Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Дума You: бессмысленно - ВІРШ

logo
Дума You: бессмысленно - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

бессмысленно

Нам ли, брошенным в пространстве,
Обреченным умереть,
О прекрасном постоянстве
И о верности жалеть!
                                   О. Мандельштам



утопия? но крестик на груди
и сказано "гори, тебе воздастся!
тебе воздастся..." эхо позади - 
предательски.
душа - мишень для дартса.

как ни души (нет срока у души)
не выдавишь и капли - поживиться
воспоминанием. прохладою с вершин
спускается глазурь аустерлица.

ID:  188030
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 06.05.2010 14:17:24
© дата внесення змiн: 06.05.2010 14:17:24
автор: Дума You

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (902)
В тому числі авторами сайту (34) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

nomatter, 09.05.2010 - 14:45
бессмысленно, с моей стороны, ставить просто оценку "5" за тяжкий труд души.
не перестаю удивляться образности ваших стихов. спасибо.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю от всего сердца smile
 
Я именно потому, что Вы уже спорили на этот счет, написал и свое мнение. Споры прочел после стихо, и увидел, что не я один обратил внимание.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ясно

smile
 
Пожалуй, соглашусь с Родионом в его замечаниях. Впрочем, стихи эти хороши, и без учута таких замечаний.
П.с. аустерлиц вызвал такие же эмоции, как и у предыдущих комментаторов.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
На счет Аустерлица могу поспорить - я его использовала не в буквальном, традиционном смысле, а в качестве переноса по действию smile Но, Ваше мнение меня окончательно убеждает в том, что он не смотрится - все вместе с ума не сходят biggrin

Спасибо, Андрей smile
 
Родион Лонга, 06.05.2010 - 19:43
как ни души (нет срока у души)
"не выдавишь и капли - поживиться
воспоминанием" - да!!

"душа - мишень для дартса" - ну...))

Поэтика у тебя зашкаливает. Все "претензии" от симпатии к твоим стихам.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple
мне чертовски приятно и даже как-то совестно. совсем недавно (когда мне прислали твой стиш "флешдро") я посыпАла голову пеплом... а тут, такое созвучие невероятное. отношение к твоим стихам у меня примерно такое, как к поэзии Маргариты Ротко - для меня это целые новые миры, открытия, в общем smile
 
Родион Лонга, 06.05.2010 - 19:40
О Маргорите Ротко ты очень уместно вспомнила. Она (поэзия) у нее воспринимается по наитию, чувственно и интеллектуально, вне контекстов. И это то, что близко твоей поэзии с моей точки. По аустерлицу разделяю мнение Лизы. Само слово очень любимо и перекатано поэтами разных весовых категорий из-за удобства в рифмовании и аллюзии помещающейся в любой смыслоряд. Я против него, как против любого надцатого продолжения хорошего фильма.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я его прежде встречала в одном замечательном стихо, была под впечатлением smile
 
Лиза Муромская, 06.05.2010 - 19:30
На том и сойдёмся smile. Следовательно, в вопросе вторичности мы пришли к согласию.
Прошу меня извинить, искренне не хотела обидетьзадетьотмстить (ужОс!). У меня на странице ты всегда желанная гостья с критикой ли, без.

Еще раз - у тебя редкий ДАР (слова). Это - честно. Я так думаю.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не обижайся, наверное, я так отношусь к напору, ну, у меня было ощущение, что я не то защищаюсь, не то оправдываюсь. Но это очень хорошо, так и нужно на самом деле. Поэтому я тебе благодарна give_rose .
 
Лиза Муромская, 06.05.2010 - 19:20
Николай Тихонов:

Стих может заболеть
И ржавчиной покрыться,
Иль потемнеть, как медь
Времен Аустерлица,

И было всё, как под Аустерлицем -
Смят, опрокинут, скомкан, побеждён.

Ю. Семецкий

И падал князь пред небом ниц,
Где догорал Аустерлиц.(с)

Ну, а там, где крест, кровью залит,
Спит мое небо Аустерлица (с)

Не убедила?
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Слово "Аустерлиц" употребляют многие, но по смыслу, который вкладывала я подходит только последний пример smile
Я могу привести очень талантливый стих, где есть это слово - и ничего. Вс решает контекст smile
 
Лиза Муромская, 06.05.2010 - 19:10
Хорошо, метафора смерти, следовательно, ШТАМП, нет?

Сдаётся мне, я никак не донесу свою мысль.

Это же финал ТВОЕГО стихотворения, где в нём ТЫ (в финале), где ТВОЙ голос - в нём всего лишь отсыл к уже известному, нет? Ты упрекаешь меня в невежестве - хорошо, я готова его признать (всегда!), но придумать СВОЮ собственную метафору автору получается слабо, если он пользуется устойчивой?

Вообще, по поводу штампов когда-то на странице у Лили Брик развернулась недюжинная дискуссия, в комментариях особенно, вот ссыль - http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=179925.

Теперь касательно "прописанности" стихов... если под последней понимать однозначность трактовки, то я категорически против, если "гомогенность посыла" (цитирую Лилю), то с недавнего времени я - за.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я никого не обвиняю в невежестве. Но в этом случае могу только Бродского процитирова "Культура вся преемственность, вся - эхо" (цитата по памяти). Суть продолжать друг друга в творчестве. Это всего лишь аллюзия на прекрасную, но такую по сути бессмысленную, смерть Андрея Балконского. Не вижу в этом штампа, потому что раньше в стихах такой аллюзии не встречала.
 
Лиза Муромская, 06.05.2010 - 19:00
Таня, не горячись, пожалуйста.
Небо Аустерлица - это "Война и мир" прежде всего. Это первая и естественная ассоциация, от которой читателю, в принципе, откреститься сложно.

Таким образом, ты существенно сужаешь угол восприятия собственного стихотворения сторонним глазом. Отчего же не называешь вещи своими именами, если ратуешь за это? Отчего же бежишь в пресловутый аустерлиц (от смерти)?
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я не умею писать в лоб и буквально, хотя считаю, что нужно стремиться к прописанности стиха, так он ценнее. Стих ничего не стоит, если его объяснение занимает больше места, чем он сам. Однако, есть исключения - например, поэзия Маргариты Ротко сплошь воспринимается интуитивно, но у нее уже другой уровень. А голубое небо Аустерлица это метафора смерти, есть даже весьма известная статья на эту тему smile

А то, что смайлик не могда поставить - тема серьезная для улыбок, вот smile
 
Лиза Муромская, 06.05.2010 - 18:43
как ни души (нет срока у души)
не выдавишь и капли - поживиться
воспоминанием 12
и - мишень для дартса 12 .

А вот отсыл к аустерлицу... Хм... а своими словами слабо? Как будто автор чурается словесногосмыслового усилия и тотчас отправляет нас к БолконскомуТолстому. wink

Техника - как всегда на высоте, как и образная цельность.
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Небо Аустерлица - это смерть.
Смайлик даже поставить не могу рядом с такой фразой.
Спасибо smile
 
Michelle Paffer, 06.05.2010 - 16:35
Понравилось. Хорошо написано 12
 
Дума You відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Мишель!!!
 
Michelle Paffer, 06.05.2010 - 16:35
Понравилось. Хорошо написано 12
 
В.А.М., 06.05.2010 - 15:44
23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: