Перевірка розміру
Перевірити
honeypot
X
Оголошується березнева акція – віршований гумор на Сайті Клубу Поезії.
Жанри: анекдот, гумористична байка, фейлетон, гумореска, гумористична казка, гумористична приказка, бурлеск, сатиричний памфлет, смішна не зла пародія, добрий комічний стьоб, жарт, інші. Автори 30 творів, опублікованих на Сайті Клубу Поезії, які зберуть найбільше галочок «Мені подобається» - отримають по 500 гривень призу гумористичної віршованої березневої акції від ж.Дніпро. Можливо, видамо книжку з усіма цікавими віршованими творами.
В назві твору ставимо перше слово «Гумор». Триває 01.03 – 31.03 2024 р.
P.S.
Проханння: не ставити просто «лайк» своїм добрим друзям, просто, як друзям, а не за сміх від твору, бо Акція буде зупинена.
З повагою: колектив «Клубу Поезії».
Let it snow
пісня групі "Крок за Межі", якщо є помилки то кажіть, я англійську знаю so so =)
let it snow
till the rain
after dark walls
of the past
drink my soul
feel the same
and forever
cut my trust
ugly things
around me
more than evil
more than pain
not my fault
in the end
you don't want
to kill my rain
In the end
Try to test
Little murder
By blue eyes
If you win
And forget
I will promise
To pretend
ID:
236854
Рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата надходження: 25.01.2011 14:55:11
© дата внесення змiн: 23.06.2013 17:44:41
автор: Quadro.Tony
Вкажіть причину вашої скарги
В Обране додали :
Прочитаний усіма відвідувачами (1136 )
В тому числі авторами сайту (33 ) показати авторів
Michelle Paffer , khablak , H&N , ***** , Biryuza , Аделина Принца , Вячеслав Рындин , Nana , Nana , Nana , Samar Obrin , Gabriet Ksenia , Куван До , hysterical soul , Ledy in time , candy casino , kobralalala , Real_Princess , Макієвська Наталія Є. , Беля Лирик , Eladar , Самотя , AlexBird , Вадим Косарєв , Максим Калина , похардкору
Середня оцінка поета: 0
Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ
Для первого - пойдёт. Чисто интересно: напиши перевод, может быть я что-то неправильно понял....
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ох да думаю там все элементарно) щас вкинул в гуглпереводчик - смысл даже не портит)) а перевода отдельно у меня нет)
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
наприклад?)
обращайся, всегда рада помочь!!!
сомневаюсь насчёт won't. won't=will not.
в твоём случае лучше так, я считаю:
not my fault
in the end-
you don't want
to kill my rain.
И ещё.
If you win (без will).Это первый кондишинал (1 типа условных предложений).
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
премного благодарю, мадемуазель
скажешь,когда окончательный вариант будет
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а так??? "в конце концов не моя вина, что ты не хочешь убить мой дождь"
а ваще -прикольно)))
in past time - не понимаю смысла этого,если честно. в прошлом - in the past. или of the past. просто past time - это как-то не по-английски. я б написала of the past.
и,соответственно, cut my trust.
not my fault
but your spell
if you wanna
kill my rain - что-то я не врубила в чём смысловой стержень тут.
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
первое исправил, во втором смысла нет точно) попробую чтото придумать) спасибо
неужели не оправдалось ожидание твоё?
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ожидания ты оправдал, наоборот!
Песня эта понравилась мне.
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мудрые услышать слова ожидал я
звичайно)))
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ану - про що там співається?)
Quadro.Tony відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ти переклала чи що?)
нечто что-то голубое промелькнуло к нам в окно.................
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Бабине літо Маргіз: -
Бабине літо - пізня осінь, пізнє кохання, зимова вишня, місячна соната, ще не останній танок, жіноче соло, жіночі спогади, вік не має значення, спогади про молодість, відшуміло, відцвіло Знайти несловникові синоніми до слова: Вичитка Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Мобілізація Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Рахманий Mattias Genri: -
Знайти несловникові синоніми до слова: видих Enol: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Церата Юхниця Євген: -
Нові твори
Обрати твори за період:
Рік
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
Місяць
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудень
Показати