Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Катинський Орест: "Квіти Удумбара" - ВІРШ

logo
Катинський Орест: "Квіти Удумбара" - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

"Квіти Удумбара"

Катинський Орест ::
(*)

Наближається війна

Кривавого Марса, 

Бо тепер вже -- 

Пора,

Щоби очистити землю

І тіло,

Коли вже стали Засвіти 

Сміло

Та зазіхають

На тіло людське,

Яке поработити хочуть

У вік Деміурга...

Та не бачать Бога лице

У новому вимірі,

Що ввійшов у тіло

Звисока,

Як прозвістили скрізь

Квіти Удумбара --

Про народження,

Вже

І прихід у наш світ,

Великого 

Милості Пророка,

Який несе нове знання

Та нового життя,

Людське, 

Призначення...
--------------------------------------------
28.01.2021;  Paris (A-а)
=======================

(*)

«Квітка Удумбара» -- походить з санскриту і означає "Квітка з небес".
  У світі, вперше -- зацвітла квітка Удумбара на статуї Будди у Південнокорейському храмі, в 1997 році. 
  Згідно буддійської легенди -- вона розквітає раз в 3000 років, провіщаючи прихід Великих Перемін. 
  Кажуть, що останній раз вона цвіла перед народженням Гаутами Будди, а останні 20 років її цвітіння спостерігають вже по всьому нашому світу.
 Іще пишуть в дослідженнях історії, що це предзнаменує прихід Великого Мудреця або Просвітленого у наш час -- в цей Вік Срібного Вовка Слов'ян, утвердивши історію і правду Русі-України.
  По всіх признаках -- він має прийти з України і вернути правду та силу слов'янських спільнот на увесь світ...

У восьмому розділі буддійської сутри "Фонетика та інтерпретація Хуоейлінь" говориться : 
«Поява квітки Удумбари -- це прояв сприятливого і надприродного феномена. Удумбара -- Небесна квітка, яка не існує в людському світі. 
Якщо Тагхагаата або ЦАР Золотого Колеса приходять в людський світ -- тоді, в знак благословення і заохочення, як провісниця його -- розквітає ця квітка Удумбара». 

У буддійських сутрах також зафіксовано, що Священний Цар, що обертає Колесо Дхарми -- кращий правитель, який буде правити світом не за допомогою сили, а добротою і справедливістю -- у милості та самопожертві кожного...
==============

ID:  902855
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 28.01.2021 21:20:41
© дата внесення змiн: 28.01.2021 21:20:41
автор: Катинський Орест

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (497)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

шепт, 28.01.2021 - 23:30
Цікавий вірш. А ілюстрували так навмисне? Маю на увазі едельвейс 23
 
Катинський Орест відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Гарно...
Знайду справжнє...
Вибачте...
Спішка... 16
 
шепт відповів на коментар шепт, 29.01.2021 - 15:24
Не варто вибачатися, едельвейс це гарно, як божі квіти)
 
Катинський Орест відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Знайшов... та чомусь не перевстановлюється фото...
Халепа... 16
 
шепт відповів на коментар шепт, 29.01.2021 - 15:58
Буває) 23
 
Катинський Орест відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16
 
Володимир Кепич, 28.01.2021 - 21:27
від прочитаного голова обертом...
 
Катинський Орест відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Читай "Етап активації -- Короновірус"
 
Катинський Орест відповів на коментар Володимир Кепич, 28.01.2021 - 21:54
friends е
 
Катинський Орест відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Є вже продовження...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: