Лемісон: Вибране

Сіроманка

Ірина Вовк. ІМПРОВІЗАЦІЯ В ОКСАМИТОВИХ ВІДТІНКАХ

[i]„Сукню  з  оксамитової  млості
я  сама  на  край  підлоги  скину”
(Наталя  Давидовська)
[/i]
Ти  розкинеш  руки  наді  мною.
Я  у  лиск  півоній  облачу́ся  –  
ласкою  зімліло  неземною
у  блакитнім  мреві  розтечуся.
Зблиснуть  самоцвітами  під  сонцем
стебла  рук  гнучкого  оксамиту,
нас  покличуть  божі  охоронці
на  поляну,  млою  оповиту.
Упадуть  у  трави  креноліни
з  шурхотом  недбало  край  дороги...
Я  до  тебе  ланою  прилину,
хвилею  підкочуся  під  ноги.
Ельфи  нам  заплутають  волосся
сміхом  золотавого  осоння.
Дякую  тобі,  що  відбулося
наше  оксамитове  безсоння.
Затріпоче  лунною  жагою
на  світанні  жайвір  з  високості.
Я  до  тебе  ве́рнуся  нагою,
станом  з  оксамитової  млості…

...  Ти  розкинеш  руки  наді  мною.
Я  у  лиск  півоній  облачуся  –  
ласкою  зімліло  неземною
у  блакитнім  мреві  розтечуся.

[i](Зі  збірки  "Обрані  Світлом".  -  Львів:Сполом,2013)
[/i]

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=733681
дата надходження 16.05.2017
дата закладки 16.05.2017


Сіроманка

Ірина Вовк. КАРТИНА ПАВЛА МЕРВАРТА "ПОТОП"

[i](Париж.1881р.)[/i]  
ЛЬВІВСЬКА  КАРТИННА  ГАЛЕРЕЯ

[i]«…Ной  мав,  окрім  трьох  синів,  ще  й  доньку  –  Сару.  Вона  покохала
молодого  пастуха  Еммануїла.  Коли  батько  повідомив  її,що  всі  люди
загинуть  у  хвилях  всесвітнього  потопу  і  врятуються  тільки  члени
його  родини,  Сара  відмовилася  сісти  у  ковчег  і  залишилася
разом  з  коханим.»
(З  апокрифа.Легенда  до  картини)[/i]

[b]І.  С  А  Р  А[/b]
Призви  мене,  призви  і  не  пускай…
Мій  муже  смертний,будь  мені  опорою.
Я  ради  тебе  свій  покину  рай
І  теж  загину  смертю,  навіть  скорою…
Утішся  тим,  що  в  тебе  на  руках
Дано  мені  злучитись  із  водицею.
Не  розпачай…  Відкинь  панічний  страх…
Я  в  темінь  одізвусь  тобі  жар-птицею.
…І  скільки  б  там  води  не  прибуло,
Не  проклинай  в  пекельнім  стоголосію
І  не  благай,  щоб  чару  пронесло,–
Дочасно  нам  не  випити  амброзію…
Не  досконала  вічність  у  богинь,
Коли  вівтар  жертовності  відпущено…
Призви  мене,  призви  і  не  покинь  –
Ми  у  воді  очистимося  душами,
Поборемо  падучих  тіл  напасницю,
Приймемо  смерть,  як  свій  останній  злет,
Дарма,  що  ані  в  кольорі,  ні  в  пластиці
Цю  мить  не  закарбують  води  лет…

…Як  рухне  туч  склепіння  непрозоре,
Як  здибиться  над  нами  неба  край,
Як  зімкнеться  над  нами  грізне  море  –
Призви  мене…  призви  –  і  не  пускай.

[b]ІІ.  Е  М  М  А  Н  У  Ї  Л[/b]

Мені  у  руки,  Саро,  прихились…
Надлюдську  волю  являть  мої  руки!
У  валі  смертоносної  розлуки
Ти  о  плече  мужиче  обіпрись…
Благаю  небо  я  не  о  спасінні  –
Німа  до  сліз  потопу  течія…
Узри  мене  у  світлім  воскресінні  –
Ти  ще  пливтимеш…першим  піду  я…
Волію  Божий  суд  зустріти  сто́я,
Вслухаючи  твоє  «еммануї…»:
Могучий  Ягве,  Сара  –  донька  Ноя,
Карай  мене,  але  врятуй  її  !
Вона  невинна…  Я  –  першопричина
Її  прощальних,  передсмертних  мук…
Коханих  членів  паросте  живильна,
Мені  в  єднанні  прихились  до  рук!

...Як  божий  смерч  найвищу  хвилю  здійме
І  стан  мій  скам'яніє  у  мольбі,
Я  призову  тебе  в  свої  обійми  –
Останній  світ  в  очах  моїх  –  тобі!

[i](Зі  збірки"Самоцвіти  сокровення".
 -  Львів:Логос,1997)[/i]

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=732691
дата надходження 10.05.2017
дата закладки 11.05.2017


Сіроманка

Ірина Вовк. "АMORI VITAM IMPENDERE"

[i]“Amóri  vítam  impendére”
[b]«Життя  присвячую  любові»[/b]
Аполлінер[/i]

«Amóri  vitam…    vítam  impendére…»  -
 рука  Старої  і  Нової  ери…
Пульсує  серце  в  камені  печери:
«аmori  vitam…    vitam  impendere…».
Пощерблені  мечі  і  кавалери  –  
«аmori  vitam…    vitam  impendere…».
Троянди  тлінні  на  осінні  сквери  –  
«аmori  vitam…    vitam  impendere…».
На  імена  опалі  і  на  квіти
Благає  «Господи!»  рука  -  «аmori  vitam…».

Благає  Господа  рука,  а  гук  гукає,
пощо́  гукає  і  кого  шукає
в  печерній  чорноті,  в  палкій  покорі:
«O  sóli  Deo  Glória  amóri…».
Країнами,  епохами,  віками
пульсує  серце,  бо  воно  ж  не  камінь,
блукає  серце  –  в  Лету  кануть  лі́та  –  

опалим  іменам  і  квітам  –  «vita»!

Зникаю  у  Садах  Семираміди,
плекаю  квіти  для  малої  Іди,
згораю  Оком  Гора  до  Ісіди
і  опадаю  пилом  з  піраміди  –  

я  там  блукаю  –  квіт-ім'я  шукаю
  і  не  знаходжу.  І  назад  вертаю…

«Аmóri  vítam…    vítam  impendére…»  -  
Любові  псалм…  Смичок  Аполлінера!
На  келії  і  на  соборні  стіни:
«Моя  любове…»  -  перша  скрипка  Ліни!
Нестямне  соло:  «soli  De…»  -  отямиш  –  
«люблю…
за  мене  не  виходьте  заміж».*
Мінорний  втор…  Собор  святого  Віта  –  
і  дзвін  як  камертон:  «аmóri  vítam».

Благословен  єси  квітковий  хист,  
Щербатий  меч,  осінній  падолист
рукою  тої  ж  вицвілої  ери:
«аmori  vitam…    vitam  impendere…»  -
Благає  Господа  рука,  а  гук  гукає,
в  пітьму  гукає  і  в  пітьмі  шукає:
далекий  мій…  
  утрачений…  
люблю!  –  
І  пелюстки  гублю…
       гублю…
гублю...

...Пульсує  серце  твердо,  наче  камінь:
"Ж  и  т  т  я
п  р  и  с  в  я  ч  у  ю
Л  ю  б  о  в  і".
Amen.

*За  поезією  Ліни  Костенко.

[i](Зі  збірки  "Самоцвіти  сокровення".  
-  Львів:Логос,1997)[/i]

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=732856
дата надходження 11.05.2017
дата закладки 11.05.2017