(вірш старий, але "валентинковий") :)
*****
Трохи ніжності, спраги, кохання –
ніч напоєна запахом спецій.
Я порину у світ чаклування
стародавніх рецептів Venezia...
Тут краплиночку зваб і спокуси,
крихту сутінків запаху моря.
Ароматом мальвазії* мусим
окропити сторінки історії...
.......
У Венеції – День Валентина.
Наче квіти - фліртуючі пари.
Скрізь кохання - на фресках, картинах,
всюди – ніжної пристрасті чари!
У звабливих очах куртизанок
твій двозначний ловитиму погляд.
Підійду. Пропоную світанок
зустрічати в обіймах і поряд.
У пітьмі на Corte del Cavallo*
розрізняю вуста піввідкриті.
І, як згода - стискання долоні
в рукавичці, що золотом шита...
Ти у масці. Одвічна загадка.
Хто насправді ти - знатна сеньора?
Як вино, мене вип”єш спочатку?
Спопелиш? Чи захочеш покори?
В лабіринтах твоєї одежі
відшукав насолод діаманти.
У пурпурі, карміні і бежі
ми – кохання палкі дуелянти...
Поряд - крики нічні гондольєрів.
Між каналами - відблиски ночі.
Ти - спокусливо-горда Венера –
у полон знов здаватися хочеш...
Дзвін Сент-Марка* не будить уранці.
Ти вже зникла. Тебе вже немає.
Рукавичка... Nessuna speranza*!...
Чи побачу тебе?
Я не знаю...
.....
…у звабливих очах куртизанок
безнадійно шукаю твій погляд.
Ось Венецію скоро світанок
зафарбує у золото моря…
Запах пристрасті твій пам’ятаю...
Як забути цей голос contralto*?!
Ось проїздом в далекому краї,
завітав я в кав’ярню Rialto*.
Очі – ніби бездонні озерця.
Це не ти! Бо не вірю я в диво.
Погляд твій – наче лезом у серце!
Саме так, бо тобі це властиво.
Ти мене наче зовсім не бачиш,
бо рука – у руці кавалера.
Рукавичок на всіх не настарчиш,
правда ж, мила, зрадлива Венеро?!
Не влаштую сьогодні duello* –
це не те, що врятує кохання!
Та кохання й нема. Це - пустеля.
І Venezia в серці - востаннє…
2011 р.
_____________________________
*Мальвазія - сорт вина
*Corte del Cavallo - одна з центральних площ Венеції
*Сент-Марк - кафедральний собор Венеції
*Nessuna speranza (італ.) - нема надії
*contralto (італ.) – низький, «оксамитовий» жіночий голос
*Rialto – вулиця у Венеції
*duello (італ.) – дуель, поєдинок
Після такого твору вже нічого не хочеться читати перед сном, щоб не зіпсувати неперевершений післясмак, що залишився після прочитання Вашої "Венеціанки"! Дякую!
She said: gray... відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ви мене балуєте таким вишуканим відгуком, торкнуло і порадувало! Хай Вам буде смачно і солодко у Вашому сні Якщо до цього будуть причетні і мої венеціанські рецепти, буду дуже радий. Дякую!
Гарно написано...Хоча...Я б сказала більше...Вишукано, мрійливо, надихаюче. Не кожен так зможе...
She said: gray... відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
...спасибі Вам за теплий відгук. Свого часу (в юнацькі роки) захоплювався романами Р.Сабатіні, один з них (Венеціанська маска)справив враження і трішки вплинув на написання цього вірша Дякую, що завітали і залишили краплі власних емоцій в мене на сторіночці Заходьте ще
She said: gray... відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
...Що ж - память про "дуель в карміні і бежі" принаймні була, ще і рукавичка на пам"ять залишилась Хіба не за цим він йшов на Corte del Cavallo? Вірш писався з двох частин в різний час, але під схожий настрій. Дякую, Наталю, що завітали
...одначе, якщо дуелянти - то це вже не кохання. Пристрасть? - можливо. Втім, історія до того і прийшла - що нема кохання...
She said: gray... відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
... а що він ще сподівався знайти в пітьмі карнавальних площ? Втім, історія описує приклади, коли іскра хвилинної пристрасті запалює кохання... найчастіше нещасливе і трагічне. Дякую, що заходите на вогник