Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Res: Призрак Датский - ВІРШ

logo
Res: Призрак Датский - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Призрак Датский

Ну, здравствуй, принц! Да нет, не ждали…
Но что стоять, ты проходи!
Давай свой плащ, снимай сандалии,
без всяких там «or not to be»!

Как там отец, как отчим, мама?
Как там Офелия, Лаэрт?
Да-да, сейчас другая драма,
или не драма, а концерт - 

не важно… Ты пришёл, ты призрак
теперь, как твой отец тогда?
Давай без сцен и без капризов -
ты здесь не принц, а пустота!

Видать, совсем осточертело 
как тень бродить среди теней.
Чего ты хочешь, что за дело?
Ну говори, давай, смелей!

Что, Розенкранца с Гильденстерном
Тебе достать из-под земли?
Прости, но ведь они, наверно,
ещё тогда с ума сошли!

Ты, если б выжил, тоже съехал
умом, поверь, Уильям наш
любил придворным на потеху
пускаться в бешенный кураж.

Нет, я могу себе представить,
который век искать друзей -
не лучший вид посмертной славы,
уж лучше чучелом в музей!

Оставь, мой принц, здесь принцип чести
уже лет сто, как не в чести!
А раз нет чести, нет и мести.
Так вот, сиди и не ..изди!

Простите, принц, да, я забылся...
Вы ж знаете, бывают дни,
как будто бес в тебя вселился.
Ну, ладно, Гамлет, извини,

давай с тобой «на ты», хотя бы!
Ведь ты не он, а тень его.
Хотя ты сам дерзил не слабо,
и сам роптал на Самого…

Нет, я, конечно, с уваженьем
ко всем вам очень отношусь,
но уровнять твой принцип мщенья
со здешним счастьем не берусь.

Ты посмотри какое небо,
какие стаи голубей,
в каком ещё волшебном сне бы
ты увидал такую небыль 
над милой Данией своей?

Ты посмотри, как полны счастьем
прохожих лица, и вокруг
любовь природе сопричастна,
и ею полнится, мой друг!

Как ветер треплет паутины
под фонарями на мостах,
и пауки, как пуповины
Земли, на мух наводят страх. 

Как тишина тончайшей дымкой
скользит по глади голубой.
И всё так хрупко, тонко, зыбко…
Не появляйся, бог с тобой!

Корона Дании, мой Гамлет,
опять у бабы - это знак!
Да и всё больше моногамны
твои сограждане, вот так!

Но посмотри, как нежно носят
своё достоинство те, кто
нас, мужиков, давно не просят
быть мужиками, но зато

нам тоже, Гамлет, перепало -
свобода, брат мой, такова,
что равенство лишь для начала,
а братство только на словах.

Пока что сами не рожаем,
но всё возможно, сам не прочь.
Так вот сиди, и не мешай им -
у них счастливейшая ночь!

Ну что, мой принц, давай делиться:
тебе - честь Дании, а мне – 
её шекспировские лица,
и листья в парках на траве!

Давай накатим, будешь водку?
Ну уж, прости, какой народ,
то он и пьёт! Возьми селедку
на хлеб, и будет смореброд.

Давай ещё, и вдоль каналов
пройдемся вместе, а потом
под стать шекспировским финалам
Луну утопим под мостом!

И краном вытащим из порта 
горящий шар над головой,
и запульсирует аорта
твоей столицы дорогой.

Да, жизнь она тебе не цацки,
вам всё «to be, or not to be»,
но выбор сделан, принц мой Датский,
и только радость впереди.

Смотри как великов обручки
счастливо катятся в Нюхавн,
где волны, избегая взбучки, 
в канала прячутся рукав!

Да, принц, случаются подарки
от жизни, что ни говори, 
как будто всё для нас – и парки,
и с паутиной фонари,

и тот с дрожащими огнями
канал, и мост, и облака,
и всё, что будет завтра с нами
совсем не важно, а пока

пусть поглядит твоя душонка
как честь давно забыта тут.
Как счастливо твои потомки
живут, и сраму не имут!

За что погиб ты? Ради сцены,
иль ради красного словца?
Куст лучше подрезать, чем вены,
во славу Господа Творца.

Как удаётся им – не знаю.
Быть может, опера, балет,
или простой велосипед?
(Но как быть с ноября до мая?) 

Возможно, кофе, плед, омлет,
или ещё какой секрет
который я не понимаю?
Не спрашивай меня, Гамлéт!

Возможно, просто дело в хюгге,
в тепле души, что у вещей
здесь есть, а там у нас на юге,
похоже, изгнана взашей.

Ну что ещё сказать, вот видишь,
твои потомки без стыда
всё принимают, даже идиш
здесь также льётся, как вода.

И, кстати, если уж готовы
они за что-то постоять,
то это, принц, свобода слова.
Что ты смеёшься, твою мать?! 
Не так уж это бестолково,

тебе ли этого не знать:
«1. В начале было Слово»,
и значит надо волю дать
словам – они всему основа.
Без слов свободы не видать!

И это, к чести Доннеброга,
здесь издавна блюдется строго.
Но что свобода, что права,
когда морская синева
тут также часть явленья Бога,
как в парке сочная трава!

И ближе подойдя к зимовью,
твои потомки встретят снег,
как будто это Бог с любовью
благословенье шлёт на всех.

Всё иллюзорно, но не нам ли 
не знать, как просто рвётся нить.
И потому, не стоит, Гамлет,
тебе сейчас к ним приходить.

Здесь в съёмной маленькой квартире
жизнь человека так мелка,
что смысла думать о Шекспире,
почти как дуть на облака.

Я сам рассеялся, дружище,
как призрак по материкам,
который целостности ищет
на airbnb.com.

Оставь, давай поставим лаунж,
и разольём последний джин.
Ну, а теперь иди, пора уж,
а мы здесь с другом посидим.

Искать сегодня правды толку
тебе, похоже, смысла нет!
Возьми, вот, с Гамлетом футболку! 
Прощай, и Йорику привет!

ID:  877026
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА:
дата надходження: 23.05.2020 21:35:43
© дата внесення змiн: 27.05.2020 16:27:43
автор: Res

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Кадет, ТАИСИЯ
Прочитаний усіма відвідувачами (546)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

ТАИСИЯ, 24.05.2020 - 07:47
Эта поэзия - мне сегодня -
Подарок для души. 31 16 hi ros
 
Кадет, 24.05.2020 - 07:27
hi Грандиозно, старина! ok friends 22
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: