Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОЛЬГА ШНУРЕНКО: ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМОЙ - ВІРШ

logo
ОЛЬГА ШНУРЕНКО: ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМОЙ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМОЙ

Оригинал  -  О.  Шнуренко

* * *

Как сильно надо так любить,
Что, не взирая на обиды,
И не боясь людской молвы
Терпеть и ждать до седины.

Как сильно надо прирасти,
Как сильно пересилить,
Чтобы за все его простить
И словом не обидеть.

Как сильно надо верной быть,
Что, не взирая на разлуку,
Встречать его и в дождь, и в стынь,
Целуя трепетную руку.

Как сильно надо слабой быть,
ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМОЙ!
Чтобы в душе цвели сады  -
ВЕДЬ ЭТО ТАК НЕОБХОДИМО!

НО ТОЛЬКО ТЕМ МЫ И СИЛЬНЫ,
ЧТО МОЖЕМ ЖДАТЬ ДО СЕДИНЫ!..

* * *

Римейк  -  автор  "Saturn"

Как сильно надо полюбить,
Чтоб не взирая на обиды
Молву людскую пережить,-
Ждать до седин, других не видя...

И прирасти, как надо сильно,
И пересилить всю себя,
Чтобы простить всю боль всесильну,
И словом не обидеть зря...

Как верной быть и устоять,
И не взирая на разлуку  -
Тебя и в дождь, и в стынь встречать,
Сжимая трепетную руку.

И где взять силы слабой быть,
Чтобы любить и быть любимой?
Чтобы с годами не остыть,-
Ведь это так необходимо!

Но тем в любви мы и сильны,
Что можем ждать до седины!

ID:  363902
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 13.09.2012 18:20:41
© дата внесення змiн: 13.09.2012 19:55:14
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Это_я_Алечка
Прочитаний усіма відвідувачами (570)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Наталя Данилюк, 14.09.2012 - 16:59
Олю,не беріть все так близько до серця.Догодити кожному-нереально.Головне,що вірш написаний з душею. 16 А якщо комусь чогось не вистачає,то нехай напише своє-краще(якщо вийде). friends
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
НАСПРАВДІ У ЖИТТІ І В ТВОРЧОСТІ НЕМАЄ МЕЖІ ДОСКОНАЛОСТІ - ТОМУ Я ТІЛЬКИ ЗА, ЩОБ МЕНЕ КРИТИКУВАЛИ І КРАЩІ ВАРІАНТИ ДОДАВАЛИ
apple wink smile
 
Наталя Данилюк, 14.09.2012 - 00:57
Так,справжня любов-безкорислива,всепрощаюча і довірлива. 16

Как верной быть и устоять,
И не взирая на разлуку -
Тебя и в дождь, и в стынь встречать,
Сжимая трепетную руку...
- cry Не кожному дано так трепетно і віддано кохати... 16 19 21 icon_flower
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Є ЩЕ ІНША ДУМКА СТОСОВНО ЦЬОГО ВІРША:
"Кроме эмоций, строчки не несут в себе качественное построение размера и рифмы..."
"Относительно ремейка - неплохо, но опять же смена ритма размера..."

Я ВЖЕ РАНІШЕ НАПИСАЛА, ЩО ЦЬОМУ ВІРШУ ДЕСЬ ТАК 20 РОКІВ, КОЛИ Я ЩЕ МОГЛА ТАК КОХАТИ. РІМЕЙК ЗРОБИВ ПОЕТ-ЧЛОВІК РІК ТОМУ НАЗАД...

Я ВИКЛАЛА ВІРШ З РІЗНИХ ПРИЧИН, АЛЕ ГОЛОВНА - Я ХОТІЛА ЩОБ ЛЮДИ ПОБАЧИЛИ, ЩО МОЯ ХУДОЖНЯ МАЙСТЕРНІСТЬ ЗРОСЛА, І ЩО Я АДЕКВАТНО РЕАГУЮ НА "РІМЕЙКИ"...

МОЖЛИВО Я НАПИШУ ЩЕ Й ТРЕТІЙ ВАРІАНТ, БІЛЬШ ДОСКОНАЛИЙ, АЛЕ ТИХ ЕМОЦІЙ ВЖЕ НЕ БУДЕ, БО ЮНІСТЬ БУРХЛИВА ДАВНИМ-ДАВНО ВІДШУМІЛА І ВІДГУЛА...
 
терен юрій, 13.09.2012 - 23:50
Эх, любовь... 12 12 12 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ЛЮБОВЬ ЮНОНЫ НЫНЧЕ НЕ В ФАВОРЕ, СЕЙЧАС СЛОВА ЛЮБВИ ВСЕ ПИШУТ НА ЗАБОРЕ frown frown frown
 
Фотиния, 13.09.2012 - 20:32
Песня Сольвейг. Пенелопа. Юнона и Авось. 17 По нынешним временам из командировки дождаться не могут... Эх! cry biggrin give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я НАПИСАЛА ЭТОТ СТИХ ЛЕТ 20 ТОМУ НАЗАД... apple
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: