Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Wilhelm Hauff

Ïðî÷èòàíèé : 133


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Entschuldigung

Kam  einst  ein  englischer  Kapitan
Zu  Stambul  in  dem  Hafen  an,
Der  wollte  nach  der  langen  Fahrt
Sich  gütlich  tun  nach  seiner  Art,
5
Und  in  Stambuls  krummen  Gassen
Vor  den  Leuten  sich  sehen  lassen.
Hatte  auch  weit  und  breit  gehört,
Wie  die  Türken  so  schöne  Pferd,
Reiche  Geschirr  und  Sättel  haben;
10
Wollte  auch  wie  ein  Türke  traben,
Und  bestellt  auf  abends  um  vier
Ein  recht  feurig  arabisch  Tier.
Ziehet  sich  an  im  höchsten  Staat,
Rotem  Rock,  mit  Gold  auf  der  Naht,
15
Schwärzt  den  Bart  um  Wange  und  Maul
Und  steigt  Punkt  vier  Uhr  auf  den  Gaul.
Drauf,  als  er  reitet  durch  das  Tor,
Kam  es  den  Türken  komisch  vor,
Hatten  noch  keinen  Reiter  gesehn
20
Wie  den  englischen  Kapitän;
Die  Knie  hatt  er  hinaufgezogen,
Und  seinen  Rücken  krumm  gebogen,
Die  Brust  mit  den  Tressen  eingedrückt,
Auch  den  Kopf  tief  herabgebückt,
25
Saß  zu  Pferd  wie  ein  armer  Schneider.
Doch  der  Schiffskapitän  ritt  weiter,
Glaubte  getrost  die  Türken  lachen
Aus  lauter  Bewundrung  in  ihrer  Sprachen.
So  ritt  er  bis  zum  großen  Platz,
30
Da  macht  der  Araber  einen  Satz
Und  steigt;  der  englische  Kapitän
Ergreift  des  Arabers  lange  Mähn,
Gibt  ihm  verzweiflungsvoll  die  Sporen,
Und  schreit  ihm  auf  englisch  in  die  Ohren;
35
Das  Roß  den  Reiter  nicht  verstand,
Setzt  wieder  und  wirft  ihn  in  den  Sand.
Die  Türken  den  Rotrock  sehr  beklagen,
Haben  ihn  auch  zu  Schiff  getragen,
Und  seinem  Dragoman,  einem  Scioten,
40
Haben  sie  hoch  und  streng  verboten,
Er  dürf's  nimmer  wieder  leiden,
Daß  der  Herr  den  Araber  tät  reiten.
Als  sie  verlassen  den  Kapitan,
Befiehlt  er  gleich  dem  Dragoman,
45
Ihm  auf  englisch  auszudeuten,
Was  er  gehört  von  diesen  Leuten.
Der  Grieche  spricht:  «Es  ist  nichts  weiter,
Sie  glauben  Ihr  seid  ein  schlechter  Reiter,
Wollen  Ihr  sollt  in  Stambuls  Gassen
50
Nimmer  zu  Pferd  Euch  sehen  lassen.»
Des  hat  sich  der  Kapitän  gegrämt
Und  vor  den  Türken  sehr  geschämt.
Spricht  zum  Dragoman:  «Geh  hinein
Und  sage  den  Türken,  es  kommt  vom  Wein.
55
Der  Herr  ist  sonst  ein  guter  Reiter,
Aber  heut  an  der  Tafel,  leider,
Hat  er  sich  ziemlich  im  Sekt  betrunken,
Da  ist  er  im  Rausche  vom  Pferd  gesunken.»
Der  Grieche  ging  zum  Hafentor
60
Und  trug  den  Türken  die  Sache  vor.
Doch  diese  hören  ihn  schaudernd  an:
«Wir  glaubten  Gutes  vom  roten  Mann,
Und  dachten  er  sitze  schlecht  zu  Pferd,
Weil's  ihn  sein  Vater  nicht  besser  gelehrt;
65
Aber  wie!  vom  Weine  betrunken,
Ist  er  im  Rausche  vom  Pferd  gesunken!
Pfui  dem  Giaur  und  seinem  Glas,
Allah  tue  ihm  dies  und  das!»
Da  sprach  ein  alter  Muselmann:
70
«Glaubt's  nicht  Leute,  höret  mich  an,
Nicht  weil  der  Frank  zu  viel  getrunken,
Ist  er  schmählich  vom  Roß  gesunken.
Hab  gleich  gedacht  es  wird  so  gehn,
Als  ich  ihn  habe  reiten  sehn,
75
Die  Knie  hoch  hinaufgezogen,
Den  Rücken  krumm  und  schief  gebogen,
Die  Brust  mit  Tressen  eingedrückt,
Kopf  und  Nacken  niedergebückt.
Denk  ich,  wenn  sein  Rößlein  scheut,
80
Ihn  sein  Reiten  gewiß  gereut.
Aber  nein,  ich  will  euch  sagen,
Warum  er  wollte  den  Wein  verklagen,
Und  stellt  sich  lieber  als  Säufer  gar
Denn  als  ein  schlechter  Reiter  dar.
85
Das  macht  des  Menschen  Eitelkeit,
Die  ihn  zu  Trug  und  Lug  verleit'.
Will  mancher  lieber  ein  Laster  haben,
Hätt  er  nur  andere  glänzende  Gaben;
Und  mancher  lieber  eine  Sünd  gesteht,
90
Eh  er  eine  Lächerlichkeit  verrät;
Ein  dritter  will  gar  zur  Hölle  fahren,
Um  sich  ein  falsch  Erröten  zu  sparen.
So  auch  der  fränkische  Kapitan,
Schämt  sich  und  lügt  uns  lieber  an,
95
Will  lieber  Säufer  sich  lassen  schelten,
Als  für  einen  schlechten  Reiter  gelten.»


Íîâ³ òâîðè