Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віталій Назарук: ДЛЯ НАС РОСІЇ БІЛЬШ НЕМА - ВІРШ


Віталій Назарук: ДЛЯ НАС РОСІЇ БІЛЬШ НЕМА - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 9

Пошук


Перевірка розміру




ДЛЯ НАС РОСІЇ БІЛЬШ НЕМА

Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ ! Есть только НАШ сосед К Р О В А В Ы Й , Несущий НАМ лишь бездны бед , Грозящий НАМ своей расправой Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ ! И россиян для НАС не стало … Ведь путин породил на свет Мутантов блеющее стадо… Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ , Есть территория фашизма. В "чести" там ложь , обман и бред , И подлость празднует там тризну… Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ ! Их триколор НАМ ненавистен… Ведь бело-сине-красный цвет – Знак смерти и попранья ИСТИН Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ ! Ведь М Ы предательств НЕ ПРОЩАЕМ ! вас , как ехидну , отсекаем !! Для НАС России БОЛЬШЕ НЕТ !!! Александр Борков Спроба перекладу... Для нас Росії більш нема, Є тільки наш сусід кровавий… Він стільки нам приніс біди, Його клянемо ми по праву. Для нас Росії більш нема, І росіян тепер не стало, Бо путін породив на світ Мутантів, їх тепер не мало. Для нас Росії більш нема, Є територія рашистів… Тут тільки бачимо обман І підлість тут святкує тризну. Для нас Росії більш нема, Ми повні зовсім іншим змістом... Їх нам ворожий триколор, Бо це знак смерті, він без істин. Для нас Росії більш нема, Не простимо ніколи зради. Це не «брати», а підлі гади. Для нас Росії більш нема!

ID: 641861
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 07.02.2016 02:46:18
© дата внесення змiн: 12.02.2016 09:46:44
автор: Віталій Назарук

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: НАДЕЖДА М., Макієвська Наталія Є., Олександр ПЕЧОРА, Світлана Моренець, Ніна-Марія
Прочитаний усіма відвідувачами (408)
В тому числі авторами сайту (28) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

12 12 12 12 12 КЛАСНО!
Шануймось і БУДЬМО! friends 39 hi
 
Віталій Назарук відповів на коментар Олександр ПЕЧОРА, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, друже! БУДЬМО!!! 16 16 16 give_rose friends friends friends
 
12 12 12 Дякую! 17 17 17
 
Віталій Назарук відповів на коментар Світлана Моренець, 01.01.1970 - 03:00
І Вам дякую! 16 19 22 22 flo12
 
Віталій Назарук відповів на коментар Макієвська Наталія Є., 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую! 16 19 22 22 flo12
 
12 give_rose friends
 
Віталій Назарук відповів на коментар Валентина Ланевич, 01.01.1970 - 03:00
16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
горлиця, 07.02.2016 - 13:50
Щемко! Переклад гарний! friends 12
 
Віталій Назарук відповів на коментар горлиця, 01.01.1970 - 03:00
Дякую Вам! 16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
Ніна-Марія, 07.02.2016 - 13:08
Вдалий і гарний переклад. Та з ними це вже, мабуть, надовго! give_rose give_rose give_rose friends
 
Віталій Назарук відповів на коментар Ніна-Марія, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую! 16 19 22 22 flo12
 
Олекса Удайко, 07.02.2016 - 11:12
12 12 12 А таки ама!!! 17 17 17
 
Віталій Назарук відповів на коментар Олекса Удайко, 01.01.1970 - 03:00
16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
Дід Миколай, 07.02.2016 - 11:00
friends friends friends
 
Віталій Назарук відповів на коментар Дід Миколай, 01.01.1970 - 03:00
16 19 22 22 give_rose friends friends friends
 
НАДЕЖДА М., 07.02.2016 - 07:54
12 12 Гарний переклад! Справився з роботою... friends 19 21 22 22 23 23 23
 
Віталій Назарук відповів на коментар НАДЕЖДА М., 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Надю! 16 19 22 22 flo12
 
Леся Утриско, 07.02.2016 - 03:04
Чудовий переклад.Браво. 12 12 12 give_rose give_rose give_rose give_rose 31 22
 
Віталій Назарук відповів на коментар Леся Утриско, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую! 16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
Валентина Малая, 07.02.2016 - 02:50
12 12 12 12 12 16 give_rose friends
 
Віталій Назарук відповів на коментар Валентина Малая, 01.01.1970 - 03:00
16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Падіння
Genyk: - Обезноження
Синонім до слова:  Падіння
Андрій Ключ: - Зривага
Синонім до слова:  Алкоголь
Андрій Ключ: - Бідочин
Знайти несловникові синоніми до слова:  протиріччя
Святослав_: - замінити цю кальку з російської на "суперечності"
Синонім до слова:  Падіння
Svitlana_Belyakova: - Стан, коли забракло рівноваги...
Синонім до слова:  Всюдихід
Олекса Удайко: - квадрациклер
Синонім до слова:  Новини
Валерія19: - Днини.
Синонім до слова:  Падіння
Г. Орел: - Відступництво, зрада, гріх.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Падіння
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Новини
Г. Орел: - Обс. :D (Одна баба скзала
Синонім до слова:  Алкоголь
Г. Орел: - Бродятина
Синонім до слова:  Алкоголь
Olexander Kalyna: - Ворог всіх деталей
Синонім до слова:  Алкоголь
Samkovitch: - "моя прєлєсть"
Синонім до слова:  Оснащений
Genyk: - Заряджений
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оснащений
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Відблеск
Ulcus: - а точно є таке слово?
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відблеск
Еволюція Сайту Поезії: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Паніка
Еволюція Сайту Поезії: -
Синонім до слова:  Новини
Г. Орел: - Обс :D
Синонім до слова:  Новини
Genyk: - Сорочинці
Синонім до слова:  Графін
Genyk: - Водотримач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Новини
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  опора
Зелений Гай: - Підтримок
Синонім до слова:  Злочин
Зелений Гай: - Переступ.
Синонім до слова:  Графін
Тетяна Мош: - Кара́фка
Синонім до слова:  Марсохід
Genyk: - МАРСОПОВЗ
Синонім до слова:  Всюдихід
Genyk: - НЕПРОХАНЕЦЬ
Синонім до слова:  Всюдихід
Genyk: - НЕПРОХАНЕЦ
Синонім до слова:  Злочин
Genyk: - ГРІХОПАД
Синонім до слова:  Дотик
Genyk: - ТОРК
Синонім до слова:  Злочин
Г. Орел: - Протизаконня
Синонім до слова:  Марсохід
Г. Орел: - Марсотачка. :D
Знайти несловникові синоніми до слова:  Злочин
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Дотик
Г. Орел: - Співучасть
Знайти несловникові синоніми до слова:  Марсохід
Еволюція Сайту Поезії: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Графін
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Всюдихід
Оксана Батицька: - Полтергейстер -треба запатентувати :D
Синонім до слова:  Дотик
Оксана Батицька: - Черк( черкнути рукою,нігтем).
Синонім до слова:  Смаколик
Оксана Батицька: - Лакомка,насолодник,солодунчик,цмоколик
Синонім до слова:  Дотик
Svitlana_Belyakova: - Глибоке відчуття щастя...
Знайти несловникові синоніми до слова:  Дотик
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Любов
Вікторія Воля: - Любов безсмертна іскра світла
Нові твори