Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Петро Кожум'яка (Ян Укович): Зевс Грамоважець - ВІРШ

logo
Петро Кожум
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 11
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зевс Грамоважець

Петро Кожум'яка (Ян Укович) :: Зевс Грамоважець
У Греції прадавній ринок цвів
Не той, що в нас зробили значно після -
Торгівців поважали, як богів.
І звався древній ринок Олімпійський.

Ось рибою торгує Посейдон,
А Гера та Деметра — пиріжками,
М'ясцем і салом править Аполлон,
Аїд із жінкою — картоплею з грибами

Гефест готує в казані куліш,
Гермес чудові чоботи майструє,
Горілку з медом розливає Діоніс
Афіна й Афродіта борщ готує.

Ніхто на йоту не обважить, не надурить,
Відріз на плаття не обміряє на палець -
Сучасний суд нервово тихо курить,
Бо пильнував за ринком Грамоважець.

Зевс Грамоважець і струнка Феміда 
Для люду на Олімпі райський сад:
Нікого не образять, не обідять -
У божім господарстві мир та лад.

Не дай, боже, хоч би на грам обважить,
Продати де неякісний товар -
Зевс все поміряє, обнюхає і зважить
І руку відрубає за хабар.

Оце то ринок, справжній, Олімпійський
Не місце крадіям — брехні капець!
Де жаба хитрожопим дає цицьки!
Бо в Зевса увірвався вже терпець!

Яких йому відкатів не сулили,
Не дарували кіз або корів
Та Зевсу завжди вистачало сили -
Гидоті не жалів він стусанів

Бо честь для Зевса слово не пусте -
Він нею не збирався торгувати:
Велика підлість із маленької росте -
Учила ще з пелюшок його мати.

Без честі не Олімп, а гурт повій,
Що купа депутатів в нашій Раді
Без честі нема долі і надій -
Одні лиш «Ківа»раси там та ...ляді.

Брехливий «ринок» - танці на кістках,
На крові і сльозах всього народу.
Даруйте, президенти всі в лапках -
Мерзотники, бридота та уроди…

Немає Зевса і нема Феміди,
Ні суду без порядності нема -
І плаче гіркими сльозами Немезида,
Кривавим потом умивається сама. 

Допоки в Україні замість Зевса,
На Банковій пригрілось якесь Зе
Без глузду, совісти, без честі і без серця
У очі бреше, потороча, коверзе ...

Воліє нашу землю розпродати -
От же ж, падлюка, от же - sучий син!
Та дочекається... Чекають його грати,
Стара осика і дубовий тин.

Настане час. На київськім Олімпі
Зійде зоря і сонце заближчить
Відмиємо брудні та чорні кіпті,
Прокинеться і Зевс, який ще спить.

Відважить, що належить, всім до грама
На то він Зевс, і він є справжній Бог,
А Рея, не якась юдейська мама,
Йому не сорок два і він не LOH!

ID:  915063
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 27.05.2021 13:27:03
© дата внесення змiн: 27.05.2021 13:29:18
автор: Петро Кожум'яка (Ян Укович)

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Polemokrateia
Прочитаний усіма відвідувачами (329)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Артур Сіренко, 28.05.2021 - 01:07
Дуже цікавий вірш! Успіхів! friends hi
 
Петро Кожум'яка (Ян Укович) відповів на коментар Артур Сіренко, 30.05.2021 - 17:40
friends Дякую.
 
Polemokrateia, 27.05.2021 - 14:23
З точки зору естетики: 10/10
З точки зору змісту: 10/10
Почуття гумору: 10/10
Арістофан лише за "Громоважця" аплодував би авторові. Звісно, Боги лише людськими руками діють, тим більше зараз, тому самі люди повинні відважити тим, хто заслужив, добрячих перунів. Або осик. Осика - гарне дерево, і любить коли на ньому висять прикраси.
Дуже сподобалося. А особливо влучно, що Ви згадали про те, що саме Зевс опікується справедливістю та законністю (а не лише прогулянками під місячним світлом з Семелами та Іо, як вважають деякі wink )
 
Петро Кожум'яка (Ян Укович) відповів на коментар Polemokrateia, 30.05.2021 - 17:41
hi friends Дякую.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: