo.

“As  evere  thing  is  had  more  in  deinté,
And  more  of  pris  when  it  is  dere  bought;
And  eke  that  love  stond  more  in  sureté
When  it  tofore  with  peyne,  wo  and  thought
Conquerid  was,  first  when  it  was  sought;
And  evere  conquest  hath  his  excellens
In  his  pursuite  as  he  fint  resistence:

“And  so  to  yow  more  sote  and  agreable
Shal  love  be  found  —  I  do  you  plein  assure  —
Withoute  grucching  that  ye  were  suffrable,
So  low,  so  meke,  so  pacientli  t’endure,
That  al  atones  I  shal  nou  do  my  cure
For  nou  and  ever  your  hertis  so  to  bynd,
That  nought  but  deth  shal  the  knot  unbynd.

“Nou  in  this  mater  what  shuld  I  lengir  dwel?
Cometh  at  ones  and  do  as  I  have  seide.
And  first,  my  doughter,  that  bene  of  bounté  wele,
In  hert  and  thought  be  glad  and  wele  apaied
To  done  him  grace  that  hath,  and  shal,  obeid
Youre  lustes  ever;  and  I  wole  for  his  sake
Of  trouthe  to  yow  be  bounde  and  undertake.”

And  so  forthwith  in  presence  as  thei  stonde
Tofore  the  goddes,  this  ladi  faire  and  wele
Hir  humble  servaunt  toke  goodli  bi  the  honde,
As  he  toforne  here  mekeli  did  knele,
And  kissed  him  after,  fulfillyng  everedele  
Fro  point  to  point  in  ful  tristi  wise,
As  ye  toforne  have  Venus  herd  devyse.

Thus  is  this  man  to  joy  and  al  plesaunce
From  hevynes  and  from  his  peynes  old
Ful  reconsiled,  and  hath  ful  suffisaunce
Of  hir  that  ever  mente  wel  and  would:
And  in  goode  faith,  thogh  I  telle  shuld
The  inward  myrthe  that  dide  hir  hertis  brace,
For  al  my  life  it  were  to  lit  a  space.

For  he  hathe  wonne  hir  that  he  loveth  best,
And  she  to  grace  hathe  take  him  of  pité;
And  thus  her  hertis  bethe  bothe  set  in  rest,
Withouten  chaunge  or  mutabilité,
And  Venus  hath  of  hir  benygneté
Confermed  all  (what  shal  I  lenger  tarie?)
This  tweyn  in  oon,  and  nevere  forto  varie:

That  for  the  joy  in  the  temple  aboute
Of  this  accord,  bi  gret  solempnyté,
Was  laude  and  honoure  within  and  withoute
Geve  unto  Venus  and  to  the  deité  
Of  god  Cupide,  so  that  Caliopé
And  al  hir  sustren  in  hir  armonye
Sone  with  her  song  the  goddes  magnyfie.

And  al  at  ones  with  notes  loude  and  sharpe
Thei  did  her  honour  and  her  reverence,
And  Orpheus  among  hem  with  his  harp
Gan  strengis  touch  with  his  diligence,
And  Amphioun  that  hathe  such  excellence
Of  musike  ay  dide  his  bisynes
To  please  and  queme  Venus  the  goddes,

Oonli  for  cause  of  the  affinité
Betwix  these  twoo  not  likli  to  dessevere.
And  evere  lover  of  lough  and  heigh  degré
Gan  Venus  pray:  fro  thensforth  and  ever
That  hool  of  hem  the  love  may  persevere,
Withouten  ende  in  suche  plite  as  thei  gonne,
And  more  encrese  that  it  of  hard  was  wonne.

And  so  the  goddes,  hering  this  request,
As  she  that  knew  the  clene  entencioun
Of  bothe  hem  tweyne,  hath  made  a  ful  bihest:
Perpetuelli,  by  confirmacioun,
Whiles  that  thei  lyve,  of  oon  affeccioun
Thei  shal  endure  (ther  is  no  more  to  sein)
That  neither  shal  have  mater  to  compleyne.

“So  ferforth  ever  in  oure  eternal  se
The  goddes  have,  in  oure  presscience,
Fulli  devysed  thurugh  hir  deité,
And  holi  concludid  bi  hir  influence,
That  thurugh  hir  myght  and  juste  providence
The  love  of  hem,  bi  grace  and  eke  fortune,
Withoute  chaunge  shal  ever  in  oon  contune.”

Of  whiche  graunt,  the  tempil  enviroun,
Thurugh  heigh  confort  of  hem  that  were  present,
Anone  was  gone  with  a  melodius  sowne,
In  name  of  tho  that  trouth  in  love  ment,
A  ballade  nwe  in  ful  goode  entent
Tofore  the  goddes  with  notes  loude  and  clere,
Singyng  right  thus  anon  as  ye  shal  here:

“Fairest  of  sterres  that  with  youre  persant  light
And  with  the  cherisshing  of  youre  stremes  clere
Causen  in  love  hertes  to  ben  light,
Oonli  thurugh  shynyng  of  youre  glade  spere:
Nou  laude  and  pris,  O  Venus,  ladi  dere,
Be  to  your  name,  that  have  withoute  synne
This  man  fortuned  his  ladi  forto  wynne.

“Willi  planet,  O  Esperus  so  bright,
That  woful  hertes  can  appese  and  sterre,
And  ever  ar  redi  thurugh  your  grace  and  myght
To  help  al  tho  that  bie  love  so  dere,
And  have  power  hertis  to  set  on  fire:
Honor  to  yow  of  all  that  bene  hereinne,
That  have  this  man  his  ladi  made  to  wynne.

“O  myghti  goddes,  daister  after  nyght,
Glading  the  morou  whan  ye  done  appere,
To  voide  derknes  thurugh  fresshnes  of  your  sight,
Oonli  with  twinkeling  of  youre  plesaunt  chere:
To  you  we  thank,  lovers  that  ben  here,
That  ye  this  man  —  and  never  forto  twyn  —
Fortuned  have  his  ladi  forto  wynne.”

And  with  the  noise  and  hevenli  melodie
Which  that  thei  made  in  her  armonye
Thurughoute  the  temple,  for  this  manes  sake,
Oute  of  my  slepe  anone  I  did  awake,
And  for  astonied  knwe  as  tho  no  rede.
For  sodein  chaunge,  oppressid  so  with  drede,
Me  thought  I  was  cast  as  in  a  traunce:
So  clene  away  was  tho  my  remembraunce
Of  al  my  dreme,  wherof  gret  thought  and  wo
I  hade  in  hert  and  nyst  what  was  to  do,
For  hevynes  that  I  hade  lost  the  sight
Of  hir  that  I  all  the  longe  nyght
Had  dremed  of  in  myn  avisioun.
Whereof  I  made  gret  lamentacioun
Bicause  I  had  never  in  my  life  aforne
Sein  none  so  faire,  fro  time  that  I  was  borne;
For  love  of  whome,  so  as  I  can  endite,
I  purpose  here  to  maken  and  to  write
A  litil  tretis  and  a  processe  make
In  pris  of  women,  oonli  for  hir  sake,
Hem  to  comende  as  it  is  skil  and  right,
For  here  goodnes,  with  al  my  fulle  myght:
Praying  to  hir  that  is  so  bounteous,
So  ful  of  vertue  and  so  gracious
Of  womanhed  and  merciful  pité,
This  simpil  tretis  forto  take  in  gré
Til  I  have  leiser  unto  hir  heigh  renoun
Forto  expoune  my  forseid  visioun,
And  tel  in  plein  the  significaunce,
So  as  it  cometh  to  my  remembraunce,
So  that  herafter  my  ladi  may  it  loke.
Nou  go  thi  wai,  thou  litel  rude  boke,
To  hir  presence,  as  I  thee  comaund,
And  first  of  al  thou  me  recomaund
Unto  hir  and  to  hir  excellence,
And  prai  to  hir  that  it  be  noon  offence
If  eny  woorde  in  thee  be  myssaide,
Biseching  hir  she  be  not  evel  apaied;
For  as  hir  list  I  wil  thee  efte  correcte,
When  that  hir  liketh  againward  thee  directe:
I  mene  that  benygne  and  goodli  of  hir  face.
Nou  go  thi  way  and  put  thee  in  hir  grace.


Íîâ³ òâîðè