Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОЛЬГА ШНУРЕНКО: Зацілована, зачарована - ВІРШ


ОЛЬГА ШНУРЕНКО: Зацілована, зачарована - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 19

Пошук


Перевірка розміру




Зацілована, зачарована

(за мотивами)

Зацілована, зачарована,
З вітром буйним у полі повінчана,
І в сімейні кайдани закована,
Найдорожча для мене ти дівчина…

Не весела, але й не печальна,
Не рабиня, але вже невільна,
Ти як пісня моя обручальна,
І як зірка моя божевільна…

Щоб не згасло багаття родинне,
Почуття, що вже тліє жаринами,
Оживлю я кохання глибинне
Поцілунками й ніжними римами…

Увійду в твої очі чарівні,
Розчинюся в обіймах до ранку,
Поцілунки, дитячі й наївні,
Подаруй мені, люба коханко…

(оригінал)
автор Микола Заболоцький
"Освідчення"

Зацелована, околдована,
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!

Не веселая, не печальная,
Словно с темного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда моя сумасшедшая.

Я склонюсь над твоими коленями,
Обниму их с неистовой силою,
И слезами и стихотвореньями
Обожгу тебя, горькую, милую.

Отвори мне лицо полуночное,
Дай войти в эти очи тяжелые,
В эти черные брови восточные,
В эти руки твои полуголые.

Что прибавится - не убавится,
Что не сбудется - позабудется...
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или это мне только чудится?

ID: 665150
Рубрика: Вірші, Лірика кохання
дата надходження: 11.05.2016 01:45:56
© дата внесення змiн: 11.05.2016 01:45:56
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Любов Ігнатова, majra
Прочитаний усіма відвідувачами (391)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Виктория Р, 28.07.2016 - 22:11
Гарний переклад! 16 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар Виктория Р, 01.01.1970 - 03:00
Кілька днів була без інтернету, зайшла сьогодні і побачила ваші відгуки. Так приємно, аж настрій покращився!
 
majra, 14.05.2016 - 14:50
give_rose give_rose give_rose 16 16 16 39 39 39 Дуже гарно! 12 12 12
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар majra, 01.01.1970 - 03:00
Вже не раз говорила про те, що шедеври легко перекладати не тільки тому, що вони свого часу стали дуже популярними, а ще й тому, що такі твори дійсно цікаві в художньому розумінні...
 
Олена Акіко, 14.05.2016 - 14:42
Дуже люблю цей вірш Заболоцького, мабуть самий відомий. Дякую за цікаву історію. На Вашій сторінці завжди дізнаюсь щось нове, чого раніше не знала, за браком часу колись не поцікавилась, проминула. give_rose Подумалось, якби та жінка не пішла, то так світ і не побачив би таку чарівну лірику. 17 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар Олена Акіко, 01.01.1970 - 03:00
Привіт, ОЛЕНКО 16
Ти мабуть єдина, хто звернув увагу на історію написання твору...
А я завжди читаю і біографію автора, і історії створення не тільки творів, які потім перекладаю, а й інші, співставляю, і переспівую тільки ті, які дуже вразили мене до глибини душі...
Дійсно, дуже часто саме трагічні події та глибокі переживання автора є першопричиною виникнення шедеврів...
У мене є навіть пояснення, чому саме такі мінорні твори стають популярними у читачів, але про це не буду писати публічно...
 
Любов Ігнатова, 11.05.2016 - 16:55
Я дуже люблю цей вірш Заболоцького і романс на ці слова.
Мені сподобався Ваш переспів!
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар Любов Ігнатова, 01.01.1970 - 03:00
Я, як і всі люди, чула не раз цей романс, але не знала, хто написав оригінал тексту...
Рада, що тобі сподобався мій варіант...
 
Дуже мені подобається! 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар Володимир Бабієнко, 01.01.1970 - 03:00
Я випадково попала в Гуглі на цю збірку віршів Миколи Заболоцького, а вже потім прочитала в Бібліографії, що цей вірш і про душу - найкращі... А коли прочитала історію створення шедевру, спробувала зробити переклад, спочатку він був майже дослівний, а потім довільний...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 11.05.2016 - 02:10
Історія створення вірша «Освідчення», що став популярним романсом, вельми цікава. Після його прочитання може здатися, що написано воно було закоханим юнаком з палким поглядом. Але насправді написав його серйозний 54-річний педант з манерами і зовнішністю бухгалтера. До того ж до 1957 року, саме тоді Заболоцький створив свій цикл «Остання любов», інтимна лірика йому була чужа зовсім. І раптом на вильоті життя цей чудовий ліричний цикл...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 11.05.2016 - 02:09
У 1956 році сталося те, чого Заболоцький ніяк не очікував - від нього пішла дружина. 48-річна Катерина Василівна, що жила багато років заради чоловіка, не бачила від нього ні турботи, ні ласки, пішла до письменника і відомого серцеїда - Василя Гроссмана.
Заболоцький був безпорадний, знищений і жалюгідний. Сімейне горе привело його до Наталі Роскіної - 28-річної самотньої і розумної жінки, яка любила його вірші. Вони зустрілися і стали коханцями...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 11.05.2016 - 02:09
У цьому трикутнику щасливих не було. Але саме особиста трагедія поета і спонукала його до створення циклу ліричних віршів «Остання любов», що став одним з найталановитіших у вітчизняній поезії. Але серед усіх віршів, що увійшли до збірки, осібно стоїть «Визнання» - справжній шедевр, ціла буря почуттів і емоцій. У цьому вірші дві жінки поета злилися в один образ...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  концерт
dashavsky: - Виступ
Синонім до слова:  казино
dashavsky: - Дуригріш.
Синонім до слова:  концерт
Genyk: - П"янісімо,п"янісімо...
Синонім до слова:  казино
Genyk: - Барліг
Знайти несловникові синоніми до слова:  казино
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  концерт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Микола Холодов: - Середняк
Синонім до слова:  Мрія
Ростислав Сердешний: - мерехтіння або жевріння бажань
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - Екваторик
Синонім до слова:  Мрія
Genyk: - Мозкова жарптиця
Синонім до слова:  Мрія
Svitlana_Belyakova: - Пусте замороччя
Синонім до слова:  Мрія
Master-capt: - Бажання.Марення.Збагнення.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мрія
Іван Мотрюк: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Nikolya: - центрист
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Nikolya: - посередник
Синонім до слова:  Хліб
Это_я_Алечка: - Жизнь, суть, сытость, заработок, дом.
Синонім до слова:  Звичка
Іван Мотрюк: - залежність
Синонім до слова:  Люстерко
Іван Мотрюк: - Самогляд
Синонім до слова:  дерево
Svitlana_Belyakova: - Паросток життя
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - Екватор
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - підстаркувата
Знайти несловникові синоніми до слова:  Людина середнього віку
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Хліб
Genyk: - Насущний
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Себевид
Синонім до слова:  Туман
Genyk: - Тимчасова ревність...
Синонім до слова:  Люстерко
*SELENA*: - верцадло, свічаддя
Синонім до слова:  звук
Sin el mar: - Мелодія, голос.
Синонім до слова:  пульт телевізора
Alex-dr_7(tericon): - дистанційка́
Синонім до слова:  пристосуванець
Alex-dr_7(tericon): - мутаціонер :D ́
Синонім до слова:  ревнувати
Ксенія О: - Кохати через край
Нові твори