Мирон-Мар`ян

Сторінки (1/85):  « 1»

''БРУДНА ПРЕССА''

''БРУДНА  ПРЕССА''

ОДНАЖДЫ  Я  ПРОЧИТАЛ  В  ПРЕССЕ
МАЙКЛ  ДЖЕКСОН  ОТБЕЛИЛ  СВОЮ  КОЖУ
АХАХ  И  ВЫ  ДО  СИХ  ПОР  ВЕРИТЕ  ЭТОЙ  ЖЕЛТОЙ  ПРЕССЕ
ЕСЛИ  ТАК  ТО  ВЫ  ДУРАКИ  ТОЖЕ

К  ЧЕМУ  Я  ВЕДУ  !!!

ВЕРЬТЕ  ТОЛЬКО  ИСТИННЫМ  ФАКТАМ
И  ДЕРЖИТЕСЬ  ОБЕИМИ  РУКАМИ  ЗА  ПРАВДУ
О  БОЖЕ  ЭТИ  НОВОСТИ  И  ФАКТЫ
ТЕЛЕВИДЕНИЕ  ЗАПОЛОНИЛА  ЛОЖЬ
И  ГДЕ  ТУТ  ВЫХОД  ДРУЗЬЯ?
КТО  НАМ  МОЖЕТ  ПОМОЧЬ?

ЭТИ  ГРЯЗНЫЕ  НОВОСТИ
И  ГРЯЗНЫЕ  ЖУРНАЛИСТЫ
В  КОТОРЫХ  НЕТУ  СОВЕСТИ
ЗАСТРЯЛИ  КАК  В  БОЛОТЕ  ЖЕЛТЫЕ  ЛИСТЬЯ


НО  Я  ЗНАЮ  ОДНО
В  ПРАВДЕ  СИЛА  БЕЗГРАНИЧНА
И  МНЕ  НЕ  ВСЕ  РАВНО
КОГДА  ЭТИ  ГРЯЗНЫЕ  ЛЮДИ
ВЕДУТ  СЕБЯ  ДВУЛИЧНО

НЕ  ВЕРЬТЕ  ИМ  И  ИХ  СЛОВАМ
НУ  НЕТ  ПРАВДЫ  У  НИХ  ТАМ
ТОЛЬКО  СТРАХ  И  ГРЯЗЬ
БУДЬТЕ  ОСТОРОЖНЫ  НЕ  ПОПАДИТЕ  С  НЕЙ  В  СВЯЗЬ







адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870658
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 04.04.2020


''ЗРОБИТИ ОЗНАЧАЄ ЗМІНИТИ''

МИР  ГЛАЗАМИ  РЕБЕНКА  НЕСКОЛЬКО  ИНОЙ
ТАМ  НЕ  ИДУТ  НА  ВОЙНУ  ВОЙНОЙ
ТАМ  ЦВЕТЫ  КОТОРЫЕ  ЦВЕТУТ  НЕ  СРЫВАЮТ
ТАМ  ДЕРЕВЬЯ  КОТОРЫЕ  РАСТУТ  НЕ  ПИЛЯТ
ТАМ  У  ЖИВОТНЫХ  В  КОТОРЫХ  СЕРДЦЕ  БЬЕТСЯ  НЕ  СТРЕЛЯЮТ
И  ДАЖЕ  ВОДУ  НЕ  ЗАГРЯЗНЯЮТ

В  НИХ  НЕСКОЛЬКО  ИНОЕ  ВОСПРИЯТИЕ  РЕАЛЬНОСТИ
НО  ВСЕ  МЕНЯЕТСЯ  КОГДА  ОНИ  ВЫРАСТАЮТ
ПОТОМУ  ЧТО  ОНИ  СТАНОВЯТСЯ  ВЗРОСЛЫМИ
НО  КАК  ОБЪЯСНИМ  ЖЕ  МЫ
ЧТО  МОЖЕМ  ТОЛЬКО  СРЫВАТЬ,  РАЗРУШАТЬ,  УБИВАТЬ

ВОТ  ТАКИЕ  МЫ  ВЗРОСЛЫЕ
НО  ДЕТЯМ  НЕ  СОВРАТЬ
ПОТОМУ  ЧТО  ОНИ  НЕ  УМЕЮТ  ВРАТЬ
КОГДА  МЫ  ПОЙМЕМ  ЧТО  НЕ  ВСЕ  МОЖНО  ДОСТИЧЬ  СИЛОЙ
И  КАК  ТЫ  ОБЪЯСНИШЬ  ДОЧЕРИ  И  СЫНУ
ЗА  ЧТО  СОРВАЛ,  РАЗРУШАЛ  ЗА  ЧТО  УБИВАЛ
И  ЗА  ЧТО  ПЛАНЕТЫ  СЛЕЗЫ  ПРОЛИВАЛ

ГОВОРЯТ  ЕСЛИ  БЫ  БЫЛ  ВЫБОР
Я  БЫ  ПОШЕЛ  ДРУГИМ  ПУТЕМ
ВЫ  СЕРЬЕЗНО  СЕЙЧАС
КАЖЕТСЯ  ВЫ  ЗДЕЛАЛИ  СВОЙ  ВЫБОР
РАЗРУШАТЬ  ВОТ  ЧТО  ВЫ  УМЕЕТЕ
НО  КАК  ЖЕ  ПЛАНЕТА  НА  КОТОРОЙ  ВЫ  ЖИВЕТЕ  ОНА  ЖЕ  ВАШ  ДОМ

ДЛЯ  ЭТОГО  ДОСТАТОЧНО  НАШЕЙ  ПЛАНЕТЫ  СЛЕЗЫ  ЛИТЬ
СДЕЛАТЬ  ЗНАЧИТ  ИЗМЕНИТЬ
СДЕЛАТЬ  ЗНАЧИТ  ИЗМЕНИТЬ
MAKE  THAT  CHANGE

НАВРЯДЧИ  Я  ЗМІНЮ  СВІТ  ОДНИМ  РЯДКОМ
АЛЕ  ЯКЩО  ЦЕ  ТАК
ТО  Я  ГОТОВИЙ  ПИСАТИ  УСЕ  СВОЄ  ЖИТТЯ
I  HARDLY  CHANGE  THE  WORLD  IN  ONE  LINE
BUT  IF  SO
SO  I'M  READY  TO  WRITE  ALL  MY  LIFE

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870655
рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата поступления 04.04.2020


''МАНЕКЕН ''

КОГДА  ЛЮДИ  СМОТРЯТ  НА  ТЕБЯ  С  ВЫСОКА
ТЫ  НАЧИНАЕШЬ  ЧУВСТВОВАТЬ  СЕБЯ  НЕ  ЛОВКО
НО  НИЧЕГО  НА  МЕНЯ  СМОТРЕТЬ
Я  ЖЕ  НЕ  МАНЕКЕН  В  ВИТРИНЕ  ПРАВДА  ВЕДЬ

ОНИ  ОСУЖДАЮТ  ДАЖЕ  НЕ  ЗНАЯ  МЕНЯ
НО  ПРОДОЛЖАЮ  ТАНЦЕВАТЬ  И  МОЛЧУ  Я
ПОЧЕМУ  ОНИ  ДУМАЮТ  ЧТО  ЛУЧШЕ  МЕНЯ
ОНИ  ЖЕ  НЕ  ЗНАЮТ,  ЧТО  ДУМАЮ  О  НИХ  Я

МОЙ  ВАМ  СОВЕТ  НЕ  СУДИТЕ  ЧЕЛОВЕКА
К  СОЖАЛЕНИЮ  У  МЕНЯ  ЕСТЬ  ОЩУЩЕНИЕ
ЖЕСТОКОСТИ  ЭТОГО  ВЕКА
КАЖДУЮ  СЕКУНДУ  И  КАЖДОЕ  МГНОВЕНИЕ
ЖДУ  Я    ВАШЕГО  ПРОДОЛЖЕНИЕ


И  СКАЖУ  Я  ВАМ  ВОТ  ЧТО  !!!

НЕ  СУДИТЕ  И  НЕ  ТЫКАЙТЕ  ПАЛЬЦЕМ
ХОТЯ  ВАМ  В  ЭТОМ  ТРУДНО  ПРИЗНАТЬСЯ
Я  ЖЕ  НЕ  МАНЕКЕН  ЧТОБЫ  НА  МЕНЯ  ПОКАЗЫВАТЬ  ПАЛЬЦЕМ
И  НЕ  СТОЮ  В  ВИТРИНЕ  РАДИ  ВАШЕГО  УДОВОЛЬСТВИЯ
ПРОСТО  ВСЕ  ЧТО  МНЕ  НУЖНО  ЭТО  ПОНИМАНИЕ  И  СПОКОЙСТВИЕ

НЕ  СУДИТЕ  ЧЕЛОВЕКА  
ПОКА  НЕ  ПОГОВОРИТЕ  С  НИМ  ТЕТ-А-ТЕТ
ВОТ  И  ВЕСЬ  СЕКРЕТ
ХОТЯ  ЗДЕСЬ  СЕКРЕТА  НИКАКОГО  НЕТ


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870456
рубрика: Поезія, Балада
дата поступления 02.04.2020


''ВОВЧЕНЯ''

МЕНІ  ПРИСНИЛОСЬ  ЩО  Я  СТАВ  ЯК  ВОЛОХАТЕ  Й  ЛЮТЕ  ВОВЧЕНЯ
СЕРЦЕ  ЗУПИНИЛОСЬ  ПОЧАЛО  РОСТИ  ВОЛОССЯ  І  ВИДАВ  Я  ГАРЧАННЯ
НАЧЕ  У  ВІСНІ  ВСЕ  БУЛО  АЛЕ  НА  ЖАЛЬ  ЦЕ  Є  РЕАЛЬНІСТЬ
ЦЕЙ  ЗВІР  В  МЕНІ  І  НЕ  ВИРВАТИСЬ  НІЯК  ІЗ  МІЦНИХ  ОБІЙМ
КІНЕЦЬ  МОЇХ  МРІЙ

ПРОСТО  В  МЕНІ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
НЕ  ПОПАВ  БИ  Я  У  ЦЮ  ПАСТКУ  ЯКБИ  НЕ  МОЄ  ДУРНЕ  ВАГАННЯ
ЦЕ  ЛИШ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
ВІН  ЗАВЖДИ  СМІЄТЬСЯ  НАДІ  МНОЮ  ЦЕ  НАЧЕ  ЯКЕСЬ  МАРЕННЯ

Я  БОРЮСЯ  ЯК  МОЖУ  АЛЕ  ВІН  ЧОМУСЬ  СИЛЬНІШИЙ  ЗА  МЕНЕ
ТАКЕ  ВІДЧУТТЯ  ЩО  КОРЧ  ВСЕРЕДИНІ  І  КРОВ  СТИГНЕ  У  ВЕНАХ
ТУТ  НЕМАЄ  СПРОБИ  АЛЕ  ВИБІР  ВСЕ  Ж  ТАКИ  МАЄ  БУТИ  І  ВІН  Є
АЛЕ  ТИ  МОЖЕШ  ПІСЛЯ  ЦЬОГО  НЕ  ПРОКИНУТИСЬ  ТОБТО  ПОМЕРТИ
НЕ  ХОЧЕШ  БУТИ  ЖЕРТВОЮ

ПРОСТО  В  МЕНІ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
НЕ  ХОЧУ  Я  БОРОТИСЬ  АЛЕ  ТРЕБА  БО  ЦЕ  ЗМАГАННЯ
ЦЕ  ЛИШ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
ВОНИ  ДУЖЕ  ХОЧУТЬ  ЦІЄЇ  КРОВІ  АЛЕ  НЕ  МАЮ  Я  БАЖАННЯ

НІЧ  МОЯ  СЕСТРА  А  ПОВНИЙ  МІСЯЦЬ  МЕНІ  ЯК  БРАТ
АЛЕ  Я  НЕ  ХОЧУ  БУТИ  НА  НИХ  СХОЖИМ  ПОРА  ВИРИВАТИСЬ  З  ЇХНІХ  ЛАП
І  Я  ВИРВУСЯ  З  ЦИХ  ПАШ  (УФ)

НЕЧИСТА  СИЛА  ПОВИЛІЗАЛА  І  НАВЕЛА  НА  ВСІХ  ЛЮДЕЙ  СТРАХ
АЛЕ  МОЯ  МИЛА  ЗІ  МНОЮ  ТИ  У  БЕЗПЕЦІ  ТОМУ  ЩО  ТИ  В  МОЇХ  РУКАХ
ВОНИ  ПРИЙШЛИ  ЩОБ  ЗАБРАТИ  МЕНЕ  З  СОБОЮ  У  СВОЮ  ПІТЬМУ
МЕНЕ  ЗНАЙШЛИ  АЛЕ  Я  ТАК  ПРОСТО  НЕ  ЗДАМСЯ  БЕЗ  БОРОТЬБИ
ТУТ  ТІЛЬКИ  МИ

ПРОСТО  В  МЕНІ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
ЦЯ  НІЧ  ТРИМАЄ  НАС  БО  ЧУЄМО  МИ  ВОВЧЕ  ЗАВИВАННЯ
ЦЕ  ЛИШЕ  ВОВЧА  СИЛА,  СИЛА  КОХАННЯ
ВОНО  ВСЕРЕДИНІ  І  ТАК  ХОЧЕТЬСЯ  МЕНІ  ГАРЧАННЯ



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=869330
рубрика: Поезія, Містика
дата поступления 25.03.2020


''ДЕТИ НИКОГДА НЕ ВРУТ''

ДЕТИ  НИКОГДА  НЕ  ВРУТ
ОНИ  ЖЕ  НЕ  ВЗРОСЛЫЕ
ВСЕ  ИЗМЕНИЛОСЬ  ВОКРУГ
И  ДАЖЕ  ВЗРОСЛЫЕ
СТАЛИ  ПОНИМАТЬ  ДЕТЕЙ  
ЧУЧУТЬ

КОГДА  ТЕБЕ  КАЖЕТСЯ  ЧТО  ТЫ  НИЧЕГО  НЕ  ЗНАЧИШЬ
И  ОТ  ТЕБЯ  НЕ  ЗАВИСИТ  НИЧЕГО
КОГДА  ДЕЙСТВОВАТЬ  ТЫ  НАЧНЕШЬ
ПРОСТО  ВСПОМНИ  УЛЫБКУ  РЕБЕНКА  СВОЕГО

ДЕТИ  НИКОГДА  НЕ  ВРУТ
ОНИ  ЖЕ  НЕ  ВЗРОСЛЫЕ
КАК  ТВОЙ  НРАВ  КРУТ
И  ДАЖЕ  ВЗРОСЛОГО  
ДЕТИ  СТАЛИ  ПОНИМАТЬ  
ЧУЧУТЬ

МЕНЯ  ВСЕГДА  УДИВЛЯЛО  ОДНО
ПОЧЕМУ  МЫ  НЕ  ПРИСЛУШИВАЕМСЯ  К  ДЕТЯМ
ОНИ  ПОМОГАЮТ  ВЕДЬ  НАМ

ЕСЛИ  БЫ  НЕ  ОНИ
НЕ  БЫЛО  БЫ  И  НАС
КОГДА  ПОЙМЕМ  ЖЕ  МЫ  ЕСЛИ  ТОЛЬКО  ЗАХОТЕТЬ  ВСЕ  БУДЕТ
ВЕДЬ

ДЕТИ  НЕ  ВЗРОСЛЫЕ  
А  МЫ  ВЗРОСЛЫЕ?
ЧТО  У  НАС  НА  ДУШЕ?
РАССКАЖИ  МНЕ...

В  НИХ  В  СЕРДЦАХ  ЛЮБОВЬ
А  У  НАС  ГЛУПАЯ  БОЛЬ
НА  РУКАХ  ВАШИХ  ВНОВЬ
ПРОБЛЕМЫ  НЕ  ВАЖНЫ  СТОЛЬ
КОГДА  ВЫ  ПОЙМЕТЕ  ТОЛЬКО
ЧТО  УЛЫБКА  РЕБЕНОК  
СПАСЕТ  ЭТОТ  МИР

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=866996
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.03.2020


''Долина Ворнер''

''Долина  Ворнер''
 Автор  Мар`ян  Крещендо  -  24  Січня  2018  року

Де  Створюють  Мульт  Персонажів,
Ніхто  Вам  Правди  Не  Скаже.
Але  Є  Одна  Зачарована  Долина,
Про  Неї  Знає  Кожна  Дитина.

У  Світі  Найвеличніший  Мультиплікаційний  Гігант,
На  Сонці  Виблискує  Як  Справжнісінький  Діамант.
Долина  Ворнер,  Долина  Ворнер,
Без  Меж  Просторна.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=773153
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 24.01.2018


''Приємного Перегляду''

''Приємного  Перегляду''
Автор  Мар'ян  Крещендо
(15  Грудня  2017  року)

Приходить  Час  Щирих  І  Веселих  Надій,
І  За  Вікном  Навколо  Ялинки  Кружляють  Десятки  Мрій.
На  Столі  Різноманітні  І  Смачні  Страви,
Всі  Дуже  Старанно  Готуються  До  Новорічної  Забави.

По  Телебаченню  Показують  Добрі  І  Старі  Фільми,
Які  Своєю  Простотою  І  Щирістю  Серце  І  Душу  Гріють,
Тим  Самим  Залишаючи  В  Нас  Крихітну  Але  Все  Таки  Надію.

P.S.
Приємного  Перегляду  Вам  Любі  Друзі,
Щастя  Миру  І  Добра  Вам  На  Порозі.

P.S.
Дякую  
(Рязанову  Ельдару  Олександровичу  і  Гайдаю  Леоніду  Йововичу)
За  Змогу  Дивитися  За  Новорічним  Столом  Справжні  Фільми
І  Дякую
За  Те  Що  Вони  Доказали  Всім  Що  Режисер  Це  Не  Професія  А  Покликання


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=766353
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.12.2017


''Як Стати Легендою''

''Як  Стати  Легендою''
Автор  Мар'ян  Крещендо  -  31  Серпня  2017  Року
На  35  Церемонії  Вручення  Греммі  Сестра  Майкла  Джексона  (Джанет  Джексон)  Склала  Коротку  Інструкцію  Що  Потрібно  Зробити  Щоб  Стати  Легендою

1.  У  12  Років  Спробуйте  Щоб  Ваші  Чотири  Пісні  Були  Хітами  Номер  Один,
2.  Запишіть  Інтернаціональний  Гімн  З  Відомими  Зірками  
''We  Are  The  World''  Що  Зробили  Його  Найпродаванішим  Синглом  За  Всю  Історію,
3.  Під  Час  Концертів  Відвідайте  Багато  Країн  Бючи  Все  Нові  і  Нові  Рекорди,
4.  Отримайте  Вісім  Греммі  Протягом  Одного  Року,
5.  Створіть  Новий  Стиль  Відео  (Щоб  Це  Стало  Мистецтвом  А  Не  Продовженням  Пісні),
6.  Запишіть  Альбом  ''Thriller''  І  Спостерігайте  Як  Він  Стає  Найпродаванішим  Альбомом  За  Всю  Історію,
7.  Запишіть  Альбом  ''Bad''  І  Спостерігайте  Як  Він  Стає  Другим  Найпродаванішим  Альбомом  За  Всю  Історію,
8.  Запишіть  Альбом  ''Dangerous''  І  Спостерігайте  Як  Він  Стає  Найпродаванішим  Альбомом  1992  Року,
9.  Проведіть  2.5  Годинний  Концерт  В  Бухаресті  (Румунія)  Це  Дало  Каналу  (HBO)  Самий  Високий  Показник  Популярності  В  Історії  Кабельного  Телебачення,
10.  Влаштуйте  Шоу  У  Перериві  Матчу  (Super  Bowl)  Перед  Найбільшою  Аудиторією  В  Телевізійній  Історії,
11.  Ризикніть  На  90  Хвилинне  Живе  Інтерв'ю  З  Опрою  Уінфрі.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748589
рубрика: Проза, Лірика кохання
дата поступления 31.08.2017


''Тунель Смерті''

''Тунель  Смерті''
Автор  Мар'ян  Крещендо  -  31  Серпня  2017  Року

Час  Вийшов  Твій,
І  Більше  Не  Скажеш  Стій,
Прийшов  Кінець  Твій.
Двадцять  Років  Без  Тебе,
Вже  Не  Таким  Здається  Синім  Небо.
Цвітуть  Квіти  Як  І  Раніше,
Але  На  Душі  Все  Гірше.
Спочивай  З  Миром  Діано,
А  Я  Біля  Тебе  Охоронцем  Стану.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748582
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 31.08.2017


Альбом ''BAD'' і ''Смерть Принцеси Діани''

Альбом  ''BAD''  і  ''Смерть  Принцеси  Діани''
Автор  Мар'ян  Крещендо  -  30  Серпня  2017  Року

Пройшло  Вже  Тридцять  Років  З  Моменту  Релізу  Альбома.
Стільки  Часу  Минуло  Але  Ти  Досі  Слухаєш  Цю  Музику.
Пройшло  Вже  Двадцять  Років  З  Дня  Смерті  Принцеси  Діани.
Стільки  Часу  Минуло  Але  Ти  Досі  Пам'ятаєш  Цю  Жінку.
Коли  Вона  Зустрілась  Перший  Раз  З  Майклом  Джексоном.
Це  Було  Під  Час  (Bad  World  Tour).  Вона  Запитала  Його  Чи  Буде  Він  Виконувати  Пісню  (''Dirty  Diana'').  На  Що  Майкл  Відповів  Що  Не  Буде  Оскільки  Дуже  Її  Поважає.  Але  Вона  Переконала  Його  Щоб  Він  Все  Таки  Заспівав  Пісню.  На  Що  Майкл  Погодився.  Коли  Майкл  Заспівав  Їй  Дуже  Сподобалося  І  Після  Концерту  Вона  Йому  Подякувала  За  Такий  Виступ.

Цікаві  Факти:
1.  Принцеса  Діана  Народилася  1  Липня  1961  Року  Найспекотнішого  Дня  Літа  В  Англії.
2.  Майкл  Джексон  Казав  Що  Пісня  (''Dirty  Diana'')  Не  Про  Неї  Але  Як  Ми  Знаємо  У  Неї  Був  Коханець.
3.  Принцеса  Діана  Загинула  Рівно  Через  Десять  Років  Після  Релізу  Альбома.
(Реліз  Альбому  Відбувся  31  Серпня  1987  Року  А  Принцеса  Діана  Загинула  31  Серпня  1997  року).

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748430
рубрика: Проза, Лірика кохання
дата поступления 30.08.2017


''Людина Глибин'' (Жак Ів Кусто)

''Людина  Глибин''  (Жак  Ів  Кусто)
''20  років  без  Кусто''

В  глибини  незвідані,  де  неступала  людська  нога,
Де  терниста  і  важка  дорога.
Знайшлася  людина,  яка  не  боялася  перешкод,
І  знала  природи  таємний  код.
Лиш  трохи  не  доживши  до  дев'яносто,
Першовідкривач  Жак  Ів  Кусто.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742291
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.07.2017


''Нічна Бійка'' (''Night Fight'')

''Нічна  Бійка  або  Вуличні  Розбірки''
''Night  Fight  or  Showdown''
Друга  українська  версія  пісні  ''Beat  It''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  Травня  2017  року

(Куплет  1)
Тоді  йому  сказали,  що  бійка  не  найкращий  варіант,
They  told  him,  Don't  you  ever  come  around  here
В  них  набагато  краще  і  розумніше  продуманий  план,
Don't  wanna  see  your  face.  You  better  disappear.
Тобі  краще  забиратись  звідси  поки  у  тебе  є  шанс,
The  fire's  in  the  eyes  and  their  words  are  really  clear
Тому  тікай,  просто  тікай
So  beat  it,  just  beat  it

(Куплет  2)
Коли  б  це  не  сталось  тобі  зараз  краще  піти,
You  better  run,  you  better  do  what  you  can
Щоб  потім  на  себе  не  накликати  ще  більшої  біди,
Don't  wanna  see  no  blood,  don't  be  a  macho  man
Але  ти  стиснувши  кулак  йдеш  до  своєї  мети,
You  wanna  be  tough,  better  do  what  you  can
Тому  тікай,  але  ти  хочеш  перемогти
So  beat  it,  but  you  wanna  be  bad

(Приспів)
Давай  тікай,  тікай,  тікай,  тікай,
Just  beat  it,  beat  it,  beat  it,  beat  it
І  ціну  свого  життя  знай.
No  one  wants  to  be  defeated
Там  де  є  ця  кров  і  жахливе  насильство,
Showing  how  funky  and  strong  is  your  fight
Перед  очима  промайнуло  твоє  дитинство.
It  dosen't  matter  who's  wrong  or  right

(Куплет  3)
Вже  не  буде  у  тебе  більше  безсонних  ночей,
They're  out  to  get  you,  better  leave  while  you  can
І  забуть  назавжди  ніколи  ти  не  відкриєш  своїх  очей,
Don't  wanna  be  a  boy,  you  wanna  be  a  man
Ти  намагаєшся  крикнути  зупиніться  агов,  гей,
You  wanna  stay  alive,  better  do  what  you  can
Тому  тікай,  просто  тікай
So  beat  it,  just  beat  it

(Куплет  4)
Правда  сховалася  добре  її  не  знайти  як  ти  хотів,
You  have  to  show  them  that  you  really  not  scare
Коли  це  нарешті  закінчиться  ви  ж  вбиваєте  своїх  братів,
You  play  with  your  life,  this  ain't  no  true  or  dare
Вони  сказали  йому  досить  вже  цих  пустих  слів,
They  kick  you,  then  they  beat  you,  then  they  tell  you  it's  fair
Тому  тікай,  але  ти  хочеш  перемогти
So  beat  it,  but  you  wanna  be  bad

(Приспів)
Давай  тікай,  тікай,  тікай,  тікай,
Just  beat  it,  beat  it,  beat  it,  beat  it
І  ціну  свого  життя  знай.
No  one  wants  to  be  defeated
Там  де  є  ця  кров  і  жахливе  насильство,
Showing  how  funky  and  strong  is  your  fight
Перед  очима  промайнуло  твоє  дитинство.
It  dosen't  matter  who's  wrong  or  right

(Приспів)
Давай  тікай,  тікай,  тікай,  тікай,
Just  beat  it,  beat  it,  beat  it,  beat  it
І  ціну  свого  життя  знай.
No  one  wants  to  be  defeated
Там  де  є  ця  кров  і  жахливе  насильство,
Showing  how  funky  and  strong  is  your  fight
Перед  очима  промайнуло  твоє  дитинство.
It  dosen't  matter  who's  wrong  or  right



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=735869
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 31.05.2017


''Безсонна ніч'' (''Sleep Not Night'')

Вже  третій  день  я  чекаю  біля  телефону
For  the  third  day  I  wait  by  the  phone
І  не  знаю  що  сказати,  щоб  не  залишитись  самотнім
I  don't  know  what  to  say  not  to  be  left  alone
Але  все  добре  бо  я  в  себе  вдома
But  because  I  am  good  at  home
Ти  краще  скажи  мені  що  робити
You  better  tell  me  what  to  do

Не  хочу  комусь  жалітися
I  don't  want  anyone  to  complain
Все  гірше  і  гірше  все  знову  і  знову
Worse  and  worse  all  over  again
Кожен  день  і  ніч  те  ж  саме
Every  day  and  night  the  same
Ти  краще  скажи  мені  що  робити
You  better  tell  me  what  to  do

Я  просто  не  можу  забути  цю  зустріч
I  just  can't  forget  this  the  meet
Тоді  на  тій,  на  тій  нічній  вулиці
Then  on  the  one  night  on  this  street
Я  просто  не  можу  забути  цю  зустріч
I  just  can't  forget  this  the  meet
Тоді  на  тій,  на  тій  нічній  вулиці
Then  on  the  one  night  on  this  street

Щось  в  мені  рветься  на  волю
Something  inside  me  breaks  at  will
І  це  не  вигадка,  а  реальність
This  is  not  fiction  but  a  real
Це  відбувається  без  всіляких  відчуттів
This  is  without  all  sorts  of  feel
Ти  краще  скажи  мені  що  робити
You  better  tell  me  what  to  do

Вони  тобто  думки  не  покидають  мене
They  thought  that  didn't  leave  me
Що  навіть  не  міг  заснути  до  трьох
What  could  not  even  sleep  three
Ще  трошки  і  я  буду  вільний
Even  a  little  bit  and  I'll  be  free
Ти  краще  скажи  мені  що  робити
You  better  tell  me  what  to  do

Я  просто  не  можу  забути  цю  зустріч
I  just  can't  forget  this  the  meet
Тоді  на  тій,  на  тій  нічній  вулиці
Then  on  the  one  night  on  this  street
Я  просто  не  можу  забути  цю  зустріч
I  just  can't  forget  this  the  meet
Тоді  на  тій,  на  тій  нічній  вулиці
Then  on  the  one  night  on  this  street




адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=730513
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 25.04.2017


''Принцеса Ольга Або Королева Краси''

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Zi_XLOBDo_Y[/youtube]
''Принцеса  Ольга  Або  Королева  Краси''
''Princess  Olga  Or  Beauty  Queen  ''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  4  Січня  2018  року
4  Січня  2018  року  (Остання  Зміна)
Українська  версія  пісні  під  назвою  ''Billie  Jean''
Оригінал:  Музика  і  Слова  (Майкл  Джексон)
Українська  версія:  Музика  (Майкл  Джексон),  Слова  (Мирон-Мар'ян)

(Куплет  1)
Вона  була  найгарнішою  з  усіх  дівчат  у  світі,  наче  у  саду  квіти.
She  was  more  like  a  beauty  queen  from  a  movie  scene
Я  десь  її  бачив,  але  чомусь  ніяк  не  можу,  пригадати  де  саме.
I  said  don't  mind,  but  what  do  you  mean  I  am  the  one
На  якійсь  нічній  вулиці  чи  на  терасі  біля  дому,
Who  will  dance  on  the  floor  in  the  round
Вона  сказала,  що  не  знає  де  саме  на  якійсь  нічній  вулиці  чи  на  терасі  біля  дому.
She  said  I  am  the  one  who  will  dance  on  the  floor  in  the  round

(Куплет  2)
Вона  одразу  підійшла  і  сказала  до  мене,  я  хочу  забути  тебе.
She  told  me  her  name  was  Billie  Jean,  as  she  caused  a  scene
Після  того  всі  зі  здивуванням  раптом  обернулися  і  задумались  де  саме.
Then  every  head  turned  with  eyes  that  dreamed  of  being  the  one
На  якійсь  нічній  вулиці  чи  на  терасі  біля  дому.
Who  will  dance  on  the  floor  in  the  round

(Міст)
Вони  казали  мені:  остерігайся  людей  зі  злим  наміром.
People  always  told  me  be  careful  of  what  you  do
І  ніде  й  ніколи  і  нікому  не  довіряй,  тільки  крім  себе.
And  don't  go  around  breaking  young  girls'  hearts
Події  які  давно  були  і  ще  будуть  це  зовсім  різні  речі.
And  mother  always  told  me  be  careful  of  who  you  love
Але  тепер  запам'ятай  лиш  одне,  час  все  на  свої  місця  верне.
And  be  careful  of  what  you  do  'cause  the  lie  becomes  the  truth

(Приспів)
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Вона  просто  пройшла,  крізь  мене,  як  туман,
She's  just  a  girl  who  claims  that  I  am  the  one
А  нам  приписали  роман.
But  the  kid  is  not  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман,  їм  подавай  сенсацію-роман.
She  says  I  am  the  one,  but  the  kid  is  not  my  son

(Куплет  3)
Минуло  вже  досить  багато  днів,
For  forty  days  and  forty  nights
І  не  треба  ніяких  слів.
The  law  was  on  her  side
Але  ще  зовсім  нічого  з  цієї  ситуації  не  є  забутим.
But  who  can  stand  when  she's  in  demand
Тому  що  вони  все  бачили.
Her  schemes  and  plans
На  якійсь  нічній  вулиці  чи  на  терасі  біля  дому.
'cause  we  danced  on  the  floor  in  the  round
Не  забувай  про  людей,  які  ніколи  не  закривають  своїх  очей.
(Своїх  очей.)
So  take  my  strong  advice,  just  remember  to  always  think  twice
(do  think  twice.)

(Куплет  4)
Далі  вони  стали  діяти  у  своїх  інтересах,
She  told  my  baby  we'd  danced  'til  three
Розказали  все  огидній  пресі.
Then  she  looked  at  me
Вони  не  знають,  що  означає  порядність,
She  showed  a  photo  of  a  baby  crying
Бо  їх  тепер  гризе  заздрість.
His  eyes  looked  like  mine
На  якійсь  нічній  вулиці  чи  на  терасі  біля  дому.
Go  on  dance  on  the  floor  in  the  round,  baby

(Міст)
Вони  казали  мені:  остерігайся  людей  зі  злим  наміром.
People  always  told  me  be  careful  of  what  you  do
І  ніде  й  ніколи  і  нікому  не  довіряй,  тільки  крім  себе.
And  don't  go  around  breaking  young  girls'  hearts
Цей  момент  був  тим  самим  уроком.
She  came  and  stood  right  by  me
Я  тоді  не  взяв  його  до  своєї  уваги,
Then  the  smell  of  sweet  perfume
Але  я  встановлю  цю  рівновагу,
This  happened  much  too  soon
І  навчу  їх  всіх  цієї  поваги.
She  called  me  to  her  room

(Приспів)
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Вона  просто  пройшла,  крізь  мене,  як  туман,
She's  just  a  girl  who  claims  that  I  am  the  one
А  нам  приписали  роман.
But  the  kid  is  not  my  Son
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Вона  просто  пройшла,  крізь  мене,  як  туман,
She's  just  a  girl  who  claims  that  I  am  the  one
А  нам  приписали  роман.
But  the  kid  is  not  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман,  їм  подавай  сенсацію-роман.
She  says  I  am  the  one,  but  the  kid  is  not  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман,  їм  подавай  сенсацію-роман.
She  says  I  am  the  one,  but  the  kid  is  not  my  son

Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Вона  просто  пройшла,  крізь  мене,  як  туман,
She's  just  a  girl  who  claims  that  I  am  the  one
А  нам  приписали  роман.
But  the  kid  is  not  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман,  їм  подавай  сенсацію-роман.
She  says  I  am  the  one,  but  the  kid  is  not  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман,  їх  цікавить  саме  роман.
She  says  I  am  the  one,  she  says  he  is  my  son
Їх  не  цікавить  цей  туман.
She  says  I  am  the  One
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover
Принцеса  Ольга  є  незнайомка.
Billie  Jean  is  not  my  lover

4  Січня  2018р.
(Остання  Зміна)

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=729235
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 17.04.2017


''Я Хочу Бути Людиною'' (''I Wanna To Be A Man'')

''Я  Хочу  Бути  Людиною''
''I  Wanna  To  Be  A  Man''
Автор  Мар'ян  Романчак  -  8  Травня  2016  року

Куплет  1
Я  не  знаю  як  ти,  а  я  втомився  від  усього  цього
I  Don’t  Know  About  You,  But  I'm  Tired  Of  All  This
Я  хочу  бути  людиною,  а  ти  хочеш  бути  людиною
I  Wanna  To  Be  A  Man,  And  You  Wanna  To  Be  A  Man
Для  цього  тобі  потрібно  зрозуміти  одну  річ
To  Do  This,  You  Need  To  Understand  One  Thing
Ти  завжди  маєш  вибір,  просто  скажи  це  всім  голосно
You  Always  Have  A  Choice,  Just  Say  It  All  A  Voice

Куплет  2
Дайте  мені  більше  цієї  людяності
Give  Me  More  Of  That  Humanity
І  все  до  чого  прагнемо  стане  реальністю
And  To  Aspire  To  Become  A  Reality
Невже  ти  досі  не  зрозумів,  тоді  просто  подай  свою  руку
Do  You  Still  Not  Understand,  Then  Just  Grant  Your  Hand
І  не  потрібно  ніяких  слів,  коли  піднімається  з  колін  увесь  світ
I  Don’t  Need  No  Words,  When  Rising  From  Its  Knees  The  Whole  World

Приспів
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Хтось  є  неправий  і  хтось  є  правий
Someone  Is  Wrong  And  Someone  Is  Right
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Не  забувайте  про  це  весь  день  і  всю  ніч
Don’  t  Forget  About  It  All  Day  And  All  Night

Куплет  3
Ти  завжди  говориш  мені  не  залишай  слів  на  полиці
You  Always  Tell  Me  Words  Don’t  Leave  On  The  Shelf
І  пам'ятай  слідкуй  за  своїми  вчинками
And  Remember  Watch  Your  Actions
Я  говорю  ти  не  вмієш  насолоджуватися  самим  собою
I  Say  You  Don’t  Know  How  To  Enjoy  Yourself
Твій  шлях  має  дуже  багато  напрямів
Your  Way  Has  A  Lot  Of  Directions

Куплет  4
До  поганого  життя  ми  більше  не  повернемося
To  Bad  Life,  We  Will  Not  Be  Back
І  тому  ми  маємо  заключити  договір
And  So  We  Have  Make  A  Pact
Будемо  бачити  у  всьому  тільки  хороше
We  See  Only  Good  In  Everything
Просто  запам'ятай  цю  одну  річ
Just  Remember  This  One  Thing

Приспів
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Хтось  є  неправий  і  хтось  є  правий
Someone  Is  Wrong  And  Someone  Is  Right
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Не  забувайте  про  це  весь  день  і  всю  ніч
Don’  t  Forget  About  It  All  Day  And  All  Night

Приспів
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Хтось  є  неправий  і  хтось  є  правий
Someone  Is  Wrong  And  Someone  Is  Right
Я  хочу  бути  людиною  і  що  я  справді  можу
I  Wanna  To  Be  A  Man  And  What  I  Really  Can
Не  забувайте  про  це  весь  день  і  всю  ніч
Don’t  Forget  About  It  All  Day  And  All  Night

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=726271
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 29.03.2017


''Соло На Гітарі''

''Соло  На  Гітарі''
(Едді  Ван  Хелен  виконав  найкраще  соло  для  пісні  Майкла  Джексона  (Beat  It),  яке  увійшло  до  списку  100  найкращих  соло  світу)
Автор  Мирон-Мар'ян  -  29  Березня  2017  року

Емоції  зашкалюють  і  пісня  в  голові  грає,  
Це  відчуття,  коли  мрії  вибухають  і  ти  це  отримаєш.

Давай  Едді,  ще  трохи,  я  зловив  ритм  свого  серця,
Я  нарешті  відкрив  до  нього  дверці.
Давай  Едді:  я  вірю,  я  знаю  і  на  це  чекаю.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=726269
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 29.03.2017


''Обійми Греммі''

''Обійми  Греммі''
 Наближається  цей  момент,  який  заставляє  серце  битися,
І  потім  ти  як  і  завжди  починаєш  всередині  себе  молитися,
Яким  би  не  був  результат,  тобі  потрібно  буде  змиритися,

Обійми  своє  Греммі  прямо  зараз,
І  ти  обійматимеш  його  не  один  раз.
Бажаю,  бажаю  тобі  я,
Моє  Греммі  (нагорода  моя).

Одного  разу,  коли  я  закінчу  свою  пісню,  свій  шедевр,
Вона  запала  у  мою  душу  у  моє  серце  Forever.
Не  думай  і  не  відпускай  свій  шанс,  бо  останнім  може  бути,
Ніколи  не  набридне  мені  це  чути.

Обійми  своє  Греммі  прямо  зараз,
І  ти  обійматимеш  його  не  один  раз.
Бажаю,  бажаю  тобі  я,
Моє  Греммі  (нагорода  моя).

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=724997
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 22.03.2017


''Що Ти Маєш На Увазі'' ('' What Do You Mean '')

''Що  Ти  Маєш  На  Увазі''
''  What  Do  You  Mean  ''
Автор  Мар'ян  Крещендо  -  24  Березня  2016  року
(Хто  проти  расизму?)

(Куплет  1)
Він  сказав  мені,  як  добре  бути  білою  людиною
He  Told  Me  As  Well  Be  A  White  Man
Ти  думаєш  чорношкірий  народ  є  рабом
Do  You  Think  Black  People  Are  A  Slave
Я  говорю  що  вони  дуже  багато  чого  можуть
I  Say  That  They  Are  Very  Much  Can
Але  ти  думаєш  що  їх  не  врятувати
But  Do  You  Think  That  Their  Don’t  Save

(Куплет  2)
Музика  у  їхній  очах  і  їхній  справжній  крові
Music  In  Their  Eyes  And  Their  True  Blood
Коли  вони  танцюють,  у  них  з'являється  настрій
When  They  Dance,  They  Have  A  Mood
Вони  мають  хороше  відчуття  ритму
They  Have  A  Good  Sense  Of  Rhythm
Вона  наче  зачаровує  своїм  звучанням
It  Sounds  Like  Your  Charm

(Приспів)
Але  що  ти  маєш  на  увазі,  коли  говориш  якого  кольору  є  моя  шкіра
But  What  Do  You  Mean  When  You  Say  What  Color  Is  My  Skin
Я  сказав  що  це  немає  значення  і  ти  сам  знаєш  що  це  правда
I  Said  It  Doesn’t  Matter  And  You  Yourself  Know  That  It's  True
Ти  хочеш  показати  що  ти  є  кращий  за  всіх
You  Wanna  To  Show  That  You  Are  Better  Than  All
Але  перед  тобою  є  дуже  велика  стіна
But  Before  You  Is  A  Great  Wall

(Приспів  3)
Ти  бачиш  що  вони  все  ближче  і  більше  падають  вниз
You  See  Тhat  They  Are  Closer  And  More  Fall  Down
Ти  маєш  зрозуміти  вони  не  твоя  власність
You  Have  To  Understand  They  Are  Not  Your  Own
Кожен  день  вони  можуть  сміятися  і  плакати
Every  Day  They  Can  Laugh  And  Cry
І  кожен  день  вони  можуть  жити  і  вмирати
And  Every  Day  They  Can  Live  And  Die

(Міст)
О  боже  дай  їм  лише  один  шанс
Oh  Give  Them  Only  One  Chance
Щоб  вони  змогли  танцювати
That  They  Were  Able  To  Dance
І  не  було  більше  ніколи  їхніх  сліз
And  There  Was  Never  Their  Tears
Ще  дуже  багато  добрих  років
Still  A  Lot  Of  Good  Years

(Приспів)
Але  що  ти  маєш  на  увазі,  коли  говориш  якого  кольору  є  моя  шкіра
But  What  Do  You  Mean  When  You  Say  What  Color  Is  My  Skin
Я  сказав  що  це  немає  значення  і  ти  сам  знаєш  що  це  правда
I  Said  It  Doesn’t  Matter  And  You  Yourself  Know  That  It's  True
Ти  хочеш  показати  що  ти  є  кращий  за  всіх
You  Wanna  To  Show  That  You  Are  Better  Than  All
Але  перед  тобою  є  дуже  велика  стіна
But  Before  You  Is  A  Great  Wall

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=723913
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.03.2017


''Потанцюй зі мною'' (''Shake It Up with me'')

''Потанцюй  зі  мною''
(''Shake  It  Up  with  me'')
Автор  Мар'ян  Крещендо

Куплет  1
Відкрий  свій  талант  (прямо  зараз)
Discover  your  talent  (right  now)
Не  важливо  якого  кольору  твоя  шкіра
No  matter  what  color  your  skin
Побачиш  зірку  у  небі  до  неї  йди
See,  the  star  in  the  sky  it  go
Ти  можеш  виступати  на  любій  сцені
You  can  perform  on  any  scene

Куплет  2
Зрозумій  мене  брате,  ми  маємо  об'єднуватися
Understand  my  brother,  we  have  to  unite
Повір  мені,  ми  обов'язково  знайдемо  вихід
Believe  me  we  will  find  quit
Навіть  коли  на  душі  дуже  погано
Even  when  the  soul  is  very  bad
Ти  знай  віра  ніколи  не  помре
You  know  faith  will  never  dead

Приспів
Потанцюй  зі  мною
Shake  It  Up  with  me
Дай  будь  ласка  мені  свою  руку
Give  me  please  your  hand
Просто  йди  до  мене
Just  come  to  me
Головне  на  місці  не  стояти
The  main  thing  in  place  not  to  stand

Куплет  3
Прекрасно,  коли  займаєшся  тим  що  тобі  подобається
Well  when  doing  so  that  you  enjoy
Скажи  мені  тільки  правду,  що  ти  будеш  робити
Tell  me  the  truth  ,  what  will  you  do
Лови  ритм  зі  мною
Catch  the  rhythm  with  me
Нехай  твоє  тіло  буде  вільним
Let  your  body  be  free

Приспів
Потанцюй  зі  мною
Shake  It  Up  with  me
Дай  будь  ласка  мені  свою  руку
Give  me  please  your  hand
Просто  йди  до  мене
Just  come  to  me
Головне  на  місці  не  стояти
The  main  thing  in  place  not  to  stand

Бридж
Навіть  якщо  на  дворі  йде  дощ
Even  if  the  yard  is  rain
Навіть  якщо  ти  не  є  головним
Even  if  you  are  not  the  main
У  танці…
The  dance…
Але  воля…
But  mens…

Куплет  4
Пам’ятай  цей  день,  кожен  день
Remember  this  day,  every  day
Ти  найдеш  порятунок  у  русі
Thou  wilt  find  salvation  in  motion
Я  бачу  іскру  у  твоїх  очах
I  see  a  spark  in  your  eyes
Просто  повторюй  танець  двічі
Just  repeat  the  dance  twice

Куплет  5
Ти  є  завжди  правий
You  are  always  right
Коли  ти  танцюєш  ти  запалюєш  ніч
When  you  dance  you  rock  a  night
Не  може  цього  бути  я  вільний
It  can’t  be  that  I  am  free
Просто  потанцюй  зі  мною
Just  Shake  It  Up  with  me
Мене  просто  лихоманить  від  танцю  (від  цього  танцю)
I  was  just  fever  from  dance  (from  this  dance)
Так  я  відчуваю
So  I  feel
Так  я  буду
So  I  will

Приспів
Потанцюй  зі  мною
Shake  It  Up  with  me
Дай  будь  ласка  мені  свою  руку
Give  me  please  your  hand
Просто  йди  до  мене
Just  come  to  me
Головне  на  місці  не  стояти
The  main  thing  in  place  not  to  stand

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=723906
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.03.2017


''У ритмі Біллі Джин''

''У  ритмі  Біллі  Джин''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  8  Березня  2017  року

Я  танцюю  у  ритмі  Біллі  Джин,
Я  співаю  у  ритмі  Біллі  Джин.
Просто  не  можу  зупинитись.
Він  зі  мною  і  я  з  ним.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=722334
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 08.03.2017


''Жертви КГБ і НКВД''

''Жертви  КГБ  і  НКВД''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  8  Березня  2017  року

За  всі  ті  вбивства,  які  скоїли  відповісте  сповна,
На  вас  і  тільки  на  вас  лежить  ця  вина.
Ваші  жертви  вже  не  скажуть  правди,
Але  ми  знаємо  це  ви  винні  і  ваші  морди.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=722333
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 08.03.2017


''Загублена душa''

''Загублена  Душa''
Автор  Мирон-Мар`ян  -  4  Березня  2017  року
Присвячується  Івасюку  Володимиру  Михайловичу

За  те,  що  написав,
За  те,  що  сказав.
За  те,  що  зробив,
За  те,  що  себе  зганьбив.
Вб'ємо  тебе  навіть  не  сумнівайся.
Повісимо  десь  глибоко  у  лісі.
Твердили  НКВДисти  і  КГБісти.
Ніхто  тебе  не  почує,  навіть  не  старайся.
Вони  сказали:  це  твій  останній  день.
Ви  виродки  яких  не  бачив  світ,
Ось  це  мене  найбільше  гнітить.
Ви  можете  забрати  моє  життя,  але  не  мою  душу,
Ось  за  це  я  померти  зараз  мушу.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=721579
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 04.03.2017


''Історія Однієї Людини. Життя Майкла Джексона''

''Історія  Однієї  Людини''
''Життя  Майкла  Джексона''
Автор  Мар'ян  Крещендо  -  2  Лютого  2017  року

Ти  був  єдиною  зіркою  на  небі,  яка  світилася  найяскравіше  від  усіх.
Дурні  плітки,  наклепи  і  маячня,  але  ти  залишався  найкращим  з  них.
Тебе  навіть  якщо  хочеш  не  зможеш  забути.
І  під  час  повсякденної  рутини,
Ти  створював  свою  історію,  історію  однієї  людини.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=718613
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.02.2017


''Щоб''

''Щоб''
(Для  політиків)
Автор  Мирон-Мар'ян  –  14  Грудня  2015  року

Щоб  ви  жили  на  одну  зарплату,
Щоб  на  ваш  адрес  звучали  мати.
Щоб  вас  люди  пінками  ганяли,
Щоб  на  вас  собак  спускали.

Щоб  працювали  зранку  до  ночі,
Щоб  людям  було  стидно  дивитися  в  очі.
Щоб  лячно  було  вночі  ходити,
Щоб  ви  кидали  цю  справу  нічого  не  робити.

Щоб  жити  вам  як  простому  народу,
Щоб  їсти  вам  тільки  те  що  виросте  на  городі.
Щоб  вам  ходити  на  роботу  пішки,
Щоб  здригатися  вам  вночі  в  ліжку.

Щоб  страшно  вам  було  брехати,
Щоб  ви  боялися  свою  Батьківщину  мати.
Щоб  ви  згоріли  зі  стида,
Щоб  процвітала  Україна.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=717657
рубрика: Поезія, Патріотичні вірші
дата поступления 11.02.2017


''Кусочок Львова або Операція И розкрита''

''Кусочок  Львова  або  Операція  И  розкрита''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  29  Січня  2017  року
До  94  річниці  народження  Леоніда  Гайдая

У  частині  фільму  ''Напарник'',
Їздить  Львівський  краник.
Стріла  його  нагадує  перевернуту  букву  ''Г''
Великий  вантаж  він  підніме.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=715177
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 29.01.2017


''День Святого Валентина''

''День  Святого  Валентина''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  27  Січня  2017  року
14  Лютого  1929  Аль  Капоне  розстріляв  безжально  сімох  людей.

Кривавий  був  той  день.

День  Святого  Валентина,
Докажи  всім,  що  ти  справді  людина.
Розтріляти  сімох  людей,
Це  навіть  для  тебе  занадто  (агов,  гей).
Аль  Капоне.
Ти  думав  що  розплата  тебе  не  знайде,
Але  знай,  вже  чаїться  і  чекає  тебе.
Біжи,  тікай.
Але  ніколи  від  неї  не  втечеш,
І  з  рук  не  змиєш  свою  кров.
Всіх  знайде  вона  і  тебе  те  ж.
Це  навіть  для  тебе  занадто  (гей,  агов).

(P.S.)  Різанина  на  День  Святого  Валентина.  І  тепер  доказуй  всім,  що  ти  людина.
   

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=714835
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 27.01.2017


''Дій''

''Дій''
''Jam''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  21  Січня  2017  року

Я  дію,  я  дію  там  де  є  ти,
Я  дію,  я  дію  і  йду  до  мети,
Я  дію,  я  дію  там  де  на  полях  квіти,
Я  дію,  я  дію  і  можу  в  будь-який  час  закінчити.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713591
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2017


''Танець з Бугі''

''Танець  з  Бугі''
''Dance  With  Boogie''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  20  Січня  2016  року

Коли  приходить  золотава  осінь,
Ніхто  її  не  виносить.
Тільки  я,  тому  що  він  завжди  зі  мною.
З  Бугі-Вугі,  хто  з  ним,  той  забуває  про  тугу.
Навіть  коли  все  пропало,  в  тебе  залишається  танець,  а  це  не  мало.

Коли  приходить  ця  біла  зима,
Комусь  не  йде  рима.
Тільки  не  мені,  тому  що  він  завжди  зі  мною.
З  Бугі-Вугі,  хто  з  ним,  той  забуває  про  тугу.
Там  де  на  вітру  сльози  і  ти  ховаєшся  від  морозу.

Коли  приходить  гарна-квітуча  весна,
Хтось  не  може  сказати  чесно.
Тільки  не  я,  тому  що  він  завжди  зі  мною.
З  Бугі-Вугі,  хто  з  ним,  той  забуває  про  тугу.
Цей  душевний-пташиний  спів,  я  на  нього  чекав  стільки  днів.

Коли  приходить  дуже  гаряче  літо,
Його  немає  де  діти.
Тільки  не  мені,  тому  що  він  завжди  зі  мною.
З  Бугі-Вугі,  хто  з  ним,  той  забуває  про  тугу.
Жовтого  Сонця  схід  і  смачний  бджолиний  мід.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713450
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 20.01.2017


''О ці мрії''

''О  ці  мрії''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  12  Січня  2017  року

Там  де  не  беруть  парасолю,  коли  йде  дощ,
І  ложкою  не  їдять  дуже  смачний  борщ.
Ніколи  не  бачили  веселки  кольора,
І  не  знають,  яка  зараз  пора.

О  ці  мрії  і  думки  не  зрозуміти  тобі,
Бо  це  було  так  прекрасно  і  це  все  зі  мною,
О  ці  мрії  і  думки  скажеш  ти  мені.
Цей  шлях,  який  назавжди  розвіяний  весною.

Я  не  пам'ятаю  такого  чудового  дня,
Тому  що  саме  сьогодні  здійсниться  мрія  моя.
І  я  це  прекрасно  розумію  і  на  це  чекаю,
Але  насправді  я  все  наперед  знаю.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=711785
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 12.01.2017


''Хай і Нехай''

''Хай  і  Нехай''  
Автор  Мирон-Мар'ян  -  4  Січня  2017  року  

Хай  горить  все  синім  полум'ям,  
Я  хочу  жити  так  як  вважаю  за  потрібне,  
І  назавжди  закарбується  у  пам'яті  своє  ім'я.  
Продовжуючи  дивитися  на  те,  як  природа  гине.  

Відчепіться  від  мене,  не  чіпайте  мене.  
Невже  я  так  багато  у  вас  прошу,  я  вас  просто  не  переношу.  
Це  нашої  єдиної  природи  слова,  бо  догорає  вона.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=710738
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.01.2017


''Команда''

''Команда''
Трус,  Дурак,  Бувалий  
Віцин  (100  років),  Нікулін  (95  років),  Моргунов  (90  років)
Автор  Мирон-Мар'ян  -  4  Січня  2017  року  

На  арені  виступають  три  артисти,
На  трьох  їм  майже  років  триста.
Але  більше  не  буде  таких  артистів,
Які  смішитимуть  нас  так  чисто.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=710247
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.01.2017


"Ялинка Не Горить"

"Ялинка  Не  Горить"
Автор  Мирон-Мар'ян  -  31  Грудня  2016  року

Стає  темно,  коли  ялинка  не  горить,
Стає  сумно,  коли  сніг  не  сипить.
І  за  вікном  вже  не  те  відчуття,
І  там  проходить  твоє  життя.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=709561
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 31.12.2016


''Карнавальна ніч або 60 років тому''

''Карнавальна  ніч  або  60  років  тому''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  29  Грудня  2016  року
Шістдесять  років  тому  (29  Грудня  1956  року)  на  екрани  вийшов  відомий,  різдвяний,  комедійний  фільм  Ельдара  Рязанова  ''Карнавальна  ніч''.

Назріває  заметіль  і  новорічний  настрій  вже  близько,
Тепер  ти  не  будеш  в  очах  інших  падати  так  низько.
Але  насправді  тобі  наплювати  на  думку  інших  людей,
І  ти  не  закриваєш  для  Свята  своїх  дверей.

На  столі  стоять  мандаринки  і  в  повітрі  гуляє  запах  ялинки.
В  цей  день  все  кращим  стає  і  за  вікном  все  сніг  мете.
Залишився  ще  один  день  і  можна  буде  наїстися  олів'є.
Прийшов  новий  рік  і  прийшло  різдво  твоє.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=709201
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 29.12.2016


''Я хочу''

''Я  хочу''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  23  Грудня  2016  року

Я  хочу  написати  книгу,  щоб  бестселером  стала,
І  щоб  ніхто  більше  не  зміг  таку  написати,
Я  хочу  зняти  фільм,  щоб  кіношедевром  став.
І  щоб  ніхто  більше  не  зміг  такого  зняти.

Я  хочу  продовжити  Гайдая,  Рязанова,  Данелія,
Я  хочу  і  знаю,  що  можу  написати  вірш  чи  пісню,
І  потім  побачити  образ-дівчини  на  ім'я  Амелія.
Коли  я  чую  і  бачу  мистецтво  моє  серце  тисне.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=708125
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.12.2016


''Люди''

''Люди''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  18  Грудня  2016  року

Мене  не  цікавить,  що  Гайдай  і  Рязанов  були  російськими  режисерами,
Вони  завжди  зігрівають  нас  своїми  фільмами  і  своїми  шедеврами.
Для  них  було  бути  справжніми  душевними  людьми  не  так  просто,
Скільки  років  саме  під  них  виголошують  свої  найкращі  тости.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=707270
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 18.12.2016


''Без п'яти секунд дванадцята''

''Без  п'яти  секунд  дванадцята''
Автор    Мирон-Мар`ян  -  17  Грудня  2016  року

По  телевізору  показують  старі  фільми,
І  ялинка  новорічна  на  столі  стоїть,
Тільки  тоді  ти  відчуваєш  себе  вільним.
Коли  хтось  твої  мрії  здійснить.

Без  п'яти  секунд  дванадцята  година,
І  всередині  щось  рветься  на  волю,
Без  п'яти  секунд  дванадцята  година.
Щоб  саме  зараз  вирішити  твою  долю.

Більше  вже  не  знімуть  таких  душевних  фільмів,
Бо  епоха  тоді  зовсім  іншою,  ніж  зараз  була.
І  не  втрать  ті  слова,  які  ти  минулого  разу  сказати  не  зумів,
І  поки  ця  новорічна  і  містична  ніч  не  пройшла.

Без  п'яти  секунд  дванадцята  година,
Екран  телевізора  збільшується  і  ти  попадаєш  в  країну  мрій,
Без  п'яти  секунд  дванадцята  година.
Нарешті  саме  сьогодні  прийшов  час  твій,  час  мій.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=707112
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 17.12.2016


''Країн чудес''

''Країн  чудес''
''Wonderland''
Автом  Мирон-Мар'ян  -  16  Грудня  2016  року

(Куплет  1)
Мій  маленький  світ,  там  багато  всіляких  мрій
My  little  world,  there  are  many  sorts  of  dreams
Одне  тільки  слово  і  в  моїй  голові  наче  чорно-білий  фільм
One  only  word  in  my  head  like  a  black  and  white  film
Я  дивлюся  на  своє  життя  з  посмішкою  дитини
I  look  at  life  with  a  smile  child
Країна  чудес,  там  дерева,  квіти  і  поля
Wonderland,  there  are  trees,  flowers  and  fields

(Приспів)
Країна  чудес  тільки  моя  і  більше  нічия
Wonderland  just  my  draw  and  more
Там  де  тільки  для  мене  відкриті  всі  двері
Where  only  open  for  me  the  doors
Я  відчуваю  усім  тілом  це  те,  що  я  шукав
I  feel  the  whole  body  is  what  I  was  looking  for
І  це  є  країна  чудес,  лишилося  тільки  простягнути  до  неї  свою  руку
This  is  a  wonderland,  left  only  lend  her  his  hand

(Куплет  2)
Я  ще  не  знав,  що  у  моєму  житті  важливу  роль  зіграє  телефонний  дзвінок
I  didn’t  know  that  my  life  will  play  an  important  telephone  call
Який  поставить  на  місце  всіх
What  is  put  in  place  all
Я  впевнений,  що  це  був  знак  світла,  який  рятує  від  пітьми
I'm  sure  it  was  a  sign  of  light  that  eliminates  the  darkness
Забираючи  твої  слабкі  місця
Taking  your  weaknesses

(Приспів)
Країна  чудес  тільки  моя  і  більше  нічия
Wonderland  just  my  draw  and  more
Там  де  тільки  для  мене  відкриті  всі  двері
Where  only  open  for  me  the  doors
Я  відчуваю  усім  тілом  це  те,  що  я  шукав
I  feel  the  whole  body  is  what  I  was  looking  for
Моє  бажання  ось-ось  здійсниться  і  я  говорю  я  йду  до  тебе
My  wish  is  about  to  come  true  and  I  say  I'm  coming  to  you

(Місті)
Ця  розмова  не  була  даремною
This  talking  was  not  in  vain
І  я  зрозумів,  що  вона  була  та  сама  
And  I  realized  that  it  was  the  same
Найголовнішою  залишилася  все  ж  мрія,  до  якої  я  йду
The  most  important  remains  still  a  dream  in  which  I  go
Щоб  показати  вам  грандіозне  шоу
To  show  you  the  grand  show

(Приспів)
Країна  чудес  тільки  моя  і  більше  нічия
Wonderland  just  my  draw  and  more
Там  де  тільки  для  мене  відкриті  всі  двері
Where  only  open  for  me  the  doors
Я  відчуваю  усім  тілом  це  те,  що  я  шукав
I  feel  the  whole  body  is  what  I  was  looking  for
І  це  є  країна  чудес,  лишилося  тільки  простягнути  до  неї  свою  руку
This  is  a  wonderland,  left  only  lend  her  his  hand

(Приспів)
Країна  чудес  тільки  моя  і  більше  нічия
Wonderland  just  my  draw  and  more
Там  де  тільки  для  мене  відкриті  всі  двері
Where  only  open  for  me  the  doors
Я  відчуваю  усім  тілом  це  те,  що  я  шукав
I  feel  the  whole  body  is  what  I  was  looking  for
Моє  бажання  ось-ось  здійсниться  і  я  говорю  я  йду  до  тебе
My  wish  is  about  to  come  true  and  I  say  I'm  coming  to  you


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=706944
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.12.2016


''Актор і Режисер''

''Актор  і  Режисер''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  3  Грудня  2016  року
Про  Юрія  Яковлева  і  Ельдара  Рязанова

Минуло  вже  три  роки,  як  не  стало  одного  актора,
Цей  час  для  нас  ніколи  не  зупиниться,
Люди  приходять  і  йдуть,  але  в  кожному  сидить  потвора.
І  ми  живемо  надією,  що  все  минеться.
Минув  вже  один  рік,  як  не  стало  одного  режисера,
Душевні  люди  покидають  нас  дуже  швидко,
І  ми  завжди  пам'ятаємо  нашого  метра.
А  хто  забув,  тому  має  бути  гидко.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704493
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.12.2016


''Під могилою''

''Під  могилою''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  30  Листопада  2016  року

Люди  кажуть  було  мільйони  смертей,
Але  точно  не  знають,  тому  що  до  Кремлівського  архіву  не  відчиняють  дверей.
Скільки  ще  знайдуть  нікому  не  відомо,
Лиш  слово  Голодомор  нам  всім  знайоме.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704490
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 03.12.2016


''Саркофаг''

''Саркофаг''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  30  Листопада  2016  року

Там  зберігаються  токсичні  відходи,
Вони  дуже  нашкодили  природі.
Але  не  спішіть  розвіювати  її  прах,
Над  ЧАЕС  звели  міцний  саркофаг.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704342
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 02.12.2016


''Я тут не для того…''

''Я  тут  не  для  того...''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  22  Листопада  2016  року

Я  тут  не  для  того  щоб  подобатися  вам,
Я  тут  не  для  того  щоб  веселити  вас,
Я  тут  не  для  того  щоб  догоджати  вам,
Я  тут  не  для  того  щоб  розуміти  вас,
Я  тут  для  того  щоб  сказати  срам.
Я  тут  для  того  щоб  змінити  вас.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=702220
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.11.2016


''Діамантова рука''

''Діамантова  рука''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  18  Листопада  2016  року

Де  бандити  і  контрабандисти,
Де  співаки  і  танцюристи.
Не  вистачить  вам  ваших  рук,
Щоб  провернути  цей  трюк.

На  заході  Сонця,  вони  напоготові,
Не  чути  страху  у  їхній  розмові.
На  діло  завзято  без  переживання,
Щоб  здійснити  своє  злодійське  бажання.

Темрява  вже  дуже  близько,
І  вони  розпочинають  свою  справу,
Для  моральних  людей  це  низько.
Бо  вони  не  мають  на  це  права.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=701357
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 18.11.2016


''Африканець''

''Африканець''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  11  Листопада  2016  року

Люди  починають  зневажати  тебе,  коли  ти  ходиш  не  в  своєму  районі,
Вони  кидають  дивний  погляд  на  тебе  і  кажуть  краще  йди  додому.
І  одразу  насмілюючись  говорять  образи  у  принизливому  тоні,
Після  такого  хочеться  назавжди  провалитися  під  землю,  а  потім  впасти  у  кому.

У  вірші  кома  означає  -  стан  непорозуміння.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=699982
рубрика: Поезія, Громадянська лірика
дата поступления 11.11.2016


''Львівський Tрамвай''

"Львівський  Трамвай"
Автор  Мирон-Мар'ян  -  24  Грудня  2015  року
 
Львівський  трамвай  -  їде  не  знаю  куди,
Довезе  вас  всюди,  куди  захочете  ви.
Стукіт  коліс,  спускається  вниз.

Швидкість  набирає,  ніхто  його  не  зупиняє.
Зупинку  знайде,  куди  потрібно  довезе.
Він  Львів  добре  знає,  він  ніколи  не  підведе.

Львівський  трамвай  -  світиться  вночі,
Львівський  трамвай  -  приносить  радість  мені.
Львівський  трамвай  -  зранку  до  ночі.
Львівський  трамвай  -  працює  охоче.

Відкриються  двері  і  почне  падати  сніг,
Хто  б  міг  подумати,  ніхто  не  міг,
Що  Львівський  трамвай  принесе  нам  сніг.
В  цю  радісну,  щасливу  мить,
Львівський  трамвай  на  зустріч  зимі  мчить.

Мчить  він  до  чарівного  лісу.
Щоб  привести  ялинку  пишну.
Часу  в  нього  не  багато.
Тож  спішить  привести  вчасно.
Ось  видніється  ялинка,
Біля  якої  танцюють  сніжинки.

Забирає  він  ялинку,
Їде  до  Львова  цілу  годинку.
Всі  дають  йому  дорогу.
Щоб  приїхав  швидше  він  до  Львова,
Приїжджає  він  до  Львова.
Всі  радіють  йому  знову.

На  радість  всім  –  ялинку,
Прикрашають  цілу  днинку.
Встиг  трамвай  привести  свято.
Вже  зібралось  людей  багато.
Всі  ми  любим  -  всі  ми  знаємо,
Трамвая  якого  Львівським  називаємо.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=697452
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 29.10.2016


''Дія Місячного Світла''

''Дія  Місячного  Світла  або  Під  дією  Місячного  Світла''
''Action  Moonlight  or  Under  Action  Moonlight''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  25  Жовтня  2016  року
''Thriller''
Автор  -  Джон  Лендіс  і  Майкл  Джексон
Задум  взятий  з  відомого  кліпу  під  назвою  ''Thriller'',  який  був  знятий  режисером  Джоном  Лендісом  для  Майкла  Джексона  у    1983  році.
The  idea  is  taken  from  the  famous  video  called  ''  Thriller  '',  which  was  filmed  by  director  John  Landis  to  Michael  Jackson  in  1983  year.

(Постановка)
(Короткий  опис)
Дівчина  на  ім'я  Мері  (Марія)  приходить  у  парк,  коли  починає  сутеніти.
Вона  сідає  на  лавку,  яка  стоїть  між  двома  ліхтарями  і  дуже  довго  чекає  на  свого  коханого  хлопця  Джорджа  (Юрія).
Раптом  лампочка  у  лівому  ліхтарі  тріскає  і  світло  згасає.
Ліва  сторона  лавки  вкрита  темрявою  і  Мері  з  певним  хвилюванням  пересувається  до  правої  сторони  на  яку  світить  інший  правий  ліхтар.
Їй  стає  не  по  собі,  вона  налякана,  але  продовжує  тримати  себе  в  руках.
В  цей  момент  позаду  лавки  видніються  чиїсь  волохаті  руки,  але  вона  їх  не  помічає.  І  в  цей  час  вовкулака  нападає  на  неї,  приводячи  всіх  в  ступор.
І  дівчина  починає  кричати  від  страху,  бо  не  вірить  своїм  очам.
Але  їй  вдається  вирватися  від  нього,  а  він  починає  переслідувати  її.
Коли  він  все  ж  таки  її  впіймав,  вона  розуміє  що  це  кінець.
Але  у  монстрі  вона  впізнає  свого  хлопця,  якого  вона  так  довго  чекала.
Вона  збирається  розбудити  його  від  цього  сну.  Говорячи  йому,  що  він  для  неї  багато,  що  значить  тим  самим  приводячи  його  до  тями.
Він  залишає  її  і  біжить  з  усіх  сил  геть  у  найтемнішу  частину  парка.
Тим  часом  вона  повертається  до  тієї  ж  самої  лавки,  присідає  на  неї  і  починає  сильно  плакати.
До  неї  підходить  її  хлопець  і  вона  ще  раз  викрикує  і  розповідає  йому  цю  історію.
А  він  заспокоює  її  мовляв  це  лише  твоя  бурна  фантазія.


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=696676
рубрика: Проза, Лірика
дата поступления 25.10.2016


''Дія Місячного Світла або Під Дією Місячного Світла''

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=sOnqjkJTMaA[/youtube]
''Дія  Місячного  Світла  або  Під  дією  місячного  світла''
''The  Action  Of  The  Moonlight  Or  Under  The  Action  Of  Moonlight''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  11  Жовтня  2016  року
Українська  версія  пісні  під  назвою  ''Thriller''
Оригінал:  Музика  і  Слова  (Род  Темпертон)
Українська  версія:  Музика  (Род  Темпертон),  Слова  (Мирон-Мар'ян)

(Куплет  1)
Раптом  стає  лячно  і  ти  бачиш  хтось  попереду  перекриває  тобі  шлях(Моя)
It's  close  to  midnight  and  something  evil's  lurking  in  the  dark(Оригінал)
Ти  дуже  міцно,  притиснувши  до  грудей  тримаєш  Місяць  на  своїх  руках(Моя)
Under  the  moonlight  you  see  a  sight  that  almost  stops  your  heart(Оригінал)
І  навіть  не  підозрюєш,  що  тут  зараз  з  тобою  насправді  може  статися(Моя)
You  try  to  scream  but  terror  takes  the  sound  before  you  make  it(Оригінал)
Але  й  ти  не  визнаєш,  що  тепер  страх  все  ж  таки  тебе  спіймав(Моя)
You  start  to  freeze  as  horror  looks  you  right  between  the  eyes(Оригінал)
Ти  пропав(Моя)
You're  paralyzed(Оригінал)

(Приспів)
І  хто  б  не  проходив,  не  проходив  повз(Моя)
'Cause  this  is  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Досі  по  твоїй  шкірі  не  пройшов  мороз(Моя)
And  no  one's  gonna  save  you  from  the  beast  about  to  strike(Оригінал)
Ніколи  не  оглядайся  назад  і  не  дивися  вниз(Моя)
You  know  it's  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Щоб  потім  більше  не  проливати  своїх  сліз(Моя)
You're  fighting  for  your  life  inside  a  killer,  thriller  tonight(Оригінал)

(Куплет  2)
Вже  дуже  скоро,  ти  звернеш  свою  увагу  на  дереві  росте  мох(Моя)
You  hear  the  door  slam  and  realize  there's  nowhere  left  to  run(Оригінал)
І  будь  готовим,  що  перед  тобою  може  нізвідки  з'явитися  цей  смог(Моя)
You  feel  the  cold  hand  and  wonder  if  you'll  ever  see  the  sun(Оригінал)
Ти  просто  намагаєшся,  з  усіх  своїх  сил  йти  до  самого  кінця(Моя)
You  close  your  eyes  and  hope  that  this  is  just  imagination(Оригінал)
Але  чим  ближче,  ти  підходиш,  щоб  розгледіти  це  все(Моя)
But  all  the  while  you  hear  the  creature  creepin'up  behind(Оригінал)
Тебе  щось  тягне(Моя)
You're  out  of  time(Оригінал)

(Приспів)
І  хто  б  не  проходив,  не  проходив  повз(Моя)
'Cause  this  is  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Ти  будеш  відчувати  не  спокій  знов(Моя)
There  ain't  no  second  chance  against  the  thing  with  forty  eyes(Оригінал)
І  у  тебе  просто  пропаде  твоя  мова(Моя)
You  know  it's  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Тепер  ти  не  можеш  вимовити  ані  слова(Моя)
You're  fighting  to  survive  inside  a  killer,  thriller  tonight(Оригінал)

(Куплет  3)
Один  лиш  звук  і  у  тебе  одразу  щось  закрадається  в  думках(Моя)
They're  out  to  get  you,  there's  demons  closing  in  on  every  side(Оригінал)
Декілька  чиїхось  рук,  а  потім  немає  нічого  це  є  тільки  твій  страх(Моя)
They  will  possess  you  unless  you  change  the  number  on  your  dial(Оригінал)
Час  відраховує  хвилини,  коли  ти  нарешті  потрапиш  у  його  пастку(Моя)
Now  is  the  time  for  you  and  I  to  cuddle  close  together(Оригінал)
Але  поки  все,  виходить  зовсім  не  так,  як  він  сам  того  хотів(Моя)
All  thru  the  night  I'll  save  you  from  the  terrors  on  the  screen(Оригінал)
Ти  застряг  в  болоті(Моя)
I'll  make  you  see(Оригінал)

(Приспів)
І  хто  б  не  проходив,  не  проходив  повз(Моя)
That  it's  a  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Ти  бачиш  цю  стіну,  по  якій  стікає  кров(Моя)
'Cause  I  can  thrill  you  more  than  any  ghost  would  dare  to  try(Оригінал)
Що  може  бути  гірше  за  таку  ситуацію(Моя)
Girl,  this  is  thriller,  thriller  night(Оригінал)
Коли  ти  попав  під  його  Місяцеву  дію(Моя)
So  let  me  hold  you  tight  and  share  a  killer,  diller,  chiller(Оригінал)

(Промовляти)
За  вікном  повний  Місяць  світить,
Чудовисько  в  темряві  чатує,  а  ти  навіть  не  помітив.
З  пащі  у  нього  стікає  чиясь  кров,
І  завивання  вовка  з  відусіль  лине  знову  і  знов.
Не  встигнеш  поворухнутись  і  ти  мрець,
Прийшов  твій  час  і  твій  кінець.









адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=694016
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 12.10.2016


''Яма''

''Яма''
''Бабин  Яр''
З  29  Вересня  1941  року  по  29  Вересня  2016  року
(75  років  потому)
Автор  Мирон-Мар'ян  -  29  Вересня  2016  року

ПРОШУ  НЕ  ВБИВАЙ  І  НЕ  КАТУЙ,
ПРОШУ  НЕ  ЗАБУВАЙ  І  НЕ  СУМУЙ.
ЧЕРЕЗ  БІЛЬ  ДО  МИРУ,
НЕ  ТРЕБА  БІЛЬШЕ  СЛІЗ  НЕ  ВМРУ,
ЦЕ  НАЧЕ  У  РУКАХ  ВАЖКА  ГИРЯ.
І  ГРА  ВИПАЛА  НА  ДОЛЮ  ТВОЮ.


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=691504
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 29.09.2016


''Міцні обійми''

''Міцні  обійми''
''Hold  Tight''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  17  Вересня  2016  року
   
''Міцні  обійми''

(Куплет  1)
Ця  жахлива  історія  завжди  всіх  живих  кидає  в  тремтіння
This  terrible  story  of  always  all  living  shiver
Ці  мерці  зловлять  тебе  і  ніхто  більше  не  згадає  про  тебе,  просто  ніколи
These  dead  will  catch  you  аnd  no  one  will  remember  you  just  never
Краще  щоб  створіння  перестали  розгулювати  навколо
Better  that  creatures  stop  walking  around
Я  ніколи  не  хочу  бачити  їхньої  тіні  і  чути  їхнього  звуку
I  never  want  to  see  their  shadow  and  hear  their  sound

(Приспів)
Це  були  лише  їхні  міцні  обійми
This  was  only  their  hold  tight
Але  тебе  турбує,  те  що  ти  забув  закрити  двері
But  you  worring  about  that  you  forgot  to  close  the  door
Ти  запам'ятаєш  цю  ніч
You're  to  remember  this  night
Ти  будеш  тремтіти  з  кожною  ніччю  і  з  кожним  днем  все  більше
You  shall  thrill  every  night  and  every  day  more

(Куплет  2)
Тепер  місячне  світло  з  усіх  сил  світить  тобі  у  потилицю
Now  the  moonlight  struggling  shines  in  you  head
І  ти  відчуваєш  темну  силу  і  за  рогом  ходять  мерці
And  you  feel  the  dark  force  around  the  corner  and  walking  dead
І  немає  ніякого  спасіння  від  усього  цього
And  there  is  no  salvation  from  it  all
Тому  що  вони  дуже  міцно  притиснули  тебе  до  стінки
Сause  they  very  hold  pinned  you  to  the  wall

(Приспів)
Це  були  лише  їхні  міцні  обійми
This  was  only  their  hold  tight
Але  тебе  турбує,  те  що  ти  забув  закрити  вікно
But  you  worried  about  that  you  forgot  to  close  window
Ти  запам'ятаєш  цю  ніч
You're  to  remember  this  night
І  у  твою  кімнату  поступово  проникає  чиясь  моторошна  тінь
And  in  your  room  gradually  penetrate  someone's  eerie  shadow

(Куплет  3)
Тобі  залишається  тільки  прикрити  свої  очі  руками,  які  починають  трусяться
You  just  have  to  cover  his  eyes  with  his  hands,  which  are  beginning  to  shake
І  ти  кажеш  собі,  що  ти  нічого  не  зможеш  зробити
And  you  say  to  yourself  that  nothing  can  you  make
Коли  ти  йдеш  нічною  вулицею,  раптом  ти  чуєш  шурхіт  позаду
When  you  go  night  street  suddenly  you  hear  the  rustle  behind
Але  ти  розумієш,  що  потрібно  довіряти  своєму  розуму
But  you  know  that  to  trust  your  mind

(Приспів)
Це  були  лише  їхні  міцні  обійми
This  was  only  their  hold  tight
Вони  просто  хочуть  взяти  тебе,  щоб  отримати  твою  кров
They  just  want  to  take  you  to  get  your  blood
Ти  запам'ятаєш  цю  ніч
You're  to  remember  this  night
І  ти  згадуєш  створінь,  які  приходили  до  тебе  в  дитинстві
And  you  remember  the  creatures  that  come  to  you  in  childhood

(Ha-Ha-Ha)
(Ха-Ха-Ха)
До  тебе  в  дитинство
To  you  in  childhood
Вони  живуть  зовсім  поруч  майже  по  сусідству
They  live  very  close  almost  next  door
Це  є  не  дуже  добре
This  is  not  good
Вони  будуть  лякати  тебе  все  більше
They  will  scare  you  more
Це  є  кінець
This  is  the  end













адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=689363
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 17.09.2016


''Цієї ночі''

''Цієї  ночі''
''Tonight''
   Автор  Мирон-Мар'ян  -  3  Вересня  2016  року
                                                                                                                               
                                                                                                   
Жанр:  Трилер
Натхненням  для  написання  цієї  пісні,  стала  пісня,  яку  написав  Род  Темпертон  під  назвою  ''Thriller''  (з  англ.  ''Трилер''  або  ''Жах''),  яку  він  написав  для  Майкла  Джексона  у  1982  році.

Genre:  Thriller
The  inspiration  for  writing  this  song  was  the  song  written  by  Rod  Temperton  called  ''Thriller  ''(from  the  English.  ''  Thriller  ''  or  ''  Horror  ''),  which  he  wrote  for  Michael  Jackson  in  1982  year.

''Цієї  ночі''

(Куплет  1)
На  твоєму  годиннику  без  п'яти  секунд  дванадцята  година,
В  лячній  темряві,  ти  бачиш,  що  ховається  якась  тварина.
І  ти  дуже  хочеш,  щоб  це  якнайшвидше  закінчилося.
В  цю  хвилину,  починаєш  оцінювати  й  розуміти  своє  становище,
Але  мерці  і  привиди  хочуть  крові  ще.

(Приспів)
Тому  що  саме  цієї  ночі  збудуться  твої  жахливі  кошмари,
По  пустому  будинку  літатимуть  навколо  примари.
І  тобі  більше  немає  де  і  куди  від  них  дітися,
Тепер  тобі  залишається  тільки  з  усім  цим  змиритися.

(Куплет  2)
Ти  не  хочеш  чути  ніяких  зайвих  і  дивних  звуків,
Ти  думаєш  скільки  це  ще  буде  продовжуватися  днів.
Ти  дуже  хочеш,  щоб  це  все  було  схоже  на  сон.
Будучи  у  будинку,  ти  зрозумів  для  себе  одну  річ,
Ніколи  не  приходь  сюди  в  цю  жахливу  ніч.

(Приспів)
Тому  що  цей  секрет  ночі  підкрадається  позаду,
І  ти  ніяк  вже  не  зможеш  дати  цьому  раду.
Просто  повір  мені,  ніхто  не  хотів  опинитися  на  твоєму  місці,
Всередині  цього  страшного  і  моторошного  обійстя.
                                                                     
(Куплет  3)
Місяць  світить  на  небі,  наче  дає  сигнал  усьому  не  живому,
Що  потрібно  встати  і  почати  рухатися  до  цього  дому.
І  ще  одне,  ніколи  і  ніде  не  забувай  про  свій  страх.
Ти  думав,  якщо  закрити  свої  очі,  то  все  швидко  минеться,
Але  тоді  жах  з  тобою  швидше  розбиреться.

(Приспів)
Тому  що  тільки  він  знає  чого  ти  боїшся  насправді,
І  не  хочеш  подивитися  в  очі  правді.
Тобі  залишається  лише  проснутися  від  цього  жахіття,
І  продовжувати  далі  боротися  за  своє  життя.

 (P.S.)
Ти  можеш  ховатися  від  них  за  сімома  замками,  але  і  вони  будуть  за  цими  дверями.
You  can  hide  from  them  behind  seven  locks,  but  they  are  behind  these  doors.
Місяць  наче  подає  сигнал  усьому  не  живому  встати  і  рухатися  на  зустріч  темряві.
Тому  що  вони  є  мертві.
Moon  like  signals  over  not  live  to  stand  up  and  move  to  meet  the  dark.
Cause  they  is  dead.    




адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=687389
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 03.09.2016


''Тварина з хоробрим серцем''

''Тварина  з  хоробрим  серцем''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  17  Серпня  2016  року

Ти  можеш  забути  чи  викинути  мене,
Але  я  ніколи  не  триматиму  зла  на  тебе.
Тому  що  просто  немає  сенсу  ображатися,
Тому  я  піду,  щоб  завжди  у  пам'яті  залишатися.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=684262
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 17.08.2016


''30 Серпня 1996 року''

''30  Серпня  1996  року''
Автобіографічний  вірш
Автор  Мирон-Мар'ян  -  9  Серпня  2016  року

Була  собі  людина,  яка  народилася  30  Серпня  1996  року,
Це  означає,  що  вона  по  життю  завжди  аж  ніяк  не  збоку.
Тяга  до  мистецтва  в  галузі  кінематографа  і  музики,
І  ще  споглядання  на  кольорові  ґудзики.

Ще  б  книги  написати,  щоб  бестселером  стали,
І  по  цих  книгах  кіно  шедеври  зняли.
Мрії  і  бажання  у  кожного  є  свої,
Але  рідні  люблю,  бо  мої.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=682738
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 09.08.2016


''Крещендо 2''

''Крещендо  2''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  5  Серпня  2016  року

(Промовляти)
Смутта,  смутха,  гангста.
Слизька  стежка  на  твоєму  шляху.
Вони  дуже  ненавидять  тебе  і  хочуть  зловити  тебе.

(Куплет  1)
Одного  разу  у  темну  ніч,  ти  зробив  дуже  погану  річ.
Зрадивши  людей,  які  думали,  що  вони  для  тебе  сім'я,
Але  насправді  ти  нічий,  точніше  людина  нічия.
І  тебе  совість  не  мучає,  тому  що  все  дуже  добре  знає.

(Приспів)
Смутта  не  хоче  бути  як  гангста.
Коли  ти  побачив  їхні  обличчя  у  них  був  переляк.
Я  не  хочу  заподіяти  нікому  нічого  злого.
Але  все  сталося  як  сталося.

(Куплет  2)
Ти  можеш  думати,  що  хитріший  за  інших  людей,
І  що  за  тобою  не  спостерігають  багато  очей.
Брехливій  твоїй  історії  рано  чи  пізно  настане  кінець,
Тоді,  коли  свою  картину  закінчить  митець.

(Приспів)
Смутха  не  хоче  бути  як  смутта  і  гангста.
Кожний  має  бути  самим  собою.
І  не  цікавитися  чужими  справами.
Тому  що  може  закінчитися  далеко  не  грою.

(Куплет  3)
Під  нічними  і  красивими  зірками,  ти  не  сховаєшся,
І  вже  цієї  історії  кінця  не  дочекаєшся.
Як  йому  завжди  вдається  тримати  всіх  за  дурнів?
І  не  стримувати  ні  на  кого  свій  гнів.

(Міст)
Ніколи  не  потрібно  вибирати  між  добром  і  злом,
І  завжди  бути  напоготові,  щоб  прикрити  друга  своїм  тілом.
Не  кожен  здатен  все  висказати  в  очі,
Навіть,  коли  за  вікном  ти  побачиш  синьо-білі  ночі.

(Приспів)
За  будь,  що  тебе  називають  Крещендо,
А  згадай,  що  ти  насправді  є  Джордж  Блендо.
Тому  що  істина  всередині,
Саме  так,  ти  дуже  давно  говорив  мені.

(Приспів)
Кому  яке  діло  до  твоїх  справ,  
Вони  зловлять  тебе,  тому  що  ти  щось  страшне  взнав.
І  ти  мовчиш,  наче  німий,
Але  їм  тебе  не  впіймати,  бо  ти  за  них  розумніший.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=682012
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 05.08.2016


''Міцний шлях''

''Міцний  шлях''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  4  Серпня  2016  року
 
Ми  думали,  що  ось  вона  незалежність  нашої  країни,
Четверть  століття  тому,  ми  гадали,  що  ось  перемога  України.
Навіть  не  здогадуючись,  що  це  тільки  початок  усьому,
Кожен  день  і  кожна  ніч  це  міцний  супротив  злому.
 
Ми  думали,  що  двадцять  п'ять  років  потому,  була  перемога  країни,
Нашої  і  тільки  нашої  і  більше  нічиєї  України.
Початок  випробувань  і  битв  з  нашими  ворогами,  яких  ми  вважали  друзями,
Але  ніде  й  ніколи  нам  не  бути  злими,
Лиш  через  те,  що  ми  просто  не  вміємо  і  не  хочемо  стати  ними.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=681837
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.08.2016


''Слова''

''Слова''
''Words''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  2  Серпня  2016  року

Я  скажу,  прийде  розплата  тут  на  землі  чи  там  на  небі,
Повір  мені,  що  цей  день  чи  ця  ніч  залежать  від  тебе.
Тільки,  коли  ти  зрозумієш  справді  чисто  без  брехні,
Тільки  тоді  стане  набагато  легше  всім  і  тобі  і  мені.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=681462
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.08.2016


''Тремтіння''

''Тремтіння''
''Thrill''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  29  Липня  2016  року
Жанр:  Трилер
Натхненням  для  написання  цієї  пісні,  стала  пісня,  яку  написав  Род  Темпертон  під  назвою  ''Thriller''  (з  англ.  ''Трилер''  або  ''Жах''),  яку  він  написав  для  
Майкла  Джексона  у  1982  році.

''Тремтіння''

(Куплет  1)
Одного  Разу  У  Темну  Ніч  Твоє  Тіло  Пройняло  Тремтінням,
І  Потім  Ти  Почув  Дверей  І  Підлоги  Скрипіння,
Ти  Одразу  Зрозумів  Що  Це  Були  Ті  Самі  Жахливі  Створіння,
Яких  Ти  Завжди  Вважав  Непорозумінням.

(Куплет  2)
Вони  Ніколи  Не  Хотіли  Показатися  Тобі  Дуже  Страшними,
Це  Лише  Твоя  Уява  Робила  Їх  Занадто  Злими.
І  Також  Ще  Насправді  Ця  Твоя  Правдива  Реальність  Є  Такою,
Ти  Відчуваєш  Страх  Коли  Вони  Поруч  З  Тобою.

(Міст)
В  Нічному  Лісі  Із-За  Дерева  Виглядає  Вовкулака,
Хто  Би  Тут  Від  Цього  Не  Заплакав?
Він  Усю  Ніч  Жадливо  Шукає  І  Жадає  Жертви,
Але  Ти  Маєш  Від  Страху  Не  Померти.

(Приспів)
По  Твоїй  Шкірі  Наче  Щось  Живе  Повзе,
Ти  Думаєш  Що  Це  Тебе  Якесь  Створіння  Кудись  Тягне.
Ніколи  Не  Здавайся  І  Борися  До  Кінця,
Видихнути  Лиш  Зможеш  Тоді  Коли  Почнеться  Захід  Місяця.

(Куплет  3)
Через  Усі  Дерева  І  Кущі  Проникає  Місячне  Світло,
І  Тобі  Має  Стати  Легше  Але  Відчуття  Стурбованості  Не  Пішло.
І  Десь  Глибоко  У  Лісі  Завивання  Вовка  Лине,
Наче  Все  Тільки  І  Тільки  Починається  І  Це  Ніколи  Не  Мине.

(Куплет  4)
З  Часом  Починаєш  Цінувати  Кожну  Мить  Життя,
Особливо  Коли  До  Тебе  Все  Ближче  Приближається  Вовче  Відлуння.
Павутини  І  Мохи  Ростуть  На  Деревах  І  Кущах,
З  Боку  Це  Все  Виглядає  Не  Дуже  Адже  Цієї  Ночі  Це  Є  Твій  Страх.

(Міст)
В  Нічному  Лісі  Із-За  Дерева  Виглядає  Вовкулака,
Хто  Би  Тут  Від  Цього  Не  Заплакав?
Лиш  Той  Хто  Завжди  Думає  Що  Йому  Все  І  Всі  Ні  Почому,
Який  Не  Боїться  Кинути  Виклик  Усьому  Злому.

(Приспів)
По  Твоїй  Шкірі  Наче  Щось  Живе  Повзе,
Ти  Думаєш  Що  Це  Тебе  Якесь  Створіння  Кудись  Тягне.
Ти  Бачив  Багато  Чого  І  Навіть  Більше,
Але  Саме  Цієї  Ночі  Тебе  Налякають  Найсильніше.

(Промовляти)
В  Кожному  Темному  Кущі,
Визирають  Страшні  Очі  Й  Пащі.
Тебе  Лякають  Не  Гримаси  Лячні,
Всі  Разом  Сказали  Вони  Мені.
А  Те  Що  Ти  Відчував  Коли  Був  Малим,
Закривав  Очі  Коли  Був  Фільм  Страшним.
Сова  Сидить  На  Гілці  І  Наче  Хоче  Сказати,
Немає  Нічого  Страшного  Щоб  Якийсь  Страх  Мати.
Саме  Він  Робить  Людей  Людьми,
А  Ми  Лякаємося  Щоб  Бути  Ними.

(P.S.)
Цей  Ліс  Ніколи  Не  Буває  Пустим  І  Там  Темна  Ніч,  Але  Ти  Хочеш  Зазирнути  Страху
В  Очі.
This  Forest  Is  Never  Empty  And  There  Is  A  Dark  Night,  But  You  Wanna  To  Look  Scare
In  The  Eye.











адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680762
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 29.07.2016


''Те, що я люблю робити''

''Те,  що  я  люблю  робити''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  27  Липня  2016  року

Кожен  день  проглядаю  фотографії  з  альбома,
І  завжди  читаю  різні  книжки  по  три  тома,
Це  все  я  дуже  люблю  робити  у  себе  вдома,
Тому  перед  перелічуванням  слів  ставиться  кома.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680430
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 27.07.2016


''Пан на прізвисько товстий гаманець''

''Пан  на  прізвисько  товстий  гаманець''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  26  Липня  2016  року

Широко  крокуючи  йде  собі  по  вулиці  пан,
Зупинився  і  піднімаючи  голову  дивиться  на  каштан.
І  думає  як  прибавити  для  себе  грошей,
Не  виходячи  з  своїх  дверей.

Його  прозвали  товстий  гаманець,
Бо  любив  він  дуже  один  папірець.
Різні  малюнки  на  ньому  місто  чи  людина,
Так  любить  гроші,  що  не  дивиться,  яка  година.

Одного  дня  під  ноги  не  дивився,
І  в  калюжі  якось  раптом  опинився.
Він  тримав  у  руці  свій  любимий  гаманець,
Думав,  що  пустий,  зі  злості  викинув,  а  там  був  той  самий  папірець.

''Мораль  така  не  ганяйся  за  грошима.  Гаманець  -  це  лише  місце  де  зберігається  той  самий  папірець.  А  гроші  -  це  лише  ті  самі  папірці.''

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680242
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.07.2016


''За лаштунками''

''За  лаштунками''
''Behind  The  Scene''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  26  Липня  2016  року

Одного  разу  він  сказав  мені,  дивлячись  у  вічі,
Я  більше  не  буду  повторювати  двічі.
     Я  не  хоче  більше  чути  від  тебе  брехні,
           Саме  так  в  ту  ніч,  він  грізно  сказав  мені.
 Ще  він  сказав:  тобі  пощастило  що  я  сьогодні  добрий,
І  мені  подобається,  що  ти  хоробрий.
А  я  запитав,  що  це  все  має  означати?
А  він  відповів  тобі  краще  помовчати.

Ти  всього  на  всього  за  лаштунками,
Тобто  ти  поза  нашими  відносинами.
Я  відповів:  я  американський  гангстер  з  українським  корінням,
І  не  хочу  щоб  до  мене  ставилися  з  непорозумінням.
Я  не  розумію  поганого  ставлення  до  себе,
Не  хочу  цього  чути  від  вас,  тобто  від  тебе.

P.S.
Я  Джордж  Блендо  мене  одного  разу  прозвали  Крещендо.
Крещендо  -  це  людина,  яка  зрадила  свою  дружбу  чи  свою  сім'ю.

P.S.
Цей  Джордж  Блендо  Є  Той  Самий  Крещендо.
This  George  Blendo  Is  The  Same  Crescendo.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680222
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.07.2016


''Не моя коханка''

''Не  моя  коханка''
''Not  My  Lover''
Автор  Мирон-Мар’ян  –  20  Травня  2016  року

Куплет  1
Одного  сонячного  дня  ми  гуляли  вулицями  Львова
One  sunny  day  we  walked  the  streets  of  the  Lvova
Коли  ми  йшли,  вона  сильно  тримала  мене  попід  руку
When  we  went,  she  kept  me  under  strong  hand
І  всі  дивилися  на  нас  і  наче  говорили  це  твоя  нова
And  all  looked  at  us  and  said  if  this  is  your  new
Чому  вони  не  можуть  жити  без  пустих  слів  і  пліток
Why  can't  they  live  without  empty  words  and  gossip
Ніби  кожен  рух,  кожне  слово  дає  пліткам  новий  виток
Like  every  movement,  every  word  makes  a  new  round  of  gossip
Вона  просто  моя  подруга  і  на  цьому  кінець
She's  just  my  girlfriend  and  that's  the  end

Куплет  2
У  нас  міцна  дружба,  але  їм  було  цього  мало
We  have  a  strong  friendship,  but  it  was  not  enough
Від  усього  цього  мені  хотілося  обурюватися  а  їй  плакати
From  all  this  I  would  resent  it  and  cry
Навіть  не  підозрював,  що  у  неї  є  до  мене  якісь  почуття
Even  suspected  that  it  has  any  sense  to  me
Я  сказав  у  моєму  серці  немає  для  тебе  місця
I  said  in  my  heart,  not  for  thee
І  не  тому  що  в  мене  є  інша,  а  тому  що  я  тебе  не  люблю
And  not  because  I  have  another,  but  because  I  don’t  love
І  мені  все  рівно  звідки  ти,  вона  сказала  що  вона  зі  Львова
And  I  am  not  really  matter  where  you  are,  she  said  she  from  Lvova

Приспів
Скільки  ще  разів  я  маю  пояснювати,  я  навіть  не  знаю  як  її  звати
How  many  times  I  have  to  explain,  I  don't  even  know  her  name
Ця  дівчина  вона  є  зі  Львова,  але  вона  не  моя  коханка
This  girl  she  is  from  Lvova,  but  she  is  not  my  lover
Вона  є  дуже  красива  і  я  дивився  на  неї  як  німий
She  is  very  beauty  and  I  looked  at  it  as  mute
Навіть  якщо  вона  зі  Львова,  але  вона  не  моя  коханка
Even  if  she  is  from  Lvova,  but  she  is  not  my  lover

Куплет  3
Коли  ми  гуляли  раптом  почав  падати  дощ
When  we  walked  suddenly  the  rain  began  to  fall
І  перед  нами  ніби  виросла  дуже  велика  стіна
And  if  we  have  grown  very  large  wall
Зник  кудись  настрій,  не  хотілося  сміятися
He  disappeared  somewhere  mood,  don’t  want  to  laugh
І  вже  зовсім  скоро  мала  наступити  темна  і  страшна  ніч
And  very  soon  had  come  a  dark  and  scary  night
Всередині  було  щось  не  зрозуміле,  наче  мене  мучила  провина
Inside  was  something  not  clear  as  I  tormented  guilt
Але  я  подивився  на  неї  і  вона  справді  заставляє  мене  звільнятися
But  I  looked  at  it  and  it  really  makes  me  quit

Куплет  4
Ось  воно  чого  я  так  довго  шукав
Here  it  is  what  I  have  been  looking
І  над  чим  так  дуже  багато  працював
And  something  so  very  working
Мої  мрій  здійсняться  в  одну  мить
My  dreams  come  true  in  an  instant
Головне  залишатися  доброю  і  чуйною  людиною
The  main  thing  is  to  be  kind  and  sympathetic  men
Немає  більше  сліз,  які  проливалися  роками
No  more  tears  that  spill  years
І  немає  більше  злих  очей,  я  можу  повторити  це  двічі
And  there  is  more  evil  in  the  eyes,  I  can  repeat  it  twice

Приспів
Скільки  ще  разів  я  маю  пояснювати,  я  навіть  не  знаю  як  її  звати
How  many  times  I  have  to  explain,  I  don't  even  know  her  name
Ця  дівчина  вона  є  зі  Львова,  але  вона  не  моя  коханка
This  girl  she  is  from  Lvova,  but  she  is  not  my  lover
Вона  є  дуже  красива  і  я  дивився  на  неї  як  німий
She  is  very  beauty  and  I  looked  at  it  as  mute
Навіть  якщо  вона  зі  Львова,  але  вона  не  моя  коханка
Even  if  she  is  from  Lvova,  but  she  is  not  my  lover

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679479
рубрика: Інше, Лірика кохання
дата поступления 22.07.2016


''Підкидьок''

''Підкидьок''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  22  Липня  2016  року

Одного  дня,  коли  йшов  дощ  тебе  підкинули,
Біля  наших  дверей  замерзати  залишили.
І  ніхто  навіть  подумати  не  міг,  що  там,
Хто  ж  такий  подарунок  зробив  нам?

Це  був  переляк  і  чудо,  наче  (два  в  одному),
Але  різне  відчуття,  коли  це  стається  біля  твого  дому.
Бувало  тобі  у  дитинстві  розказували  про  хороше  і  погане,
Але  бережи  і  не  забувай  про  те,  що  тобі  Богом  дане.

Ти  кажеш  мені,  якщо  не  відчуваєш,  той  не  чекаєш,
Людина  вміє  приховувати  свою  радість  чи  злість,
Але  все  ж  таки  ти  одну  річ  дуже  добре  знаєш.
Що  у  твоєму  рідному  домі  кожен  як  гість.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679468
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.07.2016


''Переляк Ночі Або Страх ночі''

''Переляк  Ночі  Або  Страх  ночі''
''The  Scare  Of  The  Night''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  20  Липня  2016  Року
Жанр:  Трилер
Натхненням  для  написання  цієї  пісні,  стала  пісня,  яку  написав  Род  Темпертон  під  назвою  ''Thriller''  (з  англ.  ''Трилер''  або  ''Жах''),  яку  він  написав  для  
Майкла  Джексона  у  1982  році.

"Переляк  Ночі  Або  Страх  Ночі"

(Куплет  1)
Це  Було  Тоді  Коли  На  Нічному  Небі  З'явився  Повний  Місяць,
Всі  Привиди  І  Мерці  Постали  Із  Землі  У  Своїй  Подобі  Переді  Мною,
Вони  Схопили  Мене  І  Повели  Туди  Де  Не  Видно  Інших  Лиць.
Там  Грала  Якась  Мелодія  І  Відчуття  Страху  Наче  Стояло  Перед  Тобою.

(Куплет  2)
Коли  Музика  Стихла  І  Замість  Неї  Нізвідки  Взявся  Густий  Туман,
Після  Того  Я  З  Тремтінням  По  Шкірі  Зрозумів  Що  Попав  У  Капкан.
До  Мене  Звернувся  Чийсь  Голос  І  Потім  Тиша  Ніби  Гра  Навмання,
Позаду  Себе  Я  Нічого  Не  Відчував  Окрім  Холодного  Дихання.

(Міст)
Королева  Темряви  Всіх  Кличе  На  Вальс,
Її  Обличчя  Прикриває  Вуаль.
І  Не  Дивуйся  Якщо  Раптом  Тебе  Хтось  Візьме  За  Плече,
Тому  Що  Загадка  Ночі  Кличе.

(Приспів)
Це  Було  Схоже  На  Переляк,  Переляк  Ночі,
Ти  Бачиш  Що  З  Усіх  Усюди  Визирають  Чиїсь  Злі  І  Кровожерливі  Очі.
Темрява  і  Місячне  Світло  Вилізають  З  Усюди,
Ніхто  З  Всіх  Людей  Живих  Навіть  Ти  Не  Знаєш  Що  Тут  Зараз  Буде.

(Куплет  3)
Ти  Хочеш  Назавжди  Вирватися  З  Страшних  І  Сильних  Рук,
І  Більше  Взагалі  Ніде  Й  Ніколи  Не  Відчувати  Ніяких  Свого  Роду  Мук.
Але  Вони  Настільки  Вп'ялися  У  Твоє  Тіло  Що  Надія  Пропала,
Потім  Виявилося  Що  Для  Них  Це  Не  Гра  Їм  Цього  Всього  Ще  Було  Мало.

(Куплет  4)
Кожен  З  Них  Раптом  Почав  Переді  Мною  Танцювати,
Наче  Промовляли  Ми  Будемо  Тебе  Тримати  Просто  Дали  Мені  Це  Знати.
Щоби  Ти  би  Не  Робив  Куди  Б  Не  Біг  І  Не  Ховався,
Вони  Завжди  Знайдуть  Тебе  І  Помстяться  Щоб  Ти  Ніколи  Не  Зазнавався.

(Міст)
Королева  Темряви  Всіх  Кличе  На  Вальс,
Її  Обличчя  Прикриває  Вуаль.
Одного  Разу  У  Квартирі  Задзвонив  Телефон,
Ти  Підняв  А  Там  Грізний  Тон.

(Приспів)
Це  Було  Схоже  На  Переляк,  Переляк  Ночі,
Ти  Бачиш  Що  З  Усіх  Усюди  Визирають  Чиїсь  Злі  І  Кровожерливі  Очі.
Мені  Пораду  Чудовисько  З  Темряви  Нагадає,
Просто  Запам'ятай  Назавжди  Щасливий  Той  Хто  Ніколи  Часу  Не  Гає.

(Промовляти)
Щоб  Ти  Не  Шукав  І  Чого  Б  Не  Хотів,
Ніколи  Немає  Правди  Без  Наших  Слів.
Перша  Наша  Справа  Є  Налякати,
Ми  Знаємо  Кого  Ми  Маємо  Вибирати.
Друга  Наша  Справа  Є  Не  Вихвалятись,
Ніде  Й  Ні  При  Кому  Не  Зазнаватись.
Третя  Наша  Справа  Є  Слова,
Тому  Що  Навіть  Наша  Мова  Є  Страшна.
І  Нарешті  Четверта  Найстрашніша,
Кульмінація  Середина  Це  Буде  Найцікавіше....

(P.S.)
Якщо  Ти  Не  Хочеш  Залишитися  Самотнім,  Ніколи  Ти  Не  Піднімай  Трубки  Телефона.
Щоб  Цей  Страх  Назавжди  Пішов  З  Твого  Дому  І  Твого  Тону.
(P.S.)
If  You  Don't  Wanna  To  Stay  Alone,  Never  Don't  You  Lift  The  Phone.
To  This  Scare  Forever  Gone  From  Your  Home  And  Your  Tone.


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679141
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 20.07.2016


''Розмова з фотографією''

''Розмова  з  фотографією''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  18  Липня  2016  року

В  старому  альбомі  знайшов  старе  фото,
На  ньому  солдат,  а  навколо  саме  болото.
Що  мені  думати,  я  запитую  у  фотографії,
А  вона  мені  відповідає,  всі  збуваються  мрії.

Не  пам'ятаю  я  навіть  одного  дня,
Коли  б  не  думав  про  ту  війну  я.
Там  були  біль,  страх  і  відчай,
І  це  виявилося  ще  був  рай.

Я  кажу  собі  ніколи  не  забувай  про  ті  дні,
Тому  що  вони  дуже  дорогі  мені.
Ти  не  відрізняєш  правду  і  брехню,
Але  зате,  ти  дуже  добре  знаєш  свою.

P.S.  Розмова  з  фото,  розмова  з  історією,  розмова  з  фото,  розмова  з  мрією.





адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678772
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 18.07.2016


''Дует'' і ''Тріо''

''Дует''  і  ''Тріо''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  15  Липня  2016  року
Дует  (Режисери:  Леонід  Гайдай  і  Ельдар  Рязанов)
Тріо  (Актори:  Євгеній  Моргунов,  Юрій  Нікулін,  Георгій  Віцин)

Зараз  буде  виступати  дует,
Це  зрозуміє  не  кожен  поет.
Це  наче  розмова  однакових  мов,
Леонід  Гайдай  і  Ельдар  Рязанов.

Потім  у  хід  піде  знамените  тріо,
Всі  на  це  чекають  мрійливо.
Головне  питання:  Чому  у  часу  швидкий  плин?
Євгеній  Моргунов,  Юрій  Нікулін  і  Георгій  Віцин.

Як  підібрати  акторів  і  розмістити  світло,
Щоб  відчуття  неправильності  пішло.
Це  дуже  важка  і  кропітлива  робота,
Але  ніхто  не  має  права  закрити  тобі  рота.

Коли  показували  їх  на  кіноекранах,
В  цілому  світі  у  різних  країнах.
Сміх  і  радість  всюди  лунали,
Всіх  наче  якісь  цікавості  хапали.







адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678263
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 15.07.2016


''Долина солодощів''

''Долина  солодощів''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  15  Липня  2016  року

Тут  немає  ніяких  домішків  і  барвників,
Тому  що  це  є  долина  солодощів.
Ось  на  дереві  каштан,
І  на  кущах  росте  солодка  вата,
Йде  собі  пузатий,  вельможний  пан,
А  на  обрії  видніється  його  хата.

Ще  я  бачу  попкорн  і  шоколад,
Все  тут  розміщено  на  свій  лад.
А  ось  по  молочній  річці  пливе  Солоко,
Він  відповідає  за  хороше  молоко.
Неподалік  карамель  танцює  танго,
І  за  цим  радісно  споглядає  манго.

Веселий  й  дружній  ж  тут  у  них  танок,
Дорогу  тут  завжди  рівняє  Іван  каток.
Не  забуваймо  ми  про  траву  солодку,
Коли  спробуєш  забудеш  про  шоколадку.
Тут  просто  неможливо  від  чогось  відмовитися,
Головне  правило  тут  діє  ''не  переїстися''.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678164
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 15.07.2016


''Діснейленд''

''Діснейленд''
''Disneyland''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  14  Липня  2016  року

Куплет  1
Якщо  ти  хочеш  ще  раз  попасти  у  діснейленд
If  you  wanna  to  get  again  in  Disneyland,
Тобі  лише  потрібно  простягнути  свою  руку
You  just  need  to  hold  out  his  hand.
Там  дуже  багато  магічних  героїв
There's  a  lot  of  magical  characters,
Що  мені  хочеться  плакати  від  радості
What  I  want  to  cry  for  joy,
Мої  і  твої  сльози
Мy  and  your  tears.
Коли  ми  бачимо  стільки  іграшок
When  we  see  so  many  toys.

Приспів
Ніколи  не  кажи  мені  про  біль
Never  don't  tell  me  about  the  pain,
Там  добре  навіть,  коли  падає  дощ
There  is  good  even  when  rain.
Я  не  буду  більше  ходити  сумний
I  will  not  go  more  sad,
Ти  радий?
You  are  glad?
Адже  в  цьому  немає  нічого  поганого
After  all,  there  is  nothing  wrong,
Коли  приємнe  виходить  з  мене,  наче  пісня
When  nice  out  of  me  like  a  song.

Куплет      2
Ти  намагаєшся  лишити  мене  всього  цього
You  try  to  leave  me  all  this,
Але  тобі  не  вдасться
But  you  will  not  succeed.
Особисто  мені  потрібен  лише  мир
Personally,  I  need  only  peacе,
Так  я  це  розумію  і  бачу
Yes  I  understand  and  see.
Чи  можеш  ти  заперечити  мені?
Can  you  deny  me?
Чи  можеш  ти  штовхнути  мене?
Can  you  push  me?

Приспів
Ніколи  не  кажи  мені  про  біль
Never  don't  tell  me  about  the  pain,
Там  добре  навіть,  коли  падає  дощ
There  is  good  even  when  rain.
Я  не  буду  більше  ходити  сумний
I  will  not  go  more  sad,
Ти  радий?
You  are  glad?
Адже  в  цьому  немає  нічого  поганого
After  all,  there  is  nothing  wrong,
Коли  приємнe  виходить  з  мене,  наче  пісня
When  nice  out  of  me  like  a  song.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678033
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 14.07.2016


''Покинутий будинок''

''Покинутий  будинок''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  13  Липня  2016  року

Коли  я  заходжу  у  страшний  покинутий  будинок,
Я  завжди  дивуюся  чому  він  не  закритий  на  замок.
Перший  раз,  коли  я  цей  будинок  відвідав,
У  мене  від  страху  просто  дар  мови  пропав.

Десь  було  чути  скрипіння  підлоги  і  дверей,
І  в  темряві  я  відчував  ховалося  багато  очей.
Тільки  но  я  ледве  спробував  сам  заговорити,
Хтось  насмілився  мене  ж  одразу  перебити.

Це  був  дуже  страшний  покинутий  будинок,
Якого  ніколи  й  ніхто  не  закривав  на  замок.
Нікому  насправді  не  ясно,  що  там  діється,
Але  все  ж  таки,  колись  таємниця  розвіється.

Вони  сказали:  краще  йди,  тобі  тут  не  місце
І  не  показуй  нам  всім  більше  своє  лице.
Тремтіння  по  моїй  шкірі  дивно  пройшло,
Досі  не  можу  я  зрозуміти,  що  це  було.

Мовчки  і  від  гріха  подалі  я  з  нього  вийшов,
Але  я  ніколи  не  пожалів,  що  туди  прийшов.
Тоді  все  у  ньому  в  одну  мить  раптом  ожило,
Наче  за  якимись  теплими  спогадами  тужило.




адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677890
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 13.07.2016


''Виступ на Мотаун або Перша Місячна Хода'' (25 Березня 1983 року)

''Виступ  на  Мотаун  або  Перша  Місячна  Хода''
Мотаун  25:  Вчора,  Сьогодні,  Назавжди  (25  Березня  1983  року)
Автор  Мирон-Мар'ян  -  13  Липня  2016  року

Все  почалося  нізвідки,  якісь  рухи,  якісь  пісні,
Гра  кольорів,  які  освітлюють  сцену  -  це  наче  у  вісні.
Перше  тремтіння  у  голосі,  перша  місячна  хода,
Вона  була  неймовірною,  тому  що  була  твоя.

Одного  разу  я  зустрівся  з  повним  Місяцем,
І  він  сказав:  всі  мрії  збудуться  одним  днем.
Я  ще  довго  стояв  не  вимовляючи  жодного  слова,
Коли  він  говорив,  мені  подобалася  його  вимова.

Він  був  дуже  впевнений  у  тому  що  казав,
Наче  він  наперед  усе  дуже  добре  знав.
Наш  світ  є  повен  і  багатий  різних  таємниць,
Кожного  дня  зустрічаєш  більше  незнайомих  лиць.

Одного  разу  я  зустрівся  з  повним  Місяцем,
І  він  сказав:  всі  мрії  збудуться  одним  днем.
Кажуть  у  житті  може  бути  багато  чого  і  все,
Але  як  же  пояснити  нашу  розмову,  її,  ось  це.








адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677789
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 13.07.2016


''Просто Магія''

''Просто  Магія''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  12  Липня  2016  року

Коли  всюди  і  все  стає  на  свої  місця,
Тварини  готуються  до  сну,  коли  захід  Сонця.
Навіть  річка  уже  не  здається  такою  стрімкою,
Тоді,  коли  я  з  природою  і  вона  зі  мною.

У  цьому  є  своя  магія,  магія  ночі,
Всі  лягають  спати  закриваючи  свої  очі.
Це  просто  неможливо  передати  словами,
Всі  тварини,  діти  горнуться  до  мами.

А  коли  ти  не  бачиш  цьому  кінця,
Також  мене  радує  захід  Місяця.
Все  навколо  мене  починає  оживати,
І  мені  хочеться  радіти  і  кричати.

У  цьому  є  своя  магія,  магія  дня,
Всі  встають  щоб  знову  ожила  вона.
Це  просто  неможливо  передати  словами,
Всі  тварини,  діти  горнуться  до  мами.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677658
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 12.07.2016


''Світ очима дитини''

''Світ  очима  дитини''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  11  липня  2016  року

Коли  просинаєшся  від  кошмарних  снів,
Найдеться  той,  хто  підтримає,
День  за  днем,  ніч  за  ніччю,  багато  років.
Нехай  тебе  ніхто  не  знає.
Але  щасливий  той,  хто  не  рахує,
скільки  він  грошей  має.

Мене  батьки  навчали  поважати  старших,
І  ще  також  навчали  захищати  молодших.
Я  люблю  людей,  природу,  планету,  увесь  світ,
І  не  важливо  скільки  пройде  після  цього  літ.

Я  дитина,  та  що  не  вміє  брехати,
І  не  потрібно  довго  щастя  шукати.
Я  хочу  відчути  як  ти  любиш  увесь  світ,
Для  цього  не  потрібно  чекати  багато  літ.

Були  у  моєму  житті  удача  і  поразка,
Наче  я  попав  у  якусь  цікаву  казку.
Спів  птахів,  і  природньої  води  колискова,
Ой,  яка  ж  у  природи  цікава  мова.

Я  дитина,  завжди,  те  що  думаю,  те  і  кажу,
І  мені  все  одно  я  не  боюся  казати  правду.
Колись  давно  мене  охопила  радість,
А  не  як  буває  у  дорослих  заздрість.

Мене  батьки  навчали  поважати  старших,
І  ще  також  навчали  захищати  молодших.
І  я  засвоїв  ще  один  важливий  урок,
Ніколи  не  закривай  природу  на  замок.

Якщо  дуже  хочеш  чогось  досягти,
Навколо  тебе  багато  друзів,
Не  віддаляйся  ти  від  своє  мети.
І  це  я  скажу  вам  не  обуза.
Це  наче  як  музика,  це  наче,
як  від  природи  своя  муза.













адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677445
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 11.07.2016


''Помішання на Трилері''

''Помішання  на  Трилері''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  8  липня  2016  року

Ти  лякаєшся  від  будь  яких  звуків  скрипіння  підлоги  чи  відкриття  дверей,
You're  scare  from  of  any  sounds  of  creaking  floors  or  opening  doors,
Кожен  день  і  кожну  ніч  тобі  страшно,  тому  що  боїшся  злих  очей.
Every  day  and  every  night  you  scare,  because  fear  evil  eye.
Монстер  чи  примара,  протяг  чи  скрипіння,  підлога  чи  двері,
Monster  or  ghost  during  or  creaking  floor  or  door.
Це  все  було,  є  і  буде  схоже  на  якесь  помішання  на  Трилері.  
It's  been  and  looks  like  some  pomishannya  in  thriller.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676812
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 08.07.2016


''Я на боці справедливості''

''Я  на  боці  справедливості''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  8  Липня  2016  року

Ніколи  ти  не  маєш  боятися  просити  у  Бога  милості,
Тому  що  запам'ятай,  ти  на  боці  справедливості.
Ні  твої  вороги,  ні  твої  дуже  страшні  кошмари,
Не  будуть  показуватися  тобі  як  у  сні  примари.

Не  забувай  і  поважай  добрих  людей  і  тварин,
Тому  що  в  тебе  колись  народиться  дочка  чи  син.
За  все  зло  яке  ти  колись  не  будь  зробив,
Прийде  розплата  за  те,  що  ти  неправильно  жив.

Якщо  ти  бачиш  жебрака  подай  милостиню,
Щоб  облегшити  своє  серце  і  душу  свою.
Ніколи  більше  не  дивися  на  мій  колір  шкіри,
І  ніколи  не  думай  про  походження  моєї  віри.

Ніколи  ти  не  маєш  боятися  просити  у  Бога  милості,
Тому  що  запам'ятай,  ти  на  боці  справедливості.
Життя  наче  тернистий  і  довгий  шлях  сонливості,
І  я  завжди  стоятиму  на  боці  справедливості.






адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676786
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 08.07.2016


''Тільки ти і я''

''Тільки  ти  і  я''
''Just  You  And  Me''
Автор    Мирон-Мар'ян  -  24  березня  2016  року

Куплет  1
Я  завжди  тебе  кохав,
Але  знав  ти  зраджуєш  мені,
Немає  більше  віри  тобі.
Навіщо  ти  робиш  боляче  мені?..
За  що  ти  так  зі  мною?..
Я  просто  хотів  бути  з  тобою!..

Приспів:
Одного  разу  побачив  разом  вас,
І  зрозумів  немає  ніяких  нас.
Ви  йшли,  тримаючи  один  одного  за  руку,
Як  пережити  мені  цю  розлуку?...

Куплет  2
У  нас  могла  бути  родина,
Ти  хотіла  дітей  мати,  мамою  стати,
Але  раптом  все  пішло  крахом,
Лиш  однієї  руки  змахом.
Просто  пішла  і  нічого  не  сказала,
Моє  серце  і  душу  на  куски  розламала.

Куплет  3
Моя  мила,  послухай  зараз  мене:
Я  люблю,  люблю  тільки  тебе,
Але  після  того,  що  в  тебе  з  ним  було,
У  нас  минулого  наче  і  не  було.
Як  легко  все  ти  поламала,
І  в  очах  твоїх  я  бачу  тобі  цього  мало.

Приспів:
Одного  разу  побачив  разом  вас,
І  зрозумів  немає  ніяких  нас.
Ви  йшли,  тримаючи  один  одного  за  руку,
Як  пережити  мені  цю  розлуку?...

Куплет  4
Ти  закрила  сильно  двері  за  собою,
Тому,  що  не  хотіла  бути  зі  мною.
Я  заглянув  тобі  прямо  в  очі,
Сьогодні  тієї  самої  ночі.
Вона  сказала  мені,  що  їй  все  одно,
Що  між  нами  колись  було.

Приспів:
Одного  разу  побачив  разом  вас,
І  зрозумів  немає  ніяких  нас.
Ви  йшли,  тримаючи  один  одного  за  руку,
Як  пережити  мені  цю  розлуку?...

P.S.  Тільки  ти  і  я  (завжди),  Тільки  ти  і  я  (назавжди).
P.S.  Just  You  And  Me  (Always),  Just  You  And  Me  (Forever).

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676709
рубрика: Інше, Лірика кохання
дата поступления 07.07.2016


''Не кажи мені''

''Не  кажи  мені''
''Don't  say  me''
Автор  Мирон-Мар'ян    –    5  липня  2016  року

Те  поле,  яке  ти  загубила,  ту  річку,  яку  не  вберегла,
Ти  завжди  мені  твердила,  я  просто  не  змогла.
Не  хотіла,  щоб  було  так  як  я  скажу,
Прийдеться  мені  шукати  іншу.

Ті  дні  які  колись  давно  були,
Вже  давно  і  назавжди  пройшли.
Не  кажучи  про  той  біль  який  ти  причиняла  мені,
Але  ж  я  ніколи  не  зробив  поганого  тобі.

Не  кажи  мені,  що  ти  не  знаєш,
Ти  щось  завжди  шукаєш.
Перестань  зневажати  мене,
Я  втомився  не  рви  мене.

Не  буде  спокою  у  нашому  місці,
Навіть  якщо  ти  скупаєшся  у  річці.
Тому  не  шукай  мене  і  не  дзвони  мені,
Тому  що  мені  немає,  що  сказати  тобі.

Ти  можеш  говорити,  що  любиш  мене,
Але  мені  нічого  не  потрібно  від  тебе.
Нічого  не  змінюється  як  завжди,
Все  досить  муки  пройшли  назавжди.

Не  кажи  мені,  що  ти  не  знаєш,
Ти  щось  завжди  шукаєш.
Перестань  зневажати  мене,
Я  втомився  не  рви  мене.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676295
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 05.07.2016


"Правда"

"Правда"  
Автор  Мирон-Мар'ян  -  4  липня  2016  року
Про  Майкла  Джексона

Вони  ненавиділи  тебе  тому  що  ти  робив  добро,  а  вони  зло,  
Але  ти  не  здавався  і  продовжував  робити  його.
У  тебе  одного  разу  змінився  колір  шкіри,  
Але  твоє  серце  і  твою  душу  вони  не  змінили.

Ти  пропускав  кожну  пісню  через  себе  наче  востаннє,
І  в  тебе  було  лише  одне  бажання.
Щоб  люди  не  оцінювали  тебе  по  твоєму  вигляду,
Ти  чорний  чи  білий,  високий  чи  низький,  розумний  чи  дурний,  
а  заглядали  всередину  у  серце  і  душу.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676212
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 05.07.2016


''Тікай'' (''Вeat It'')

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=oRdxUFDoQe0[/youtube]
''Тікай''  
''Вeat  It''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  1  Липня  2016  року
Присвячується  тваринам,  яких  викинули  на  вулицю
На  людей,  які  знущаються  з  тварин  чекає  розплата
Перша  українська  версія  пісні  під  назвою  ''Вeat  It''
Оригінал:  Музика  і  Слова  (Майкл  Джексон)
Українська  версія:  Музика  (Майкл  Джексон),  Слова  (Мирон-Мар'ян)

Я  більше  ніколи  не  хочу  тебе  бачити,
They  told  him,  "Don't  you  ever  come  around  here
І  повір  я  вже  не  буду  тебе  кликати,
Don't  wanna  see  your  face.  You  better  disappear
Ніколи  не  попадайся  на  моєму  шляху.
The  fire's  in  their  eyes  and  their  words  are  really  clear
Тому  тікай,  просто  тікай.
So  beat  it,  just  beat  it

Йому  завжди  наплювати  на  всіх  і  на  все.
You  better  run,  you  better  do  what  you  can
Колись  все  таки  час  розплати  прийде.
Don't  wanna  see  no  blood,  don't  be  a  macho  man
Не  згадає  навіть,  коли  не  стане  тебе.
You  wanna  be  tough,  better  do  what  you  can
Тому  тікай,  але  відчуття  самотності  сильніше.
So  beat  it,  but  you  wanna  be  bad

Просто  тікай,  тікай,  тікай,  тікай,
Just  beat  it,  beat  it,  beat  it,  beat  it
І  назавжди  своє  місце  запам'ятай.
No  one  wants  to  be  defeated
Я  вижену  тебе,  зрозумій  цю  одну  річ,
Showin'  how  funky  strong  is  your  fight
І  мені  буде  все  одно  це  день  чи  ніч.
It  doesn't  matter  who's  wrong  or  right

Ти  можеш  благати  мене  не  робити  цього,
They're  out  to  get  you,  better  leave  while  you  can
Я  тільки  захочу  матиму  іншого  його.
Don't  wanna  be  a  boy,  you  wanna  be  a  man
У  моїй  поведінці  взагалі  немає  дивацтва.
You  wanna  stay  alive,  better  do  what  you  can
Тому  тікай,  просто  тікай.
So  beat  it,  just  beat  it

За  поняттям  незрозумілого  тебе  не  видно,
You  have  to  show  them  that  you're  really  not  sсared
Насправді  все  просто,  тобі  так  вигідно,
You're  playin'  with  your  life,  this  ain't  no  truth  or  dare
Ти  дуже  швидко  падаєш  на  саме  дно,
They'll  kick  you,  then  they  beat  you,  then  they'll  tell  you  it's  fair
Тому  тікай,  але  відчуття  самотності  сильніше.
So  beat  it,  but  you  wanna  be  bad

Просто  тікай,  тікай,  тікай,  тікай,
Just  beat  it,  beat  it,  beat  it,  beat  it
І  назавжди  своє  місце  запам'ятай.
No  one  wants  to  be  defeated
Я  вижену  тебе,  зрозумій  цю  одну  річ,
Showin'  how  funky  strong  is  your  fight
І  мені  буде  все  одно  це  день  чи  ніч.
It  doesn't  matter  who's  wrong  or  right





адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675529
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 01.07.2016


''Секрети кіностудії''

''Секрети  кіностудії''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  30  червня  2016  року

На  пильних  полицях  лежать  коробки  з  кіноплівками,
Там  їх  так  багато,  що  можна  загубитися  між  рядами.
У  кожній  плівці  свій  фільм,  свій  жанр,  своя  історія,
Але  не  забувайте,  що  у  всьому  цьому  є  ще  й  магія.

Різниця  у  часі  й  манері  між  всіма  ними  стоїть,
Хто  може  оригінал  від  підробки  відрізнить?
Коли  ти  озирнешся  навколо,  пролетить  одна  мить.
Кадри,  наче  діти  швидко  ростуть  і  собі  йдуть.

Кіноплівка  не  виділяє  різниці,  ти  чорний  чи  білий.
За  нею  ніколи  не  видно  страху  чи  болю,
Наче  вона  якимось  чином  виконує  чиюсь  волю,
Таким  чином  вирішуючи  у  той  момент  можливо  твою  долю.

У  чому  ж  секрет  спитаєш  ти  мене  одного  разу?
Я  звісно  відповім  тобі,  але  все  ж  таки  не  одразу.
Вона  сама  вилазить  з  коробки  і  намотується  на  проектор,
Поки  міцно  спить  у  своєму  зручному  кабінеті  директор.

Різниця  у  часі  й  манері  між  всіма  ними  стоїть,
Хто  може  оригінал  від  підробки  відрізнить?
Головне  щоб  не  обірвалася  часом  вона,
І  щоб  залишалася  такою  як  і  колись  була.




адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675373
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 30.06.2016


''Метаморфоза''

''Метаморфоза''
''Metamorphosis''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  29  червня  2016  року
Жанр:  Трилер

Нікому  не  зрозуміти  твоїх  сліз  чи  страждань,
І  я  знаю,  немає  нікому  діла  до  твоїх  вподобань.
Людина  перетворюється  з  себе  у  не  зрозуміле  щось,
Ніби  за  спиною  тобі  завжди  говорить  хтось.

Твоєю  метою  завжди  було  дивне  перетворення,
Коли  наступало  на  ніч  місячне  затемнення.
Але  тобою  часто  наче  керувало  вагання,
Це  все  було  схоже  на  якесь  змагання.

Метаморфоза  вона  мене  дуже  сильно  лякає,
І  вона  про  все  це  дуже  добре  знає.
З  усіх  сил  ти  намагаєшся  закрити  їй  очі,
Але  які  ж  є  сильні  ці  темні  ночі.

Ти  хочеш  бути  хорошим  і  поганим  одночасно,
Це  виглядає  з  боку  просто  дуже  страшно.
Не  кажи  ніколи  й  нічого  про  добро  чи  зло,
Поки  ти  не  перевіриш  яке  у  твоєї  душі  тло.

Вона  крадеться  до  тебе  тихо  і  непомітно,
І  вона  знає,  де  у  душі  твоїй  відчинене  вікно.
Коли  наступного  разу  захочеться  кричати,
Тоді  прийдеться  тобі  її  у  собі  тримати.

Метаморфоза  вона  мене  дуже  сильно  лякає,
І  вона  про  все  це  дуже  добре  знає.
Тільки  вичікує  момент  щоб  налякати  знову
І  так  сильно  щоб  у  мене  відібрало  би  мову

Перетворення  це  тільки  може  бути  її  рук  справ,
Яких  ти  дуже  давно  розумів,  знав  і  чекав.
Але  запам'ятай  лише  одну,  але  просту  річ,
Вона  з'являється  тільки  у  твою  страшну  ніч.

Ти  хочеш  думати,  що  це  тобі  лише  наснилося,
Підлога  яка  скрипить  і  двері  які  відкрилися.
Не  буде  тобі  спокою,  коли  вона  обізветься,
Адже  хтось  на  неї  все  таки  поведеться.

Метаморфоза  вона  мене  дуже  сильно  лякає,
І  вона  про  все  це  дуже  добре  знає.
Мені  казали,  що  вона  зовсім  не  страшна,
Але  як  їм  вірити,  якщо  насправді  це  говорила  вона.





адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675117
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 29.06.2016


''Гімн світу''

''Гімн  світу''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  23  червня  2016  року

Ти  можеш  покласти  свою  руку  на  моє  плече,
Ось  дивися  як  дерево  росте  і  річка  тече.  
Ніколи  не  бійся  подружитися  з  природою,
Просто  ти  завжди  можеш  бути  людиною  доброю

Не  знищуй  ти  все  на  своєму  шляху,
Ніхто  тобі  не  подарує  планету  нову.
У  мене  збираються  сльози  на  лиці,
Коли  я  бачу  плач  природи,  плач  Землі.

Вітер  обійме  тебе,  тварина  зігріє,
І  вогонь  у  твоєму  серці  не  зітліє.
Душа  з  усієї  сили  рветься  на  волю,
Не  можу  дивитися  на  це  без  болю.

Той  день,  коли  ти  все  ж  таки  зрозумієш,
Ти  будеш  радий,  що  зберегти  світ  зумієш.
Я  тобі  скажу  не  опускай  свої  руки,
І  назавжди  визволи  світ  від  муки.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=674117
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 23.06.2016


''Зникли безвісти''

''Зникли  безвісти''
Автор  Мирон-Мар’ян  –  22  червня  2016  року
1941-1945  (2016)  75  РОКІВ  ПОТОМУ

Ніхто  не  знає,  який  вам  довелося  тягар  нести,
Ви,  ті  чиї  імена  на  меморіалі  написані  як  ''зникли  безвісти''.
Чого  тобі  не  вистачає,  скажи  мені,  брате?
У  тебе  ж  є  твоя  рідна  батьківщина  мати.
Вільна,  незалежна,  красива,  але  часом  мінлива.

Мене  прозвали  як  і  багатьох  ''зникли  безвісти'',
Де  насправді  ховається  тиша  знаєм  тільки  я  і  ти.
Ось  чого  мені  не  вистачає,  щоб  пам'ятали  і  не  забували,
І  замість  ''зникли  безвісти''  колись  написали.
''Ніколи  не  забуду  те,  що  ти  зробив  тоді,
І  не  згасне  музика  і  іскра  у  твоєму  серці.''

Ти  ховаєшся  в  окопах,  коли  кулі  гудуть  і  танк  повзе,
Не  хочеш  думати  про  погане,  бо  знаєш  воно  мине.
Мені  мої  очі,  доля  одного  разу  чомусь  прикрила,
І  назавжди  у  ''зникли  безвісти''  мене  охрестила,
Не  питаючи  у  мене  дозволу,  мою  душу  вбила.

Мене  прозвали  як  і  багатьох  ''зникли  безвісти'',
Де  насправді  ховається  тиша  знаєм  тільки  я  і  ти.
Ось  чого  мені  не  вистачає,  щоб  пам'ятали  і  не  забували,
І  замість  ''зникли  безвісти''  колись  написали.
Тут  похований,  той  хто  не  боявся  віддати  своє  життя,
І  піти  у  свою  вічність,  піти  у  своє  буття.

Я  бачив  таке,  що  би  у  простої  людини  відібрало  би  мову,
Кожна  куля  знищувала  людину  все  нову  і  знову.
Думаючи,  що  знаєш  все,  але  насправді  не  знаєш  нічого,
Тільки  у  голові  хтось  тобі  говорить,  ще  довго.
Адже  без  боротьби  не  буває  перемоги.

Мене  прозвали  як  і  багатьох  ''зникли  безвісти'',
Де  насправді  ховається  тиша  знаєм  тільки  я  і  ти.
Ось  чого  мені  не  вистачає,  щоб  пам'ятали  і  не  забували,
І  замість  ''зникли  безвісти''  колись  написали.
Прізвище,  Ім'я,  По  Батькові,  день  народження  і  день  смерті,
А  не  тими,  якими  всі  вважали  ''зниклими  безвісти''.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=673816
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 22.06.2016


''Ти королева ночі''

''Ти  королева  ночі''
''You're  The  Queen  Of  The  Night''
Автор  Мирон-Мар’ян  –  21  Червня  2016  року

Куплет  1
Послухай,  ти,  крихітко  у  синій  спідниці,
Яка  у  тебе  неймовірна  краса  на  лиці.
Я  запитав  не  хочеш  зі  мною  потанцювати,
Вона  сказала,  ти  мені  не  зможеш  нічого  дати.

Приспів
Ти  хочеш  бути  королевою  цієї  ночі,
Тобі  прийдеться  не  закривати  свої  очі.
Ніколи  не  забувай  про  свою  обіцянку,  
(Вона  запитала  яку?)
Ту,  яку  ти  дала  багато  років  тому.
І  ніколи  не  грай  більше  у  свою  гру,  
(Вона  запитала  у  яку?)
Ту,  яку  ти  почала  багато  років  тому.

Куплет  2
Мені  казали,  що  вона  може  лише  очима  поманити,
І  всі  чоловіки  будуть  завтра  біля  неї  ходити.
Наче  її  краса,  її  рухи,  її  жести,  її  мова,
Виказують,  що  заради  мети  вона  на  все  готова.

Приспів
Ти  хочеш  бути  королевою  цієї  ночі,
Тобі  прийдеться  не  закривати  свої  очі.
Ніколи  не  забувай  про  свою  обіцянку,  
(Вона  запитала  яку?)
Ту,  яку  ти  дала  багато  років  тому.
І  ніколи  не  грай  більше  у  свою  гру,  
(Вона  запитала  у  яку?)
Ту,  яку  ти  почала  багато  років  тому.
 
Куплет  3
Спочатку  танцювала,  потім  звернула  увагу  на  мене,
Показуючи  пальцем  сказала,  чого  можна  чекати  від  тебе.
Я  багато  чого  у  житті  можу  досягнути  одна,
Такий  у  мене  є  характер  і  така  я  сама.

Приспів
Ти  хочеш  бути  королевою  цієї  ночі,
Тобі  прийдеться  не  закривати  свої  очі.
Ніколи  не  забувай  про  свою  обіцянку,  
(Вона  запитала  яку?)
Ту,  яку  ти  дала  багато  років  тому.
І  ніколи  не  грай  більше  у  свою  гру,  
(Вона  запитала  у  яку?)
Ту,  яку  ти  почала  багато  років  тому.

Куплет  4
Ти  ніколи  не  хотіла  визнавати  свої  помилки,
І  терпіти  не  могла  з  боку  критики.
Але  рано  чи  пізно  правда  покаже  своє  лице,
І  одного  разу  скаже  вона  це  все.

Приспів
Ти  хочеш  бути  королевою  цієї  ночі,
Тобі  прийдеться  не  закривати  свої  очі.
Ніколи  не  забувай  про  свою  обіцянку,  
(Вона  запитала  яку?)
Ту,  яку  ти  дала  багато  років  тому.
І  ніколи  не  грай  більше  у  свою  гру,  
(Вона  запитала  у  яку?)
Ту,  яку  ти  почала  багато  років  тому.






адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=673726
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 21.06.2016


''Пам'ятаю і не забуваю''

''Пам'ятаю  і  не  забуваю''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  7  травня  2016  року
1939-1945  (2016)  70  РОКІВ  ПОТОМУ

Пам'ятаю  сосновий  ліс  у  якому  я  тебе  зустрів,
Кулі  свистіли  над  головою,  але  я  жив.
Танк  бронебійний  зі  мною  на  таран  йде,
Поки  живий  я  моє  серце  б'ється  і  не  вмре.

Воно  зможе  я  вірю  зупинити  цю  війну,
Бачу  ціль  і  піднімаючи  голову  горду  йду.
Коли  йде  дощ  за  ним  не  видно  моїх  сліз,
По  окопам  ти  ховаєшся  нагинаючи  голову  вниз.

Не  важливо  звідки  ти  походиш,
Головне  що  ти  справді  можеш.
Американець  чи  Італієць,
Росіянин  чи  Українець.

Пам'ятаєш  ти  страшні  ці  роки,
Які  ж  ми  молодими  тоді  були.
Як  безстрашно  боролися  за  Батьківщину  мати,
І  не  доведеться  нам  більше  чекати.

Щоб  наші  діти  могли  її  любити,
І  у  щасті  й  здоров'ї  жити.
А  ми  щоб  завжди  пам'ятали  хто  віддав  своє  життя,
Щоб  ми  нічого  не  робили  навмання.

Ні  перед  ким  не  ставай  на  коліна,
Добивайся  свого  і  знай  ти  людина.
Свист  куль,  вирви  від  снарядів  знову  і  знову,
Але  не  втрачай  і  не  забувай  свою  рідну  мову.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672915
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 17.06.2016


''Буденна справа''

''Буденна  справа''
Автор  Мирон-Мар’ян  –  28  Березня  2016  року

Сіла  сьогодні  в  мене  сорочка,
Ще  й  народилася  дочка.
Всюди  бігаю,  кручуся,
Як  той  барвінок  в’юся.

Ще  туди-сюди  встигнути  мушу,
У  кожну  справу  вкладаю  душу.
Долаю  я  різні  бар’єри,
Наче  чекаю  прем’єри.

Заглядаю  крізь  віконце,
А  на  небі  світить  Сонце.
Дощ  чи  град,  погода  сіра,
А  я  зовсім  не  втрачаю  віри.

Сьогодні  одна  маска,  завтра  інша,
Поки  не  стане  мені  гірше.
Вітер  все  більший  і  більший,
А  поет  все  вірші  пише.

Ой  охота  чи  рибалка,  що  вибрати  не  знаю,
На  чиюсь  підказку  я  чекаю.
Навколо  нас  буденна  справа,
Що  вибирати  наше  право.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672714
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 16.06.2016


''Чорнобилю не плач''

''Чорнобилю  не  плач''
Автор  Мирон-Мар'ян  -  26  квітня  2016  року
1986-2016  -  30  років  потому

Чорнобилю  не  плач  не  твоя  це  вина,  
Що  сьогодні  це  відчужена  зона.
Минають  дні,  місяці,  роки,  але  у  Чорнобилі  і  досі  ростуть  дерева,  кущі,  квітки.
Кожен  день  у  тобі  надія  живе,  
Поки  живеш  ти  вона  ніколи  не  вмре.
День  коли  зупинився  час,  але  не  зупинилося  твоє  серце,  
І  ми  чекаємо,  коли  знову  до  себе  покличеш  нас  і  відкриєш  двері  до  свого  серця.
Не  потрібно  ніяких  слів,  досить  болю,  
Мирний  атом  який  вирвався  на  волю.
Подумай  добре  чи  потрібно  пам'ятати,  
Коли  забудеш  знай,  ти  вбиваєш  свою  Батьківщину  мати.
Все  що  трапляється  з  нами  у  житті  це  все  історія,  десь  добра,  десь  погана,  
Це  життя,  але  вір,  знай,  колись  за  живе  твоя  рана.
Не  важливо  скільки  часу  пройшло,  головне  що  це  було.
Чорнобилю  не  плач,  не  опускай  руки,  
Навіть  коли  тебе  мучать  муки.
Немає  за  що  просити  пробачення  тобі,  
А  пробачення  просити  мені.
Що  забував  і  не  завжди  пам'ятав.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672713
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 16.06.2016


''Крещендо''

''КРЕЩЕНДО''
''CRESCENDO''
АВТОР  МИРОН-МАР'ЯН  -  26  ТРАВНЯ  2016  РОКУ
НАТХНЕННЯМ  ДЛЯ  НАПИСАННЯ  ЦІЄЇ  ПІСНІ,  СТАЛА  ПІСНЯ,  ЯКУ  НАПИСАВ  МАЙКЛ  ДЖЕКСОН  ПІД  НАЗВОЮ  ''SMOOTH  CRIMINAL''  (З  АНГЛ.  ''СПРИТНИЙ  ЗЛОЧИНЕЦЬ''),  ЯКУ  ВІН  НАПИСАВ  У  1985  РОЦІ.
ЛЮДИ  НІКОЛИ  НЕ  РОЗУМІЛИ  МЕНЕ,  ВОНИ  ВВАЖАЛИ  МЕНЕ  ГАНГСТЕРОМ  АБО  ГАНГСТЕРСЬКИМ  ВИРОДКОМ.
ДЖОРДЖ  БЛЕНДО  -  ЦЕ  АМЕРИКАНСЬКИЙ  ГАНГСТЕР  З  УКРАЇНСЬКИМ  КОРІННЯМ.

КУПЛЕТ  1
ОДНОГО  РАЗУ  ВІН  ПЕРЕТНУВ  МЕЖУ
ONCE  HE  CROSSED  THE  LINE
ЙОМУ  ПРИЙДЕТЬСЯ  ЗАПЛАТИТИ  ШТРАФ
HE  WILL  HAVE  TO  PAY  A  FINE
Я  ВВАЖАВ  ЙОГО  СВОЇМ  НАЙКРАЩИМ  ДРУГОМ
I  CONSIDERED  HIM  HIS  BEST  FRIEND
І  Я  ЗНАВ  ЩО  ЦЕ  ЩЕ  НЕ  КІНЕЦЬ
АND  I  KNOW  THAT  THIS  IS  NOT  THE  END
ЦЕ  БУВ  ЯКИЙСЬ  ДУЖЕ  СТРАШНИЙ  ПЛАН
IT  WAS  SOME  A  VERY  TERRIBLE  PLAN
ЩО  ЩЕ  МОЖНА  ЧЕКАТИ  ВІД  ТАКОЇ  ЛЮДИНИ
WHAT  ELSE  CAN,  YOU  EXPECT  FROM  A  MAN
КОЛИ  ВІН  СКАЗАВ,  ЩО  БУДЕ  БИТИ  МЕНЕ
WHEN  HE  SAID  HE  WOULD  BEAT  ME
Я  ЗРОЗУМІВ,  ВІН  СИЛЬНО  НЕНАВИДИТЬ  МЕНЕ
I  REALIZED  IT  MUCH  HATES  ME

ПРИСПІВ
У  ЧОМУ  Є  ПРИЧИНА  ЦІЄЇ  НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?  
WHAT  IS  THE  REASON  FOR  THIS  UNREADABLE?
ЯКА  ЗАСТАВЛЯЄ  ЛІЗТИ  ПІД  СТІЛ
WHAT  MAKES  CLIMB  UNDER  THE  TABLE
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO
ТИ  ЗАВЖДИ  БІЖИШ  ВІД  ЧОГОСЬ  
YOU'RE  ALWAYS  RUNNING  AWAY  FROM  SOMETHING
І  НІКОЛИ  НЕ  МАЄШ  НІ  ДО  КОГО  ДІЛА
АND  NEVER  HAVE  NO  ONE  THING
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO

КУПЛЕТ  2
НІБИ  ТІНЬ  ПРОНИКАЄШ  ЧЕРЕЗ  КОЖНЕ  ВІКНО
AS  IF  YOU  PENETRATE  THE  SHADOW  OF  EVERY  WINDOW
ТИ  ХОЧЕШ  ПРИЧИНИТИ  МЕНІ  БІЛЬ  ТЕБЕ  НЕ  ЗУПИНИТЬ  НАВІТЬ  ДОЩ
YOU  WANNA  CAUSE  ME  PAIN  WILL  NOT  STOP  EVEN  RAIN
КРІЗЬ  ЩІЛИНУ  ПРОБИВАЄШСЯ  НА  ВОЛЮ  
THROUGH  THE  SLIT  YOU  BREAKS  AT  WILL
І  ТОБІ  ЗДАЄТЬСЯ,  ЩО  ЦЕ  ВСЕ  МОЖЕ  СТАТИ  РЕАЛЬНИМ
АND  YOU  THINK  THAT  ALL  THIS  COULD  BE  A  REAL
НЕ  ЗАБУВАЙ  ПРО  ТИХ  ХТО  ЗНАЄ  ТЕБЕ  
DON'T  FORGET  ABOUT  THOSE  WHO  KNOW  YOU
ТОМУ  ЩО  ВОНИ  БУДУТЬ  ВИБИВАТИ  З  ТЕБЕ  ПРАВДУ
ВECAUSE  THEY  WILL  BEAT  YOU  WITH  TRUTH
ВОНИ  ЗНАЮТЬ  ДЕ  НАСПРАВДІ  ТВОЇ  СЛАБКІ  МІСЦЯ
THEY  REALLY  KNOW  WHERE  YOUR  WEAKNESS
 І  ВОНИ  ЗНАЮТЬ  ЩО  ТИ  БОЇШСЯ  ТЕМРЯВИ
АND  THEY  KNOW  THAT  YOU  ARE  SCARE  OF  DARKNESS

ПРИСПІВ
У  ЧОМУ  Є  ПРИЧИНА  ЦІЄЇ  НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?  
WHAT  IS  THE  REASON  FOR  THIS  UNREADABLE?
ЯКА  ЗАСТАВЛЯЄ  ЛІЗТИ  ПІД  СТІЛ
WHAT  MAKES  CLIMB  UNDER  THE  TABLE
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO
ТИ  ЗАВЖДИ  БІЖИШ  ВІД  ЧОГОСЬ  
YOU'RE  ALWAYS  RUNNING  AWAY  FROM  SOMETHING
І  НІКОЛИ  НЕ  МАЄШ  НІ  ДО  КОГО  ДІЛА
АND  NEVER  HAVE  NO  ONE  THING
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO

МІСТ
ТИ  СКАЗАВ  МЕНІ,  БУДУЧИ  У  ТІНІ  КРЕЩЕНДО,
YOU  SAID  ME  BEING  IN  THE  SHADOW  OF  CRESCENDO
ЩО  ТИ  НЕ  ХОЧЕШ  БУТИ  ДЖОРДЖОМ  БЛЕНДО.
WHAT  YOU  DON’T  WANNA  TO  BE  GEORGE  BLANDO
НЕЗВАЖАЮЧИ  НА  ТИХ,  ХТО  СТОЯВ  ЗА  СПИНОЮ,
ALTHOUGH  THOSE  WHO  STOOD  BEHIND
Я  ХОЧУ  ЗАПИТАТИ  ТЕБЕ,  ДЕ  БУВ  ТВІЙ  РОЗУМ?
I  WANNA  TO  ASK  YOU  WHERE  WAS  YOUR  MIND

ПРИСПІВ
У  ЧОМУ  Є  ПРИЧИНА  ЦІЄЇ  НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?  
WHAT  IS  THE  REASON  FOR  THIS  UNREADABLE?
ЯКА  ЗАСТАВЛЯЄ  ЛІЗТИ  ПІД  СТІЛ
WHAT  MAKES  CLIMB  UNDER  THE  TABLE
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO
ТИ  ЗАВЖДИ  БІЖИШ  ВІД  ЧОГОСЬ  
YOU'RE  ALWAYS  RUNNING  AWAY  FROM  SOMETHING
І  НІКОЛИ  НЕ  МАЄШ  НІ  ДО  КОГО  ДІЛА
АND  NEVER  HAVE  NO  ONE  THING
ЦЕ  БУВ  ТОЙ  САМИЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО
IT  WAS  THE  SAME  GEORGE  BLANDО
ЯКОГО  КОЛИСЬ  ПРОЗВАЛИ  КРЕЩЕНДО
WHAT  ONCE  CALLED  CRESCENDO


(P.S.)
ЦЕЙ  ДЖОРДЖ  БЛЕНДО  Є  ТОЙ  САМИЙ  КРЕЩЕНДО
(P.S.)
THIS  GEORGE  BLENDO  IS  THE  SAME  CRESCENDO

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672471
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 15.06.2016


''Класика жанру''

''Класика  Жанру''
Автор  Мирон-Мар'ян  –  16  Травня  2016  року
Присвячується  людям,  яких  несправедливо  покарала  Радянська  влада.
І  країнам,  які  вийшли  з  СРСР  в  тому  числі  і  Україні  на  її  25  річчя  присвячується.
''Класика  Жанру''  (з  укр.  ''Classic  of  the  genre'')  -  український  вірш  про  страшну,  безжалісну  систему,  машину  під  назвою  Радянський  Союз,  ті  страшні  роки,  багато  закатованих,  режим,  який  не  знав  жалю.
Цей  вірш  розвалить  російську  імперію.

Грізні  кулі  тебе  ніколи  не  вбивали,
І  тобі  було  все  рівно  як  тебе  називали.
Не  боячись  ти  голими  руками  йшов  у  бій,
Ніхто  не  був  переможцем  у  бійні  тій.
Це  все  було  схоже  на  класику  жанру.
Одне  й  те  ж  саме,  одне  й  те  ж  саме.

Немає  ніякої  різниці  НКВД  чи  КГБ,
Їхньою  ціллю  є  назавжди  знищити  тебе.
За  свої  рідні  погляди,  за  свою  рідну  мову,
Тебе  штовхатимуть,  битимуть  знову  і  знову.
Ця  зловісна  машина  їй  здавалося  все  це  на  гру,
Тільки  ти  один  знав  це  є  класика  жанру.

Ти  дуже  добре  розумієш  шлях  до  правди  не  простий,
Коли  є  правда  вже  немає  значення  чи  він  важкий.
Твоє  серце  б'ється  і  у  кутку  павутина  в'ється,
Твоя  роль,  твоя  доля,  твоє  буття  як  павутини  виття.
Ти  живишся  променями  Сонця  і  краплями  дощу,
Це  була  вона  небезкорислива  класика  жанру.

Немає  ніякої  різниці  НКВД  чи  КГБ,
Їхньою  ціллю  є  назавжди  знищити  тебе.
За  свої  рідні  погляди,  за  свою  рідну  мову,
Тебе  штовхатимуть,  битимуть  знову  і  знову.
Але  ніколи  більше  не  буде  крові  на  руках  твоїх,
Тому  що  назавжди  грізний  голос  тирана  стих.

Вони  будуть  говорити  про  все  що  їм  вигідно,
Але  у  тебе  є  шанс,  якщо  хочеш  вилазь  у  вікно.
У  цей  момент  згадуєш,  чому  тебе  навчали  батьки,
І  як  ростуть  біля  дому  твої  улюблені  квітки.
Це  наче  дежавю,  але  не  впаду  лицем  у  калюжу  брудну,
Тому  що,  я  добре  знаю  це  все  витівки  класики  жанру.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672467
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 15.06.2016