Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Ох: В дорозі - ВІРШ

logo
Віктор Ох: В дорозі - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

В дорозі

Переклад вірша Івана Тургенєва 


Ранок туманний. Він ніби весь сивий. Ниви зажурені, снігом укутані. Раптом згадаєш часи старовинні, і пригадаєш обличчя забуті вже. Зустрічі перші й останні стрічання, пристрастні й часті розмови пригадуєш, милого голосу тихе звучання, погляди сором’язливі і жадібні. Сльози згадаються з усміхом дивним. Безліч всього пригадаєш з минулого, слухавши гомін колес безупинний, дивлячись в небо широке задумливо. --------------------------- Иван Тургенев В ДОРОГЕ Утро туманное, утро седое, Нивы печальные, снегом покрытые, Нехотя вспомнишь и время былое, Вспомнишь и лица, давно позабытые. Вспомнишь обильные страстные речи, Взгляды, так жадно, так робко ловимые, Первые встречи, последние встречи, Тихого голоса звуки любимые. Вспомнишь разлуку с улыбкою странной, Многое вспомнишь родное далекое, Слушая ропот колес непрестанный, Глядя задумчиво в небо широкое.

ID:  267932
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 30.06.2011 22:50:57
© дата внесення змiн: 11.07.2014 20:01:45
автор: Віктор Ох

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1215)
В тому числі авторами сайту (20) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

" обличчя забуті вже."
Сюда надо бы что-то вроде "...сутёні", для рифмы-
и годится.
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Згоден з Вами - рима вийшла вкрай неточна. Думав-думав - та нічого не придумав. Знаходив кращі рими, але вони відводять дуже вже від смислу оригінала.
Вдячний Вам, майстру перекладу, за увагу до моїх спроб.
 
АнГеЛіНа, 01.07.2011 - 09:21
Все зрозуміло, точно, без нових виразів, самостійно придуманих... Ось за що люблю Ваші переклади. Бо оригінали змінюються лише мовою, а вся краса залишається.
16
22 19 22
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, серденько! give_rose
 
hronik, 01.07.2011 - 08:24
Чудовий вірш! Мені подобається friends friends friends
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро Вам вдячний! friends
 
Galina Udovychenko, 01.07.2011 - 07:40
а тепер чекаємо музику на ваш переклад clap
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Музику до вірша написав В.Абаз, після чого твір "Утро туманное" і став популярним романсом.
Є чимало прикладів, коли на один вірш писалося не одна, а декілька мелодій.
Ваша ідея цікава - подумаю! give_rose
 
МАЙДАН, 30.06.2011 - 23:39
12 friends friends friends
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
За дорогу! friends
 
Софія Соловей, 30.06.2011 - 23:15
Вікторе, переклад хороший, але найкращий з Вашої творчості.

З повагою
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вдячний Вам, Софіє!
 
Анна Вейн, 30.06.2011 - 23:01
Як гарно...Сподобалось.=) give_rose
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вдячний, Вам, Анно! give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: