Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Інна Рубан-Оленіч: Пісня про школу - ВІРШ

logo
Інна Рубан-Оленіч: Пісня про школу - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Пісня про школу


(Переклад пісні на випускний вечір) Дарували тепло нам Відкривали серця свої, Нас любили учителі, Нас жаліли, часом, вони. Став пророжнім тепер наш клас В нім не чутний ні шум ні гам Сумно стало йому без нас Та без нього нелегко нам. Скоро ми відлетим вдаль Як повітряні кульки ввись Якщо сумно тобі – плач, Коли радісно – посміхнись. Скільки б́́уло порожніх слів, Обіцянок, й безглуздих фраз На все добре, пробач, прощай, Скажи школі останній раз. Коли прийде осіння пора, Ми постукаєм в вікна твої, Нам назустріч двері відкрий На хвилиночку запроси, Де десятки знайомих обличь, Де навкруг дзвінкий лине сміх, Рідна школо моя, вчителі, Пам’ятайте ви нас всіх. Якщо сумно тобі – плач, Коли радісно – посміхнись. Скоро ми відлетим вдаль, Як повітряні кульки ввись. ОРИГІНАЛ: ПЕСНЯ О ШКОЛЕ 1.Отдавая тепло нам открывали сердца свои, Нас любили учителя, нас жалели порой они. Опустел наш любимый класс, Не слышны в нём ни шум, ни гам, Грустно стало ему без нас, без него стало грустно нам. 2.Скоро мы улетим вдаль, словно стайка шаров ввысь, Если грустно тебе, плачь, если радостно, улыбнись. Сколько было пустых слов, обещаний и глупых фраз, До свиданья, прости, прощай, Скажем школе в последний раз. 3.Тёплой, тихой, осенней порой постучимся мы в окна твои Двери настежь свои открой, на минуточку нас пусти. Там где сотни знакомых лиц, где повсюду лишь звонкий смех Где тетради поблеклый лист, это школа любимей всех. Если грустно тебе, плачь, если радостно, улыбнись, Скоро мы улетим вдаль, словно эти шары ввысь.

ID:  805666
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 06.09.2018 00:00:18
© дата внесення змiн: 06.09.2018 21:08:13
автор: Інна Рубан-Оленіч

Мені подобається 11 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Валентина Мала, Karlsson, Лилея
Прочитаний усіма відвідувачами (852)
В тому числі авторами сайту (19) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Юрий Стайер, 12.11.2018 - 21:20
Шкільна пісня ))
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Юрий Стайер, 12.11.2018 - 22:10
Дуже дякую Вам, що завітали і прокоментували
 
Valentyna_S, 06.09.2018 - 21:31
12 12 Чудова пісня give_rose
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Valentyna_S, 06.09.2018 - 21:33
Дуже дякую, що оцінили!!! wink
 
геометрія, 06.09.2018 - 12:59
Дякую,Інно! Для мене школа і життя,і доля... 12 girl_sigh 43 42 osen1 flo08 13
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар геометрія, 06.09.2018 - 14:52
Спасибі велике!!!
 
Гарний переклад. give_rose
 
Дуже вдячна!!!
 
Катерина Собова, 06.09.2018 - 09:26
12 12 12 39 39 39 Чудові слова!
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Катерина Собова, 06.09.2018 - 12:46
Спасибі Вам!!!
 
Ольга Калина, 06.09.2018 - 07:32
12 12 12 give_rose
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Ольга Калина, 06.09.2018 - 08:00
give_rose
 
Лилея, 06.09.2018 - 07:28
12 12Если грустно тебе, плач ,
если радостно, улыбнись...
16 16 39 39 39 flo36
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Лилея, 06.09.2018 - 08:00
give_rose
 
Валентина Мала, 06.09.2018 - 06:48
Любима тема!Спасибі! 12 16 give_rose friends
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Валентина Мала, 06.09.2018 - 08:00
give_rose
 
Валентина Рубан, 06.09.2018 - 00:25
Гарно 39 39 39 39 39
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Валентина Рубан, 06.09.2018 - 07:59
give_rose
 
Чайківчанка, 06.09.2018 - 00:22
give_rose 12 39
 
Інна Рубан-Оленіч відповів на коментар Чайківчанка, 06.09.2018 - 07:59
give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: