Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: @NN@: Переклади з А. Ахматової *** - ВІРШ


@NN@: Переклади з  А. Ахматової *** - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 5

Пошук


Перевірка розміру




Переклади з А. Ахматової ***

Двері піввідкриті, Лип цвітінь солодка... На столі забуті Хлистик і пальчатка. Круг від бра жовтіє... Шелести ловлю я. То пішов чому ж ти? Я не розумію. Радісний і ясний Ранок завтра буде. Це життя прекрасне, Серце, будь же мудре. Але ти стомилось, Б'єшся гулко в уші. Знаєш - начиталась, Що безсмертні душі. А.Ахматова 1911 * ВЕЧЕР* Дверь полуоткрыта, Веют липы сладко... На столе забыты Хлыстик и перчатка. Круг от лампы желтый... Шорохам внимаю. Отчего ушел ты? Я не понимаю... Радостно и ясно Завтра будет утро. Эта жизнь прекрасна, Сердце, будь же мудро. Ты совсем устало, Бьешься тише, глуше... Знаешь, я читала, Что бессмертны души.

ID: 423783
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 09.05.2013 14:03:15
© дата внесення змiн: 07.04.2017 13:35:31
автор: @NN@

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (656)
В тому числі авторами сайту (27) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.86 Середня оцінка читача: 4.80
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Еkатерина, 07.04.2017 - 10:47
чудово, просто чудово.
 
@NN@ відповів на коментар Еkатерина, 07.04.2017 - 15:02
вы мне льстите? вы мне льстите! apple
 
Еkатерина відповів на коментар @NN@, 15.04.2017 - 10:43
Уж и польстить не дадут... friends
 
Крилата, 12.05.2013 - 20:14
Зі святом! Забула привітати! flo06
 
@NN@ відповів на коментар Крилата, 01.01.1970 - 03:00
НАВЗАЄМ flo26
 
Крилата, 12.05.2013 - 20:07
Дякую Вам, що даруєте вірші Ахматової Прекрасна робота!!!
 
@NN@ відповів на коментар Крилата, 01.01.1970 - 03:00
дякую, що так високо цінуєте(оцінюєте) мої скромні намагання,передати Ахматівський настрій flo10
 
Відочка Вансель, 10.05.2013 - 22:10
Я не згодна з коментарями.Бо перекладати-це важко.І не завди всі правильні слова звучать так глибоко... 12 12 12 12 12 12 12
 
@NN@ відповів на коментар Відочка Вансель, 01.01.1970 - 03:00
дякую, Відочко, що ви мене підтримуєте і приємно, що читаєте. Я знаю, що слово - пальчатка, не літературне, так кажуть у мене на батьківщині, тому що рукавичка, це там де всі пальчики разом, А.А так би не написалала, з її вихованням і т.п.
а - *начиталась* трішки іронічно, але їй всього 22 роки, Вона геніальна поетка(я нічого не маю відносно молодості і молодих)сама я вже там була і .... biggrin начиталась пройдений етап
 
Любов Ігнатова, 09.05.2013 - 15:41
13 16 13 16 13
 
@NN@ відповів на коментар Любов Ігнатова, 01.01.1970 - 03:00
love flo10 love flo10 love
 
пальчатка friends ...але чому начиталась? як на мнє ту зовсім не пасує..на столі забуті огірок і воттка...за перемогу friends
 
@NN@ відповів на коментар Віталій Поповський, 01.01.1970 - 03:00
тоді вже за победу friends
 
Carpe Diem, 09.05.2013 - 14:10
хорошо!
 
@NN@ відповів на коментар Carpe Diem, 01.01.1970 - 03:00
12 question flo10
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Самозаймання
Genyk: - ВОГНЕЧУДО
Синонім до слова:  Халат
Genyk: - Післякупальник
Синонім до слова:  Ванна
Genyk: - Купальниця
Синонім до слова:  Ванна
Ulcus: - мийня, пінна, катарсисна :)
Знайти несловникові синоніми до слова:  Самозаймання
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Ванна
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Халат
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Юхниця Євген: - Халат
Синонім до слова:  Мафія
Svitlana_Belyakova: - Досконала банда
Синонім до слова:  Стукіт
Svitlana_Belyakova: - Грюкіт
Синонім до слова:  Стукіт
Зелений Гай: - Копат.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Вовкулаки.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Здирники.
Синонім до слова:  Стукіт
Genyk: - Монотоновідбивач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Стукіт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Мафія
Genyk: - Перерозпреділителі
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мафія
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Приятель
Genyk: - Cпілкунчик
Знайти несловникові синоніми до слова:  Приятель
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  тартак
Mattias Genri: - древесный бардак, это - тартак...
Синонім до слова:  казино
Ниро Вульф: - рулеткодром
Синонім до слова:  тартак
Еkатерина: - лісарня - у Карпатах
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - Похилого Віку
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Нові твори