Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 6
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Kaspar von Stieler

Ïðî÷èòàíèé : 120


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Liebe, der Poeten Wezz-stein

1.


Warum  ich  nur  von  Lieben
die  Blätter  voll  geschrieben,
warum  mein  Buch  verzärtlet  lacht:
möchte  einer  wundernd  fragen.
Drüm  will  ich  selber  sagen,
was  mich  darzu  hat  angebracht:

2.  

Der  Feuer-hauch  der  Musen
hat  meinen  engen  Busen
mit  solchen  Flammen  nicht  gerührt.
Apoll  ist  hier  nicht  Meister,
nicht  Pallas,  so  die  Geister
auff  Helikons  Gebüsche  führt.

3.

Die  Lust,  die  Red'  und  Blicke,
der  Glieder  ihr  Geschikke,
und  was  Rosillen  mehr  beschönt:
Ihr  Wesen,  Kleidung,  Lachen,
Betrübniß,  Schlaf  und  Wachen
hat  mich  mit  Efeu  umgekrönt.

4.

Straks  bin  ich  ein  Poete,
wenn  ihre  Wangen-röhte
im  weissem  Alabaster  blikkt.
Wenn  in  die  göldne  Seiten
will  ihre  Kehle  streiten,
so  wird'  ich  auß  mir  selbst  entzükkt.

5.

Ist  wo  ihr  Leib  entblösset:
so  bin  ich  schon  beflösset
mit  Wasser  auß  dem  Pferde-Guß.
Auff  ihr  Bewegen,  regen,
wächst  mir  geschwind  entgegen
ein  Buch,  das  Troja  trozzen  muß.

6.

Der  mag  die  Tugend  melden
und  der  die  alten  Helden
auß  Teutschland  tragen  zu  Papier,
der  hohe  Sachen  schreiben:
Ich  will  die  Liebe  treiben
und  wie  Rosille  mir  komt  für.

7.

Der  Schiffer  schwazzt  von  Stürmen,
der  Krieger  praalt  von  Türmen,
die  er  so  oft  erstiegen  hat,
der  Bauer  lobt  die  Felder,
der  Jäger  Wild  und  Wälder,
der  Reisender  so  manche  Stat:

8.

Ich  bin  ein  Jungfer-lieber,
die  Zunge  geht  mir  über
von  dehm,  was  auß  dem  Hertzen  quillt.
Wer  mich  hierum  will  schelten,
der  fluche  den  Gewälten,
die  ob  uns  hat  ein  Weibes-Bild.

Íîâ³ òâîðè