Перевірка розміру
Перевірити
honeypot
X
Оголошується березнева акція – віршований гумор на Сайті Клубу Поезії.
Жанри: анекдот, гумористична байка, фейлетон, гумореска, гумористична казка, гумористична приказка, бурлеск, сатиричний памфлет, смішна не зла пародія, добрий комічний стьоб, жарт, інші. Автори 30 творів, опублікованих на Сайті Клубу Поезії, які зберуть найбільше галочок «Мені подобається» - отримають по 500 гривень призу гумористичної віршованої березневої акції від ж.Дніпро. Можливо, видамо книжку з усіма цікавими віршованими творами.
В назві твору ставимо перше слово «Гумор». Триває 01.03 – 31.03 2024 р.
P.S.
Проханння: не ставити просто «лайк» своїм добрим друзям, просто, як друзям, а не за сміх від твору, бо Акція буде зупинена.
З повагою: колектив «Клубу Поезії».
pardonne moi ce caprice d'enfant
Прикріплений файл: mireille_mathieu_-_pardonne_moi_ce_caprice_denfant.mp3
Вибач мені цей дитячий каприз,
Я ж наче лист, що зірвався униз.
Втрату тебе пережити так важко,
Я відгораю вогнем, наче хмиз.
Вибач мені ті недбалі слова,
Знову від суму болить голова.
Чому твої очі так ваблять мене?
І в моїм серці любов ожива?
Вибач мені мої сльози рясні,
Що замерзають чомусь навесні.
Я не побачу тебе більш ніколи,
Тільки як марево в штучному сні.
Я пробачаю тобі нелюбов,
Що відкликається жалем ізнов,
Бо пробачати – не легке уміння.
Я не тривожусь, прощання готов.
ID:
247918
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 18.03.2011 14:01:10
© дата внесення змiн: 18.03.2011 14:01:10
автор: Троянда Пустелі
Вкажіть причину вашої скарги
В Обране додали :
Это_я_Алечка
Прочитаний усіма відвідувачами (1741 )
В тому числі авторами сайту (41 ) показати авторів
Biryuza , Окрилена , Марічка9 , Farjen , КРІПАКОС , Slonik , КВМ , В вікні навпроти , Самотя , Alex-dr_7(tericon) , Это_я_Алечка , s o v a , olya lakhotsky , Оксана Пронюк , Тарас Слобода , Poetka , Богдан Ант , Uliana0711 , Михайло Плосковітов , Анна Помаранська , Ardoss , Lucre , Angeline , J. Serg , Анна Вейн , Dr.Nazarko , jaryj , schasnyi , Любов Іванова , antuan , Юрій Гладун , serag , Люба Скоробогата
Середня оцінка поета: 0
Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую
Я щойно глянув... Написав її Поль Моря.. В инх дуже схожі почерки... Сало цікаво і щойно читав цей вірш в перекладі... Дуже гарні слова....
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так... мені теж дуже подобається ця пісня
Легендарна музика...Музику часом не Мішель Легран написав.. Дуже схоже на нього... Вірш в тему...Чудові метафори... Дуже глибоко прихований зміст...Який ховається за всього навсього маленьким капрризом....
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Чесно, не знаю, хто написав
Ми - жінки, істоти часом капризні
Дякую Вам!
Ти -мудра, раз пробачаеш!!!
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вдячна Вам
гарно...
глибокий зміст.
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ви праві
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вдячна Вам щиро
можешь, когда захочешь
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да?
Спасибо, неожиданно
Вибач мені мої сльози рясні,
Що замерзають чомусь навесні.
Я не побачу тебе більш ніколи,
Тільки як марево в штучному сні.
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую
и стихотворение, и Mireille Mathieu
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибочки!
Та це я второпав що з першим рядком, не второпав чому на французком, ми з за рідну мову на всіх углах кричим...
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Тому що на вірш наштовхнула одноіменна пісня
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
це французька... і назва збігається з першим рядком вірша
Троянда Пустелі відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Бабине літо Маргіз: -
Бабине літо - пізня осінь, пізнє кохання, зимова вишня, місячна соната, ще не останній танок, жіноче соло, жіночі спогади, вік не має значення, спогади про молодість, відшуміло, відцвіло Знайти несловникові синоніми до слова: Вичитка Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Мобілізація Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Рахманий Mattias Genri: -
Знайти несловникові синоніми до слова: видих Enol: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Церата Юхниця Євген: -
Нові твори
Обрати твори за період:
Рік
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
Місяць
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудень
Показати