Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Крилата: О Боже, за себя…, А Ахматова. Переклад - ВІРШ


Крилата: О Боже, за себя…, А Ахматова. Переклад - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 7

Пошук


Перевірка розміру




О Боже, за себя…, А Ахматова. Переклад

О Боже, за себя я все могу простить, Но лучше б ястребом ягненка мне когтить Или змеей уснувших жалить в поле, Чем человеком быть и видеть поневоле, Что люди делают, и сквозь тлетворный срам Не сметь поднять глаза к высоким небесам. Переклад довільний Біль особистий можу, Боже, я простити. Та краще яструбом ягня вже закогтити, А чи змією вснулих жалити у полі, Ніж буть людиною і бачить поневолі, Що люди роблять на землі, крізь сором весь Не сміть очей своїх піднести до небес.

ID: 487536
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 22.03.2014 21:12:45
© дата внесення змiн: 22.03.2014 21:12:45
автор: Крилата

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (581)
В тому числі авторами сайту (23) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Відочка Вансель, 24.03.2014 - 20:31
Бездоганно!!!!!!!
 
Крилата відповів на коментар Відочка Вансель, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! 16 16 16
 
Любов Ігнатова, 24.03.2014 - 19:13
гарний вірш і достойний переклад!
 
Крилата відповів на коментар Любов Ігнатова, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! 45
 
Левчишин Віктор, 23.03.2014 - 21:24
Один раз мені до рук потрапили вірші Шевченка у російському перекладі - жахнувся, з того часу, грішний, не люблю переклади, якщо можу читати оригінал. Вибачте. give_rose
 
Крилата відповів на коментар Левчишин Віктор, 01.01.1970 - 03:00
Читайте оригінал. Перекладаючи, вчимося!
 
Сокольник, 23.03.2014 - 01:33
Я не спец по перекладах, проте- сподобалось biggrin
 
Крилата відповів на коментар Сокольник, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі. 16 smile
 
Lana P., 23.03.2014 - 01:27
чуттєво 16
 
Крилата відповів на коментар Lana P., 01.01.1970 - 03:00
Дякую за Анну.
 
Люблю Ахматову......
Любонько, достойно!!!!!!!! Молодчина!!!!!!!!!! Просто продовження життя Ганнусі........
І, як у Шевченка, прямо сьогодення.......
12 12 12 heart flo26
 
Крилата відповів на коментар Любов Вишневецька, 01.01.1970 - 03:00
Так. Ніби нашого часу стосується. 16
 
получилось! 23
 
Крилата відповів на коментар Георгий Добровольский, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі! 16
 
Шон Маклех, 22.03.2014 - 21:36
give_rose give_rose give_rose
 
Крилата відповів на коментар Шон Маклех, 01.01.1970 - 03:00
Тема підходяща! 16
 
Олекса Удайко, 22.03.2014 - 21:16
Чому довільний, літературний, причому - вдалий! flo11 flo26 flo24
 
Крилата відповів на коментар Олекса Удайко, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі! Боюся критики. biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Звичка
Оксана Батицька: - Пристрасть(має звичку)
Синонім до слова:  Звичка
Оксана Батицька: - Навичка
Синонім до слова:  Довкілля
Василь Стасюк: - Виднокрай
Синонім до слова:  Звичка
Genyk: - Заїздуля
Знайти несловникові синоніми до слова:  Звичка
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  пульт телевізора
Вячеслав Рындин: - клондайк микробов
Синонім до слова:  пристосуванець
Володимир Осінній: - Верхнього бранець
Синонім до слова:  пристосуванець
dashavsky: - Нахлібник. Ж...лиз.
Синонім до слова:  пристосуванець
Катерина Собова: - :12: Присмоктувач
Синонім до слова:  пристосуванець
Genyk: - Водяний
Синонім до слова:  пристосуванець
Orfey: - Человекохамелеонец
Знайти несловникові синоніми до слова:  пристосуванець
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Охоронець
Master-capt: - Часовий,Караульний.Вартовий.
Синонім до слова:  Охоронець
Master-capt: - Вертухай. Ангел. Зберігач.
Синонім до слова:  Охоронець
Svitlana_Belyakova: - вартовий
Синонім до слова:  Ризик
Genyk: - фіфтін
Синонім до слова:  Телепень
Стася Сум: - немудрик, тугохідько, габздамозг
Синонім до слова:  Охоронець
Стася Сум: - спикурИ габздАмені
Синонім до слова:  Ризик
Svitlana_Belyakova: - Передчуття різких змін
Синонім до слова:  Телепень
Майстер Слова: - Довбень
Синонім до слова:  Охоронець
Валентина Рубан: - :12: Прекрасно :flo12: :flo11: :flo12:
Синонім до слова:  Довкілля
Майстер Слова: - Не я
Синонім до слова:  Хліб
Майстер Слова: - Сухарь
Синонім до слова:  Охоронець
Майстер Слова: - Гвардієць
Синонім до слова:  Лавка
СОЛНЕЧНАЯ: - Твердосид
Синонім до слова:  пульт телевізора
СОЛНЕЧНАЯ: - кнопкоправ
Синонім до слова:  Вікно
СОЛНЕЧНАЯ: - Продувник,сонцесвіт
Синонім до слова:  Хліб
СОЛНЕЧНАЯ: - НасИтник,буханЕць
Синонім до слова:  Довкілля
СОЛНЕЧНАЯ: - землесвіт
Синонім до слова:  збагнути
СОЛНЕЧНАЯ: - дотелепать
Синонім до слова:  крісло
СОЛНЕЧНАЯ: - подпопник
Синонім до слова:  крісло
Genyk: - Задотримач
Синонім до слова:  Мереживо
Svitlana_Belyakova: - визерунок павутинка
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - конче дійшло
Синонім до слова:  Мереживо
ЮНата: - плетиво
Синонім до слова:  Довкілля
ЮНата: - виднокруг
Синонім до слова:  збагнути
ЮНата: - дотумкати
Синонім до слова:  Хліб
Genyk: - Головавсіх
Синонім до слова:  Ризик
Genyk: - Шампанзик
Синонім до слова:  збагнути
Genyk: - Потилицечух
Нові твори