Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: @NN@: Переклади з А. Ахматової *** - ВІРШ


@NN@: Переклади з А. Ахматової *** - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 1

Пошук


Перевірка розміру




Переклади з А. Ахматової ***

Переклади з А. Ахматової *** можливо - переспіви, чи за мотивами... Я вже навчилась просто й мудро жить, Дивитись в небо і молитись Богу, І довго-довго в сутінках бродить, Щоб втомою вгасить свою тривогу. Коли гуляє вітер в лопушні, Й горобина злиняє жовтувато, Веселі з серця дістаю вірші Про тлін життя і про його марноту. Я повертаюсь. Кіт, моїх долонь, Торкнувся язичком й мурчить приємно, Й яскравий загоряється вогонь На вишці біля озера, де темно. Лиш зрідка тишу переполосне Лелеки крик, що на даху ночує. Вже стуком в двері не злякать мене, Здається, я його і не почую. 1912 А.Ахматова Я научилась просто, мудро жить, Смотреть на небо и молиться богу, И долго перед вечером бродить, Чтоб утомить ненужную тревогу. Когда шуршат в овраге лопухи И никнет гроздь рябини жёлто-красной, Слагаю я весёлые стихи О жизни тленной, тленной и прекрасной. Я возврашаюсь. Лижет мне ладонь, Пушистый кот, мурлыкает умильней, И яркий загорается огонь На башенке озерной лесопильни. Лишь изредка прорезывает тишь Крик аиста, слетевшего на крышу. И если в дверь мою ты постучишь, Мне кажется, я даже не услышу.

ID: 718803
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 17.02.2017 20:44:49
© дата внесення змiн: 18.02.2017 22:29:03
автор: @NN@

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: A.Kar-Te
Прочитаний усіма відвідувачами (338)
В тому числі авторами сайту (29) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Радченко, 10.04.2017 - 22:06
Аня, який гарний переклад. 12 16
 
@NN@ відповів на коментар Радченко, 11.04.2017 - 21:17
Дякую, Олю. Вибач, вчора інет не працював give_rose
 
A.Kar-Te, 18.02.2017 - 19:26
12 Гарно, Анечко! Найголовніше - передані почуття, а повторити зміст слово в слово необовьязково wink 16 22 22 31 give_rose
 
@NN@ відповів на коментар A.Kar-Te, 19.02.2017 - 16:25
Слово в слово й не виходить, мови різні, от як перекласти -*лесопильня* одним слово? - *пилорама*, але ж в нього (мені здається інший зміст), о ця мені тектильність слів.
Дякую, Олю 16 give_rose за розуміння і підтримку
 
Ірина Кохан, 18.02.2017 - 12:07
Гарна робота, Анночко! Дуже близько до змісту.
Подивіться будь ласка на '' мурчитЬ '' і ''виШці ''...
 
@NN@ відповів на коментар Ірина Кохан, 19.02.2017 - 16:19
Дякую, Іринко give_rose ви завжди щедрі до мене apple
 
Мені сподобалось.Гарно! 12 12 12 give_rose 31
 
@NN@ відповів на коментар Шостацька Людмила, 17.02.2017 - 22:34
а мені не дуже, переклад втиснутий в форму 10на11(відформований biggrin ) а те, що я вчора відчула і написала зовсім інше tender
дякую, Людочко, мені приємно, що ви читаєте, там у мене ціла збірочка переспівів А.А.А., заходьте, читайте. Прошу give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Самозаймання
Genyk: - ВОГНЕЧУДО
Синонім до слова:  Халат
Genyk: - Післякупальник
Синонім до слова:  Ванна
Genyk: - Купальниця
Синонім до слова:  Ванна
Ulcus: - мийня, пінна, катарсисна :)
Знайти несловникові синоніми до слова:  Самозаймання
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Ванна
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Халат
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Юхниця Євген: - Халат
Синонім до слова:  Мафія
Svitlana_Belyakova: - Досконала банда
Синонім до слова:  Стукіт
Svitlana_Belyakova: - Грюкіт
Синонім до слова:  Стукіт
Зелений Гай: - Копат.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Вовкулаки.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Здирники.
Синонім до слова:  Стукіт
Genyk: - Монотоновідбивач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Стукіт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Мафія
Genyk: - Перерозпреділителі
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мафія
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Приятель
Genyk: - Cпілкунчик
Знайти несловникові синоніми до слова:  Приятель
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  тартак
Mattias Genri: - древесный бардак, это - тартак...
Синонім до слова:  казино
Ниро Вульф: - рулеткодром
Синонім до слова:  тартак
Еkатерина: - лісарня - у Карпатах
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - Похилого Віку
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Нові твори