Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Квітка)): Перекроїш мене - ВІРШ


Квітка)): Перекроїш мене - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 32

Пошук


Перевірка розміру




Перекроїш мене

Перекроїш мене, своїм чуттєвим поглядом І перешиєш всю, у дотиках світах... Й не помічаєш вже нічого, бо закоханий Та чи насправді в тих обіймах справжня я? Бо я гублюсь... в цій пристрасті раптовій, У цьому вихорі шаленства почуттів... На роздоріжжі, що своїм полоном, Спитає в тебе... чи цього хотів?

ID: 824643
Рубрика: Вірші, Лірика
дата надходження: 08.02.2019 18:21:31
© дата внесення змiн: 08.02.2019 18:40:19
автор: Квітка))

Мені подобається 6 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (37)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

Володимир Кепич, 08.02.2019 - 21:28
взаємність в коханні майже недосяжна 16
 
Квітка)) відповів на коментар Володимир Кепич, 08.02.2019 - 21:36
дякую give_rose
 
Ден Мун, 08.02.2019 - 20:50
підтримую попереднього коментатора
 
Квітка)) відповів на коментар Ден Мун, 08.02.2019 - 21:11
give_rose
 
Ulcus відповів на коментар Ден Мун, 08.02.2019 - 21:12
дякую love03
 
Ulcus, 08.02.2019 - 18:53
навіть за найвищого ступеня закоханості людина кроїть іншу під себе, або відрізає щось від власної натури. асиміляція... що тут зробиш?
 
Квітка)) відповів на коментар Ulcus, 08.02.2019 - 19:16
задаватись питанням, чи правильно. give_rose
 
Redivivus et ultor відповів на коментар Ulcus, 08.02.2019 - 23:10
Термін "симбіоз" більше підходить smile
 
Ulcus відповів на коментар Redivivus et ultor, 08.02.2019 - 23:13
я мову вивчала, а не біологію, тому мені близьке уподібнення smile
 
Redivivus et ultor відповів на коментар Ulcus, 11.02.2019 - 08:58
"Мы все учились понемногу..." smile Наскільки я пам'ятаю,то асиміляція - це змішання, та ще й з переважанням одного з елементів. Уподібнення - то,швидше, мімікрія. Але... Від мови я дууууже далекий, тому... wink
 
Ulcus відповів на коментар Redivivus et ultor, 11.02.2019 - 09:11
написала те, що пам‘ятаю з університету. як зараз у вухах голос викладача з мовознавства - дуже тихий і, здавалося б, не дуже впевнений, але від того не менш пам‘ятний: «асиміляція - уподібнення...».
 
Redivivus et ultor відповів на коментар Ulcus, 11.02.2019 - 09:20
А мені - зноска в підручнику з історії, тема - "Перше Болгарське царство" : "Асиміляція - змішання, процес поглинення одного етносу іншим..." smile
 
Ulcus відповів на коментар Redivivus et ultor, 11.02.2019 - 09:25
це поняття є в різних науках) але прямий переклад слова з латинської - «уподібнення». і не сперечайся зі мною.
 
Redivivus et ultor відповів на коментар Ulcus, 11.02.2019 - 09:28
Щодо мови ти права smile
 

Нові твори