Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Левчишин Віктор: ЗАКОН СИНХРОНІЧНОСТІ. 1. 5; 1. 6. - ВІРШ

logo
Левчишин Віктор: ЗАКОН СИНХРОНІЧНОСТІ. 1. 5; 1. 6. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЗАКОН СИНХРОНІЧНОСТІ. 1. 5; 1. 6.

27.06.2017* 19:50
	1.5.  Порятунок – 1.
Здається, що десь в останній чверті минулого століття італійці випустили кінокомедію про мафію, де героями були дві родини. Під час вендети в одній родині були вбиті всі чоловіки, а в другій залишився один чоловік-незграба. Фільм побудований на тому, що жінки ворожого клану весь час роблять спробу вбити цього чоловіка. І кожний раз це не вдається зробити – то він раптом зав’язує шнурок на ботиках і куля летить мимо, то ще щось таке. При цьому чоловік навіть не здогадується, що на нього полюють.
В таких випадках говорять, що людину охороняє Ангел-охоронець, а фактично іде чомусь серія синхронічних подій, може це і є робота Ангела-охоронця.
У 1986 році я був солдатом, брав участь в бойових діях в Угорщині як зв’язківець. Наш батальйон прийшов своїм ходом із Союзу до Будапешту пізно увечері. Біля аеропорту нас зустрічало троє сивих змарнілих військових із навіженими очима – солдат, сержант та старшина, це було все, що залишилося від підрозділу зв’язківців після повстання угорців. У розгромленій великій казармі ми розіграли частини ліжок, мені дістався пружинний матрац, нам дали проспати декілька годин і тільки почався ранок, як ми вже пішли на завдання.
Я був у 1-му відділенні 1-го взводу 1-ї роти. По пустій вулиці їхав наш грузовик, на ньому стояли зразу за кабіною шофера котушки із тяжким кабелем, одна стояла на тринозі і я розкручував її. Машина повільно їхала, кабель лягав на землю, а мої товариші ретельно укладали його вздовж тротуару. Раптом щось примусило мене нахилитися, а потім я машинально сів у здивуванні: «Звідки тут горох?».
Пройшло 20 років і ми, частина киян-однополчан зустрілися на проводах Кіма Фрідмана до Ізраїлю, куди він емігрував. Згадували події в Угорщині і тут хлопці почали мені розказувати, що я чудом залишився живий, адже по мені кулемет бив. Я з недовірою слухав їх і не вірив. «Та невже ти не пам’ятаєш, що кабель на котушках був посічений чергами, його ж потім викинули?». Я не пам’ятав, але на всяк випадок перелякався. Хлопці реготали з мене: «Через 20 років перелякався!». А я усвідоми тоді, що присів за котушки автоматично, не усвідомлюючи, що по мені била кулеметна черга. Тепер кажу: типовий випадок синхронічності!
1.6.	Порятунок-2.
Армійську службу закінчував в Угорщині і там у мене ще був один знаковий випадок. Ми із сержантом поїхали відвозити пусті котушки від кабелю на склад. Шматок огородженої колючим дротом території на задвірках великої складської території, стіна, до якої необхідно було прикотити та поставити одна одну котушки, земля мала ухил до стіни. Я біля стіни приймав котушки, а сержант їх скидав із грузовика. 
Я встиг упорядкувати декілька котушок. Стояв спиною до сержанта, коли почув його вигук. Машинально зробив крок в бік і повернувся до нього обличчям і в цю мить гірлянда котушок заблокувала мене – моє тіло опинилося якраз втиснутим у першу котушку, яка з гуркотом вдарилася об стіну, а інші її сестри підпирали її. Якби я не зроби би крок у бік, то ці потвори діаметром біля півтори метри, розтрощили би мені хребет. Виявилося, що сержант не розрахував свої зусилля і з машини пішли вниз всі котушки. Не пам’ятаю, чи перелякався я тоді, а от як по зміїному вилазив із пастки, пам’ятаю досі.
Як часто таке трапляється з іншими людьми? Думаю, що часто, але ми звикли на такі речі не звертати увагу. Чи не так?

ID:  740008
Рубрика: Проза
дата надходження: 30.06.2017 20:15:46
© дата внесення змiн: 30.06.2017 20:15:46
автор: Левчишин Віктор

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (344)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: