Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Systematic Age: Середньовічне - ВІРШ

logo
Systematic Age: Середньовічне - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Середньовічне

Systematic Age :: Середньовічне
- Стояти! І звідки Ви їдете, пане?
- Та так... До сім'ї їду... Маю гостей...
- Так звідки ж Ви?
- З Бучача...
- Може, до храму?
- Та я ж не священник!

(Те ля кум па се)

- Василю, та може пропустиш бідаку?
Сім'я вже готова, мене ще нема!
А там будуть матір і матір, і тато,
І тато, і шваґер, і ше...

(Бра то ва)

- Я ж митник... Та як можу я пропустити,
Як раптом у тебе вино й ковбаса?
- А що тут не так?
- Я теж хочу жити!
Без свята життя - це вже мертва краса!

- Та добре, покажу...
- Злізай-но, Іване...
- Так от: сир, вино, пиво є, ковбаса,
Картопля, яєць кілька...
- Тут що?
- Тут камінь...
- Навіщо?
- А раптом злетить ця краса

І впаде із воза, а миші надкусять?
- Ну так, я погоджусь... Гаразд! Загортай!
Я їду з тобою!
- Ти дурень чи мусиш?
- Я хочу, Іване! Ріж вітер! Злітай!

Поїхали... Віз летів через криницю,
Та так, що Івана підбив журавель :D
Спинились... Він вдома... Із вікон світлиці
Уже визирають десятки гостей...

Василь та Іван поскидалися з воза
І впали на землю, а Йван аж зомлів...
Отямився - зляканий... Кликнули ксьондза,
А жінка говорить:
- Чого так зіпрів?

І добре, що Митника взяв із собою!
Якраз нам його - свято наше буде!
- Чого?
- День Народження в нього! За мною!
Зайшли всі до хати...

(Те ля кум ве де)

Таким чином, весело празник скінчився,
І згодом Тернопіль-село лягло... Сон...

***

Яскравий же сон мені вчора приснився!
Хоча... На подвір'ї горить ще вогонь...

03.04.16

ID:  657004
Рубрика: Поезія, Жартівливі вірші
дата надходження: 03.04.2016 22:10:02
© дата внесення змiн: 04.04.2016 00:53:16
автор: Systematic Age

Мені подобається 8 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ліна Ланська, yaguarondi, Roman Mironchuk, Lesja_Sivaeva_Zy
Прочитаний усіма відвідувачами (489)
В тому числі авторами сайту (42) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Наташа Марос, 07.04.2016 - 18:19
...А нічого дивного! По-дорослому розкрита тема твору, бо відчувається життєвий досвід автора - то маєш неабиякий талант!!! hi flo11
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Тоді зрозуміло... biggrin
 
Наташа Марос, 07.04.2016 - 17:36
"Те ля кум па се"... victory - зовсім по-дорослому...Браво!!! hi flo11
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
По-дорослому? Дивно... Наші склади, легкі, дитячі слова - що ж тут є дорослого? biggrin
Але тим не менш дякую! give_rose give_rose give_rose
 
Процак Наталя, 05.04.2016 - 00:02
Дуже гарний вірш! 16 22 22
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приємно чути... Дякую! give_rose give_rose give_rose
 
#tenderness, 04.04.2016 - 21:44
знаєте, сни у вас явно незвичайні)
дуже круто, що можете їх так гарно подати)
мені сподобалося, хоч спершу здивувалася))) 12
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я лиш розводжу руками, дивуючись, що було дивного biggrin
Дякую, дорога! give_rose 39 39 39
 
yaguarondi, 04.04.2016 - 20:18
Колоритно і апетитно, загалом дуже класно give_rose
Ми теж як малі були, розмовляли по французьки: "Піп сіль тре, пан теля пасе")
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я так і думав, що ти замітиш цю закрутку biggrin
Як друг мені колись розказав, так і повелося biggrin
А за вірш - велике тобі дякую! give_rose 39 39 39
 
Ніколя Петрович, 04.04.2016 - 09:23
Екзотерично трохи так гульнули, як і подобає сну... friends ...і так по-нашому... biggrin friends friends 12
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А як інакше? Купа гостей, казуси і їжі не зміряти... Дякую! friends friends friends
 
Ніколя Петрович, 04.04.2016 - 09:21
Екзотерично трохи гульнули, як подобається історії зі сну... friends ...але так по-нашому friends friends 12
 
Ніколя Петрович, 04.04.2016 - 09:18
Екзотерично гульнули smile friends ...та все рівно по-нашому wink friends friends
 
Керолайн, 04.04.2016 - 09:08
Дуже круто!)) В Твоєму виконанні "жартівливе" навіть по іншому читається 12 friends give_rose
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ти так думаєш? apple
Може так воно і є... Дякую! 16 19 give_rose 19 16
 
Сам винахідливий, от і сни в тебе такі ж 12 wink friends
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Можливо... biggrin Та все ж дякую! give_rose
 
Спеція, 03.04.2016 - 23:57
Усміхаюся - тішуся!
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Радію - дякую! give_rose give_rose 39 39 give_rose give_rose
 
Квітка)), 03.04.2016 - 23:16
Класно як! Так тримати! Молодець! 16 16 16
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! give_rose give_rose give_rose
 
залюблена у світ, 03.04.2016 - 22:57
Гарно, оригінально подали, подобається отак - через діалоги smile
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за розділену радість! give_rose give_rose give_rose
 
Цікавий сон наснився... 12 friends give_rose give_rose give_rose
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А раптом це був не сон? biggrin
Дякую за зацікавлення! give_rose
 
Ліна Ланська, 03.04.2016 - 22:25
Несподівано!Не очікувала від тебе.От потішив! biggrin biggrin biggrin 12 12 12 22 16 22
 
Systematic Age відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за те, що потішив... Дуже приємно! give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: