Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: КВМ: Епізод з Сахари - ВІРШ

logo
КВМ: Епізод з Сахари - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Епізод з Сахари

КВМ                
                 1
Прожито роки не малі,
Було як вчора. Ми живі,
Осталась в пам'яті лиш дата,
Про  що не відала і мати,
Коли служили в чужині,
В арабськім краї на війні.
Як жити з пам’яттю такою,
 Що ніч як привиди із  бою,
Встають з могил і йдуть живі:
 Сержанти, ротні, рядові.
Прокинуся, піт  градом ллє, 
Картина знову  повстає,
Літак, приказ – чужа земля,
Біліє спекою пустеля.
В Суеці знов асгар напав,
Жінок у рабство він забрав,
І сколотили наш загін,
Та з БТРом навздогін,
Послали нас їх відбивати,
Тих, що не міг ще воювати.
Сахара мачуха не мати, 
І щоб в пісках не заблукати,
В команду був даний гід,
Який і вивів нас на слід.
	2
А там же вулиці вузькі,
Аулом їздять лиш міські,
БТР паркани підім’яв,
К хоромам бая нас дістав.
А ствол від пушки аргумент,
Віддали бранок у момент,
Та скільки їх того не знали,
З десяток їх в броню сховали.
А решту з нами на броню,
На базу знову в колію.
Бій розгорівся за аулом,
Асхар летів на нас алюром,
В пісках як вихор налетів,
Відбити бранок захотів.
В броню жінок ми заховали,
Та з БТРом відіслали,
Самі лишилися в заслін,
До надовбнів спішив загін.
По рації депешу слали,
Щоб  виручати поспішали,
Ми прикривали всім відхід,
Збиватись в кучу нам не слід.
За виступ с другом поспішали,
Прицільно в нас уже стріляли,
Та ротний нас вже прикривав,
Їх з  кулемета поливав.
Та в перебіжці  друг спіткнувся, 
Під ним я тут же опинився,
Зі стоном  очі він закрив,
І щось мені прошепотів…


Як дзвін дзвенять оці слова,
То правда вічна і жива,
- «Сержанте, винеси мене,
Прикрою тілом  я тебе,
Не оставляй мене в поталу,
И з головою вези аж до Уралу».
С трудом  промовив ті  слова,
Поникла в плечі голова,
І цівка крові з губ побігла,
И з посмішкоюй в губах застигла.
Оглянув тіло, живіт мов рана,
Б’є розривними «обіз`яна»
Свій автомат на ізготовку,
З під верблюда узрів гвинтівку.
Послав з ріжка йому заряд,
Свинцю наївся чорний гад,
За пояс друга я хватаю,
І за скалу з ним відповзаю,
Там в кучу збились новачки,
Буцімто в норах ховрашки.
Побачив ношу и мене,
Том зрозуміло, смерть мине,
Як будуть в ворога стрілять,
І спини друзям прикривають.
Бій розгорівся в нас кривавий,
Вже перші ранені упали,
На базі з рації все знали,
Два вертольота нам прислали.
З ракетниць ціль ми указали,
Там смерчем банду закопали.
                   
                 3
Ми серед мертвих і живих
В очах той бій, то може псих
за що там гинули, солдати?
А дома жде з сльозами мати,
Чиї кістки там по збирали, 
кого у трунах фельцували?
А в ніч дзвенять оці слова,
 ця правда вічна і жива:
«Сержанте, винеси мене, 
 прикрию тілом, я тебе».

ID:  254846
Рубрика: Поезія, Воєнна лірика
дата надходження: 19.04.2011 15:49:39
© дата внесення змiн: 24.04.2011 00:21:54
автор: КВМ

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1039)
В тому числі авторами сайту (32) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ліоліна, 30.07.2012 - 10:37
Доброго дня!
Можете не вірити, але я знала, що саме так, такими словами Ви мені відповісте. Бо те саме хотіла дописати в своєму коментарі, але не стала вже переходити на сьогоденність.
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приємно мати однодумців give_rose
 
Ліоліна, 29.07.2012 - 20:42
страшні часи і питання, на які відповідей нема frown friends friends friends 22
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую за чуйність і увагу, і за те що маете добре серце ( хоч з добрім серцем важко жмти в цей час)...
Та відповідь буде незвічна,- а в цей час хіба не страшні часи...Подивитись навкруги що твориться, була держава як держава а в цей час смітник наркоманів ворів і дандитів, і польється знову кров, таку наругу довго терпіти не зможуть... give_rose
 
Мазур Наталя, 05.05.2011 - 10:19
cry cry cry Ви мене розриваєте на шматки такими запитаннями. cry cry cry
Може, тому, що не мають Бога в душі, любові в серці.......................
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Наталочко, тому і маю інфаркт та групу, та все ж переживаю за майбутне дітей та внуків. А в тих і душі немає думає в труну напхає та кармани пришиває,
Та облапошать його той що допомогає... give_rose
 
Мазур Наталя, 05.05.2011 - 10:02
І у мене запитання: " За що там гинули солдати?" cry cry cry
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Гарне запитання після Першого травня, я вже 40 років над цим думаю, іще трошечки подумаю може і відповім. А не відповім пробачайте, значіть відповіді нема. А чому молоді мами бросають на смітник немовлят, а чому люди вибрасуються з вікон багатоповерховок, і чому голосують за таке правляче управління...І як вам до смаку демократія? give_rose
 
12 friends
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую Даниле
 
Радченко, 21.04.2011 - 17:55
Володимире, я зовсім не розбираюся в арабських назвах, але сама тема - це життя, яке неможливо забути, як забули ті, хто відправляв молодих хлопців на чужину.Вічна пам"ять загиблим і многія лєта і здоров"я тим, хто живе зараз. give_rose 16
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую,роки пройшли не малі,
Чимало лежать вже в зелі,
Та мати в сльозах и вся сива,
Додому все жде свого сина.
Не спиться й мені якщо спомню,
Лежав там залитим геть кров’ю,
Та як вже відвіз до Уральського дома
Без зойку мама лежала у порога....
17 23
 
"...а так не критика, а критиканство, різницю відчуваеш..."
Да. Похоже на американский роман об СССР, старый такой, 70-х годов. Там фамилии кагэбешников с ландкарты позаимствованы: Куйбышев, Саратов, Киров, Харьков...
"...пробач за півтори неділі не вивчили арабский..."
Учите арабский сейчас, когда у вас уйма времени.
"...літературкой за той час поінтересовався ..."
За какой "то час"? Речь об арабо-израильской войне? Читал немного.Это просто невероятно, то что вы пишите. Я без иронии. Проханова в отвал!
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Терджиман, Да у мене часу багато, та насміхатися непристойно. Так, я на пенсії як доживеш до цього часу попробуєш сам щось виучити потім згадаєш. А на предмет критиканства я тобі правильно зауважив так як тут критикувати можна стиль відтворення вірша збереження ритму та стилю, а не тему вірша бо сюжет може бути і вигаданий як картина художником, наприклад "чорний квадрат" Малевича часом не знаєш чому ціниться? А те що я написав відбувалось зі мною і моїми друзями тому так в штики тобою і принімається, реалії переплутані і сховані, я розумію тобі неперевки за критику на переводи, та там ти цитуєш дослівно, а потрібно вимальовувати сюжет написання. та ти мене неправильно зрозумів, тому я більше на твої переводи не звертаю уваги, чого мені ломитись в задраєні двері, краще обійти. менше мороки. А тобі за коментар дякую так як дещо підказав, та і приємно поспілкуватися friends
 
"Аулом їздять лиш міські"
Какие аулы в Египте? Асгар- тюрскское мужское имя (АсКар-- таджикское). В каком веке брали рабынь?
"В Суеці знов асгар напав,
Жінок у рабство він забрав..."
??
 
КВМ відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Добре що знаток обізвався, да все вірно міскі це "Местные" можливо замініти на сільскі та це знову не те, Арабі не підійде (можливо щось запропонуєш)
Асгари не моя видумка так називали банду, а від чого пішло незнаю. Аули - так це ми так називали наш словесний вираз, пробач за півтори неділі не вивчили арабский то і до ціх пор не знаю. А в гареми вони справді викрадали наших жінок особливо блондинок можливо навіть написати гареми та вони там були рабинями. Ти би літературкой за той час поінтересовався то може би і запропонував щось інтересніше я коли щось заперечую то і прилагаю заміну, а так не критика, а критиканство, різницю відчуваеш
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: