Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 2
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Kaspar von Stieler

Ïðî÷èòàíèé : 112


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Liebesfeuer, ewige Flammen

1.

Du  liebst  mich,  Schaz-Rosille,
mehr  als  dein  eigen  Herz,
mein  Wollen  ist  dein  Wille,
mein  Wiedersinn  dein  Schmerz.

2.

Du  schleust  mich  mit  viel  küssen
Fest  in  die  Armen  ein
und  lässest  mich  nicht  wissen,
was  nur  vergunnt  mag  sein.

3.

Ist  aber  diß  die  Flammen
zuleschen  gnug,  mein  Kind,
sie  schlagen  mehr  zusammen
und  lodern  in  den  Wind.

4.

Die  Flucht  kann  Feuer  tödten
lescht  was  die  Gluht  verlezzt:
Je  mehr  komm'  ich  in  Nöhten,
ie  mehr  dein  Mund  mich  nezzt.

5.

O  dem  betrübtem  Stande!
das  kränkt  mich,  was  mich  süßt,
wird  nu  der  Tau  zum  Brande,
der  durch  die  Lippen  fliegt.

6.

Die  heisse  Donner-straalen,
so  schweer  zu  leschen  sein,
kann  man  doch  offtermahlen
mit  Wasser  kühlen  ein.

7.

Mein  unaußleschlich  Feuer
erkennet  keine  Wehr,
kehm  Thetis  mir  zu  steuer
und  göß'  auff  mich  ihr  Meer.

8.

Jedoch  würd'  aus  den  Wellen
die  Flamme  schlagen  für,
es  würden  seine  Quellen
vertrögen  über  ihr.

9.

Du  köntest  mir  noch  mindern
mein  Seelchen,  diese  Brunst
und  seine  Gluhten  lindern
durch  nähre  Liebes-gunst.

10.

Was?  näher?  nicht.  Wir  kennen
der  Ehr  und  Tugend  Schein.
Eh  wolt'  ich  ganz  verbrennen,
als  so  geleschet  sein.

Íîâ³ òâîðè