Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гордыня: Франкфуртскому кладбищу - ВІРШ

logo
Гордыня: Франкфуртскому кладбищу - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Франкфуртскому кладбищу

Нет ничего приятней кладбища того,
В паутинах могил запуталось солнце,
Сладчайшим ядом все отравит царь сетей – Спокойсвие,
Как трепетны обьятья! Как призрачно-прекрасно в них небытие!

У ангела в руках огонь танцует на свечи,
И плачет воск от счастья быть согретым,
Его задует холодный,тихий,средьмогильный ветер,
Чтоб радость пламени не нарушала таинство тени.

В метвой тиши прохладного блаженства,
Все пьет взахлеб ледокаиновый покой,
Младенца слезно-горький и протяжный вой,
Как скрежет по стеклу – ранит тоску своим несовершенством.

Там жизни липкий, суетливый шум,
Останется за кованой железной дверцей,
И летним жарким днем там не согреться,
Там холод лечит сердце, и избавляет от ненужных дум.

Вас примут там, чья жизнь давно бесцветна!
Хрупки обьятья человека, и тонки кисти его рук,
Пьянящий сон обнимет крепко-крепко,
В его сюжетах нету скуки,и поисков, нет радости, нет мук.

Там тихо шелестит ветвями беспокойный ветер,
О том,что счастья нет в подслащенных иллюзией моментах,
Оно у ног того,кто распрощался с этим знойно-томным светом.

ID:  55656
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 22.01.2008 22:47:52
© дата внесення змiн: 22.01.2008 22:47:52
автор: Гордыня

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (662)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

05.04.2009 - 01:59
 
22.01.2008 - 22:53
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: