Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Андрусяк Іван :: Біографія


Андрусяк Іван :: Біографія
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні студії | Контакти | Новини | Оголошення | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >

Зараз на сайті - 60
Персональный ЧАТ Antropos
Персональный ЧАТ Dashavsky
Персональный ЧАТ Dovgiy
Персональный ЧАТ Dyed Fox
Персональный ЧАТ Genyk Lys
Персональный ЧАТ Harry Nokkard
Персональный ЧАТ Lesi4ka0104
Персональный ЧАТ Lucifer
Персональный ЧАТ Olta.n
Персональный ЧАТ Oskar
Персональный ЧАТ Sama_po_Sobi
Персональный ЧАТ Serega2007
Персональный ЧАТ Systematic Age
Персональный ЧАТ Zlatogora
Персональный ЧАТ Анна Шарук
Персональный ЧАТ Боеслав Твардовский
Персональный ЧАТ Борисовна
Персональный ЧАТ Вікторія Русич
Персональный ЧАТ Визир Валерия
Персональный ЧАТ Виктория Р
Персональный ЧАТ Володимир Рай
Персональный ЧАТ Вячеслав Даниленко
Персональный ЧАТ Данило-Київський
Персональный ЧАТ КВолынский
Персональный ЧАТ Калинонька
Персональный ЧАТ Кацмазонка
Персональный ЧАТ Квітка))
Персональный ЧАТ Керолайн
Персональный ЧАТ Королева ночі
Персональный ЧАТ Лариса Василишина
Персональный ЧАТ Леонид Жмурко
Персональный ЧАТ Лина Ланская
Персональный ЧАТ Лия***
Персональный ЧАТ Людмила Пономаренко
Персональный ЧАТ Малиновская Марина
Персональный ЧАТ Мандрівник
Персональный ЧАТ Марина Слобода
Персональный ЧАТ Маркіяна Рай
Персональный ЧАТ Мартинюк Надвірнянський
Персональный ЧАТ Ніка Той
Персональный ЧАТ НАУМ
Персональный ЧАТ Наталія Коваль
Персональный ЧАТ Наташа Марос
Персональный ЧАТ Олег у
Персональный ЧАТ Олександр Обрій
Персональный ЧАТ Олександр Поліщук
Персональный ЧАТ Променистий менестрель
Персональный ЧАТ Татьяна Прозорова ( Танюша Одинцова)
Персональный ЧАТ Чакір
Персональный ЧАТ Юлиус Вишес
Персональный ЧАТ ивано митрофано

 прихованих - 9 чол.

Пошук


Перевірка розміру




Андрусяк Іван

Андрусяк Іван :: Біографія

Творчість | Біографія | Критика

Андрусяк Іван Михайлович (28 грудня 1968, с. Вербовець, Косівський район, Івано-Франківська область) — поет, прозаїк, літературний критик, перекладач.
       
       Увійшов у літературу на початку 1990-х як учасник літературного угруповання «Нова деґенерація», до якого також входили Степан Процюк та Іван Ципердюк. Критика вважає його одним із чільних поетів покоління «дев’ятдесятників».
       
       Прихильник герметичного поетичного дискурсу, творча еволюція - від неомодерністських, декадентських мотивів ранньої творчості до символічно-асоціативного письма «Часникового соку», витриманого в рамцях неомодерного світовідчуття, але класичної поетичної форми.
       
       Виробив власну впізнавану поетичну манеру, базовану на метафоризмі («Андрусяк пише метафорою, якої нема» - Т. Девдюк, «Критика»), яку критика називала «плаваючою семантикою» (А. Дністровий, «Книжник-review»). Проза Івана Андрусяка характеризується як «густа» символічна метафорика з активним використанням діалектів. Тематично автор досліджує психологію людини в символічно-межових ситуаціях на матеріалі Гуцульщини 1940-50-х років.
       
       Із 2000 р. активно виступає як літературний критик (часописи «Книжник-review», «Книжковий огляд», «Кур’єр Кривбасу», «Кальміюс», «Березіль», «Сучасність» та ін.), аналізуючи здебільше поезію й обстоюючи моральні принципи в літературі та розмежування «високого письменства» й «попси». Лауреат першої премії конкурсу видавництва «Смолоскип» (1995), літературних премій «Благовіст» (1996) та ім. Бориса Нечерди (2002). Член АУП. Живе і працює в Києві.
       
       Поетичні збірки:
       «Депресивний синдром» (в кн.: Нова дегенерація. Івано-Франківськ: Перевал, 1992)
       «Отруєння голосом» (К.: Смолоскип, 1996) «Шарґа» (Львів: Лір-Артіль - Піраміда, 1999)
       «Повернення в Ґалапаґос» (Донецьк: Бібліотека часопису «Кальміюс», 2001)
       «Сад перелітний» (Львів: Кальварія, 2001 / серія «Ковчег»)
       «Дерева і води» (Харків: Акта, 2002 / серія «Ars poetica»)
       «Часниковий сік» (К.: Факт, 2004 / серія «Зона Овідія»)
       «Храбуст» (Донецьк: Бібліотека часопису «Кальміюс», 2006)
       
       Проза:
       Вургун (К.: Діокор, 2005, до книжки увійшли повість-метафора «Реставрація снігу», новела «Шарґа», роман-новела «Вургун»)
       
       Переклади:
       Анжей Бурса. Усмішка горлом: вибрані вірші. Пер. з пол. І. Андрусяка (К.: Нова деґенерація, 1999)
       Едвард Естлін Каммінґс. Тюльпани й димарі: вибрані вірші. Пер. з англ. І. Андрусяка і К. Борисенко (Хмельницький-Київ: Видавництво Сергія Пантюка, 2004)
       Анна Політковська. Друга чеченська. Пер. з рос. І. Андрусяка (К.: Діокор, 2004)
       Марина і Сергій Дяченки. Дика енергія: роман. Пер. з рос. Лесі Ворониної та І. Андрусяка (Вінниця: Теза, 2006)
       Марина і Сергій Дяченки. Олена й Аспірин: роман. Пер. з рос. І. Андрусяка (Вінниця: Теза, 2006)
       Чарльз Діккенз. Різдвяна пісня в прозі. Пер. з англ. І. Андрусяка (у зб. «Різдвяні історії». К.: Школа, 2006).
       
       Інші видання:
       Андрусяк І., Петренко Є. Блиск і злиденність української націонал-демократії: політологічне есе (К.: Смолоскип, 1999)
       Андрусяк І. Літпроцесія: рецензії, есеї, статті (Донецьк: Бібліотека часопису «Кальміюс», 2001)
       Мандрівник і риболов. Природа у творчості Володимира Свідзінського та Максима Рильського. Упорядник І. Андрусяк (К.: Факт, 2003 / серія «Текст плюс контекст»)
       Сучасна українська література (кінця ХХ - початку XXI ст.): хрестоматія. Упорядкування, передмова, післямова, примітки І. Андрусяка (К.: Школа, 2006)

Нові твори