Но где ты был, mon ange*, когда был нужен мне,
Когда, распятая, ждала тебя в огне,
И судьи грозные вели жестокий спор,
Единогласно вынося мне приговор?
Когда слова мои развеяли над морем,
Когда закат истлел невосполнимым горем,
В последний раз мой реквием набатом
Вознесся ввысь, став божеством крылатым.
Созвездья замерли, оборвалáсь струна,
Я не раскаялась, не зная, в чем вина…
Теперь ты здесь… Смотри – еще живой костер,
Что скрыт от времени внутри короны гор.
Летя без сил тугим ветрам назло,
Кому из них ты подарил крыло?
Богов немых всевидящее око
Давно ослепло, рай – лишь для пророков,
Седьмых небес неотворимы двери…
Но, хоть на миг, заставь меня поверить,
Что, пусть дорога словно нить,
Пойдя по ней
В чертог теней,
Мы не разучимся любить…
____________________
* Мой ангел (франц.).
Смысл очень хороший, но есть многочисленные нарушения в ритме! Стихотворение нужно доработать и вложить в правильную поэтическую форму - это мой совет автору!
P/S - А хозяин - барин, прислушаться к доброму совету, или нет!
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо за отклик я пока из тех поэтов, кому смысл важнее формы, вот и грешу немного в ритмике.. в ближайшем будущем в любом случае подкорректирую