Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Anafree: First We Take Manhattan (L. Cohen) - ВІРШ

logo
Anafree: First We Take Manhattan (L. Cohen) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

First We Take Manhattan (L. Cohen)

Говоря об этой песне Леонарда Коэна нельзя не упомянуть имя первой исполнительницы этой песни и близкого друга поэта - Дженнифер Уарнс.
За последние 30 лет многие великие исполнители делали  свои  версии.
Здесь на сайте уже находится замечетельный перевод Виталия Мамая с клипами Джо Кокера и самого Леонарда Коэна. Но версия  Дженнифер во всяком  случае - не хуже. Особенно , если учесть что соло на гитаре - великого Стива Вая, одного из лучших роковых гитаристов США вообще.


К клипу добавляю свой перевод замечательной песни. Я 20 лет мотал по приговору За то, что власть родит одних козлин! Я выхожу, чтоб наградить всю свору Первым взять Манхеттен, а потом Берлин. И я иду вслед за сигналом с неба. Оружие борьбы – мой властелин. А родинка на коже – моя вера. Первым взять Манхеттен, а потом Берлин! С тобой , красотка, я не по закону, Хотя люблю твой стиль , твой шарм и зной утех. Но ты видела, как четко шли к перрону… Я был там, я был там, был там.. был одним из тех. Ты любила, что я лузер, но узнала, что непобедим Ты знаешь как мешать мне, но можешь только пить аспирин. Ночами я молился, теперь я - ассасин. Первым взять Манхеттен, а потом Берлин. Я презираю ваш наркотик , мистер! Я не люблю ваш бизнес, господин! Противны мне гомосексуалисты! Первым взять Манхеттен, а потом Берлин! С тобой, красотка , я не по закону… За скрипку с обезьянкой благодарен, Что ты прислала мне вместо сардин. Ночами я трудился до испарин Первым взять Манхеттен, а потом Берлин И я иду вслед за сигналом с неба… Я музыкой был словно одурманен Ты помни как мы жили без гардин. Сегодня День Отца и каждый ранен Первым взят Манхеттен ,а теперь – Берлин! First We Take Manhattan Leonard Cohen They sentenced me to twenty years of boredom For trying to change the system from within I'm coming now, I'm coming to reward them First we take Manhattan, then we take Berlin I'm guided by a signal in the heavens I'm guided by this birthmark on my skin I'm guided by the beauty of our weapons First we take Manhattan, then we take Berlin I'd really like to live beside you, baby I love your body and your spirit and your clothes But you see that line there moving through the station? I told you, I told you, told you, I was one of those Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win You know the way to stop me, but you don't have the discipline How many nights I prayed for this, to let my work begin First we take Manhattan, then we take Berlin I don't like your fashion business mister And I don't like these drugs that keep you thin I don't like what happened to my sister First we take Manhattan, then we take Berlin I'd really like to live beside you, baby ... And I thank you for those items that you sent me The monkey and the plywood violin I practiced every night, now I'm ready First we take Manhattan, then we take Berlin I am guided Ah remember me, I used to live for music Remember me, I brought your groceries in Well it's Father's Day and everybody's wounded First we take Manhattan, then we take Berlin I'm Your Man (1988)

ID:  533844
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 01.11.2014 00:41:49
© дата внесення змiн: 15.12.2014 21:37:53
автор: Anafree

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (500)
В тому числі авторами сайту (11) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

koodoo, 01.11.2014 - 22:21
збс.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: