Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: swetik: ... - ВІРШ

logo
swetik: ... - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

...

Как будто оторвано крыло – 
Тебя прочь из жизни унесло – 
никого не спросив.
И в клочья изорвана душа.
Иду я по жизни, не спеша – 
По рядам, вдоль могил.

Эту боль не стерпеть, 
донести не успеть  - 
до края. 
Спотыкаюсь 
и падаю вниз, 
где нет рая.
Я знаю, там тебя нет
И ни к чему мой букет – 
Я знаю, родная!
И снова падая вниз -  
Какой- то странный каприз – 
Взлетаю!

Как будто пол тела – не мои, 
Мне не оторваться от земли – 
Я по миру бреду.
Мне вся моя жизнь – как страшный сон,
Вот-вот должен окончиться,  но он – 
Навсегда, как в аду...

ID:  99144
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 23.10.2008 14:18:14
© дата внесення змiн: 23.10.2008 14:18:14
автор: swetik

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (723)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

JLndd, 23.10.2008 - 21:08
Оценка поэта: 5
очень красиво...по смыслу...по ритму...по форме!!! give_rose
у меня все грубее...всегда завидывал (бело!) женскому стиху и его обаянию (в лучшем смысле этого слова) ...во! дифирамбы...очень! give_rose
 
swetik відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Пасиб! Тут только половинка... Давно написано - больше полутора лет тому назад. Совсем депрессивное, даже сама не знаю, зачем выложила... ghmm
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: