Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ksandr: Із Анжели Константинової - ВІРШ

logo
ksandr: Із Анжели Константинової - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Із Анжели Константинової

СЛУЧАЙНАЯ ФАНТАЗИЯ
"что посеешь, то и пожнёш"

Фонтан чуть фыркнет. Смолкнут речи.
Свод неба ночью истечёт.
Фантазии живая речка
реальность небылью влечёт
в размытый морем чайный вечер...
Нечёткий профиль у окна, 
накинув тень свою на плечи,
чуть тронет занавеску сна.
Чарующим фонтонмом ночи
проведена незримо грань.
Вчерашний день не очень хочет
уйти, цепляясь за герань,
цветущую почти сегодня.

На стыке завтра и вчера
раскинет жизнь свои угодья,
где кахдый свой пожнёт мираж.

переклад:

Фонтан зітхне і стихне гомін,
і небо ніччу витече.
В ріці уяви знову повінь - 
реальність примхою стече
в розмитий морем чайний вечір...
Нечіткий обрис, край вікна,
одягши тінь свою на плечі,
торкне, ледь-ледь, завісу сна.
Чаруючим фантомом ночі
проведено незриму грань.
Вчорашній день не дуже хоче
піти, вчепившись у герань,
яка розквітла вже сьогодні.

Між вчора й завтра, де межа.
де долі стеляться угіддя,
там кожен свій пожне міраж.

ID:  149355
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 10.10.2009 22:32:30
© дата внесення змiн: 10.10.2009 22:32:30
автор: ksandr

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (839)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Галинка верхови, 12.10.2009 - 21:26
Оценка поэта: 5
give_rose give_rose give_rose
 
Еkатерина, 11.10.2009 - 06:39
Оценка поэта: 5
Здорово. Как же украинский мелодичен! Всякий раз - заново удивляюсь.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: